# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MM
FormatHourShort=%H:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Connexió a la base de dades
NoTemplateDefined=Aquest tipus d'email no té plantilla definida
AvailableVariables=Variables de substitució disponibles
NoTranslation=Sense traducció
NoRecordFound=No s'han trobat registres
NotEnoughDataYet=Dades insuficients
NoError=Cap error
Error=Error
Errors=Errors
ErrorFieldRequired=El camp '%s' és obligatori
ErrorFieldFormat=El camp '%s' té un valor incorrecte
ErrorFileDoesNotExists=El arxiu %s no existeix
ErrorFailedToOpenFile=Impossible obrir el fitxer %s
ErrorCanNotCreateDir=No es pot crear el directori %s
ErrorCanNotReadDir=No es pot llegir el directori %s
ErrorConstantNotDefined=Parámetre %s no definit
ErrorUnknown=Error desconegut
ErrorSQL=Error de SQL
ErrorLogoFileNotFound=El arxiu logo '%s' no es troba
ErrorGoToGlobalSetup=Ves a la configuració 'Empresa/Entitat' per corregir-ho
ErrorGoToModuleSetup=Ves a la configuració del mòdul per corregir-ho
ErrorFailedToSendMail=Error en l'enviament de l'e-mail (emissor =%s, destinatairo =%s)
ErrorFileNotUploaded=El fitxer no s'ha pogut transferir
ErrorInternalErrorDetected=Error detectat
ErrorWrongHostParameter=Paràmetre Servidor invàlid
ErrorYourCountryIsNotDefined=El teu país no està definit. Ves a Inici-Configuració-Edita i omple de nou el formulari
ErrorRecordIsUsedByChild=Impossible de suprimir aquest registre. Es sent utilitzat com a pare per almenys un registre fill.
ErrorWrongValue=Valor incorrecte
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecte del paràmetre %s
ErrorNoRequestInError=Cap petició en error
ErrorServiceUnavailableTryLater=Servei no disponible actualment. Torni a intentar més tard.
ErrorDuplicateField=Duplicat en un camp únic
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=S'han trobat alguns errors. Modificacions desfetes.
ErrorConfigParameterNotDefined=El paràmetre %s no està definit en el fitxer de configuració Dolibarr conf.php.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossible trobar l'usuari %s a la base de dades Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, cap tipus d'IVA definit per al país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, cap tipus d'impost varis definit per al país '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Error, el registre del fitxer ha fallat.
NotAuthorized=No està autoritzat per fer-ho.
SetDate=Indica la data
SelectDate=Seleccioneu una data
SeeAlso=Veure també %s
SeeHere=Mira aquí
BackgroundColorByDefault=Color de fons
FileUploaded=L'arxiu s'ha carregat correctament
FileWasNotUploaded=Un arxiu ha estat seleccionat per adjuntar, però encara no ha estat pujat. Feu clic a "Adjuntar aquest arxiu" per a això.
NbOfEntries=Nº d'entrades
GoToWikiHelpPage=Llegeix l'ajuda online (cal tenir accés a internet)
GoToHelpPage=Consultar l'ajuda
RecordSaved=Registre guardat
RecordDeleted=Registre eliminat
LevelOfFeature=Nivell de funcions
NotDefined=No definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr està configurat en mode d'autenticació %s en el fitxer de configuració conf.php.
Això significa que la base de dades de les contrasenyes és externa a Dolibarr, per això tota modificació d'aquest camp pot resultar sense cap efecte.
Administrator=Administrador
Undefined=No definit
PasswordForgotten=Heu oblidat la contrasenya?
SeeAbove=Esmentar anteriorment
HomeArea=Àrea inici
LastConnexion=Última connexió
PreviousConnexion=Connexió anterior
PreviousValue=Valor anterior
ConnectedOnMultiCompany=Connexió a l'entitat
ConnectedSince=Connectat des
AuthenticationMode=Mode autentificació
RequestedUrl=Url solicitada
DatabaseTypeManager=Tipus de gestor de base de dades
RequestLastAccessInError=Últimes peticions d'accés a la base de dades amb error
ReturnCodeLastAccessInError=Retorna el codi per les últimes peticions d'accés a la base de dades amb error
InformationLastAccessInError=Informació de les últimes peticions d'accés a la base de dades amb error
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr ha trobat un error tècnic
InformationToHelpDiagnose=Aquesta informació pot ser útil per un diagnòstic
MoreInformation=Més informació
TechnicalInformation=Informació tècnica
TechnicalID=ID Tècnic
NotePublic=Nota (pública)
NotePrivate=Nota (privada)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr està configurat per limitar la precisió dels preus unitaris a %s decimals.
DoTest=Provar
ToFilter=Filtre
NoFilter=Sense filtre
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenció, té almenys un element que ha passat la data de tolerencia.
yes=sí
Yes=Sí
no=no
No=No
All=Tot
Home=Inici
Help=Ajuda
OnlineHelp=Ajuda en línia
PageWiki=Pàgina Wiki
MediaBrowser=Navegador Media
Always=Sempre
Never=Mai
Under=baix
Period=Període
PeriodEndDate=Data fi període
Activate=Activar
Activated=Activat
Closed=Tancat
Closed2=Tancat
Enabled=Activat
Deprecated=Obsolet
Disable=Desactivar
Disabled=Desactivat
Add=Afegir
AddLink=Enllaçar
RemoveLink=Elimina enllaç
AddToDraft=Afegeix a esborrany
Update=Modificar
Close=Tancar
CloseBox=Elimina el panell de la taula de control
Confirm=Confirmar
ConfirmSendCardByMail=ConfirmSendCardByMail=Vol enviar el contingut d'aquesta fitxa per e-mail a l'adreça %s?
Delete=Eliminar
Remove=Retirar
Resiliate=Dona de baixa
Cancel=Cancel·la
Modify=Modificar
Edit=Editar
Validate=Validar
ValidateAndApprove=Validar i aprovar
ToValidate=A validar
Save=Desa
SaveAs=Desa com
TestConnection=Provar la connexió
ToClone=Copiar
ConfirmClone=Seleccions dades que voleu copiar.
NoCloneOptionsSpecified=no hi ha dades definits per copiar
Of=de
Go=Anar
Run=llançar
CopyOf=Còpia de
Show=Veure
ShowCardHere=Veure la fitxa aquí
Search=Cercar
SearchOf=Cerca de
Valid=Validar
Approve=Aprovar
Disapprove=Desaprovar
ReOpen=Reobrir
Upload=Envia arxiu
ToLink=Enllaç
Select=Seleccionar
Choose=Escollir
Resize=Redimensionar
Recenter=Enquadrar
Author=Autor
User=Usuari
Users=Usuaris
Group=Grup
Groups=Grups
NoUserGroupDefined=Grup d'usuari no definit
Password=Contrasenya
PasswordRetype=Repetir contrasenya
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Tingues en compte que molts mòduls i funcionalitats estan deshabilitats en aquesta demostració.
Name=Nom
Person=Persona
Parameter=Paràmetre
Parameters=Paràmetres
Value=Valor
PersonalValue=Valor personalitzat
NewValue=Nou valor
CurrentValue=Valor actual
Code=Codi
Type=Tipus
Language=Idioma
MultiLanguage=Multiidioma
Note=Nota
Title=Títol
Label=Etiqueta
RefOrLabel=Ref. o etiqueta
Info=Log
Family=Familia
Description=Descripció
Designation=Descripció
Model=Model
DefaultModel=Model per defecte
Action=Acció
About=Sobre
Number=Número
NumberByMonth=Nombre per mes
AmountByMonth=Import per mes
Numero=Número
Limit=Límit
Limits=Límits
Logout=Desconnexió
NoLogoutProcessWithAuthMode=No s'ha pogut desconnectar amb el mètode de autenticació %s
Connection=Connexió
Setup=Configuració
Alert=Alerta
Previous=Anterior
Next=Següent
Cards=Fitxes
Card=Fitxa
Now=Ara
HourStart=Hora d'inici
Date=Data
DateAndHour=Data i hora
DateToday=Data d'avui
DateReference=Data de referència
DateStart=Data inicial
DateEnd=Data final
DateCreation=Data de creació
DateCreationShort=Data creació
DateModification=Data modificació
DateModificationShort=Data modif.
DateLastModification=Data de l'última modificació
DateValidation=Data validació
DateClosing=Data tancament
DateDue=Data venciment
DateValue=Data valor
DateValueShort=Data valor
DateOperation=Data operació
DateOperationShort=Data op.
DateLimit=Data límit
DateRequest=Data consulta
DateProcess=Data procés
DateBuild=Data generació de l'informe
DatePayment=Data pagament
DateApprove=Data d'aprovació
DateApprove2=Data d'aprovació (segona aprobació)
DurationYear=any
DurationMonth=mes
DurationWeek=setmana
DurationDay=dia
DurationYears=anys
DurationMonths=mesos
DurationWeeks=setmanes
DurationDays=dies
Year=Any
Month=Mes
Week=Setmana
Day=Dia
Hour=Hora
Minute=Minut
Second=Segon
Years=Anys
Months=Mesos
Days=Dies
days=dies
Hours=Hores
Minutes=Minuts
Seconds=Segons
Weeks=setmanes
Today=Avuí
Yesterday=Ahir
Tomorrow=Demà
Morning=Demati
Afternoon=Tarda
Quadri=Trimestre
MonthOfDay=Mes del dia
HourShort=H
MinuteShort=Minut
Rate=Tipus
UseLocalTax=Incloure taxes
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobytes
MegaBytes=Megabytes
GigaBytes=Gigabytes
TeraBytes=Terabytes
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Tallar
Copy=Copiar
Paste=Pegar
Default=Defecte
DefaultValue=Valor per defecte
Price=Preu
UnitPrice=Preu unitari
UnitPriceHT=Preu base
UnitPriceTTC=Preu unitari total
PriceU=P.U.
PriceUHT=P.U.
PriceUHTCurrency=U.P (moneda)
PriceUTTC=Preu unitari (IVA inclòs)
Amount=Import
AmountInvoice=Import factura
AmountPayment=Import pagament
AmountHTShort=Base imp.
AmountTTCShort=Import
AmountHT=Base imponible
AmountTTC=Import total
AmountVAT=Import IVA
MulticurrencyAmountHT=Base imposable, moneda original
MulticurrencyAmountTTC=Import total, moneda original
MulticurrencyAmountVAT=Import IVA, moneda original
AmountLT1=Import Impost 2
AmountLT2=Import Impost 3
AmountLT1ES=Import RE
AmountLT2ES=Import IRPF
AmountTotal=Import total
AmountAverage=Import mitjà
PriceQtyMinHT=Preu quantitat min total
Percentage=Percentatge
Total=Total
SubTotal=Subtotal
TotalHTShort=Import
TotalHTShortCurrency=Import (en divisa)
TotalTTCShort=Total
TotalHT=Base imponible
TotalHTforthispage=Base imposable a la pagina
Totalforthispage=Total per aquesta pàgina
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crèdit
TotalVAT=Total IVA
TotalLT1=Total impost 2
TotalLT2=total Impost 3
TotalLT1ES=Total RE
TotalLT2ES=Total IRPF
HT=Sense IVA
TTC=IVA inclòs
VAT=IVA
VATs=IVAs
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
VATRate=Taxa IVA
Average=Mitja
Sum=Suma
Delta=Diferència
Module=Mòdul
Option=Opció
List=Llistat
FullList=Llista completa
Statistics=Estadístiques
OtherStatistics=Altres estadístiques
Status=Estat
Favorite=Favorit
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Ref. externa
RefSupplier=Ref. proveïdor
RefPayment=Ref. pagament
CommercialProposalsShort=Pressupostos
Comment=Comentari
Comments=Comentaris
ActionsToDo=Esdeveniments a realitzar
ActionsToDoShort=A realitzar
ActionsDoneShort=Realitzades
ActionNotApplicable=No aplicable
ActionRunningNotStarted=No començat
ActionRunningShort=Començat
ActionDoneShort=Acabat
ActionUncomplete=Incomplet
CompanyFoundation=Empresa/Entitat
ContactsForCompany=Contactes d'aquest tercer
ContactsAddressesForCompany=Contactes/adreces d'aquest tercer
AddressesForCompany=Adreces d'aquest tercer
ActionsOnCompany=Esdeveniments respecte aquest tercer
ActionsOnMember=Esdeveniments d'aquest soci
NActionsLate=%s en retard
RequestAlreadyDone=Sol·licitud ja recollida
Filter=Filtre
FilterOnInto=Criteri de cerca '%s' en els camps %s
RemoveFilter=Eliminar filtre
ChartGenerated=Gràfic generat
ChartNotGenerated=Gràfic no generat
GeneratedOn=Generat el %s
Generate=Generar
Duration=Duració
TotalDuration=Duració total
Summary=Resum
DolibarrStateBoard=Estadístiques
DolibarrWorkBoard=Indicadors de treball
Available=Disponible
NotYetAvailable=Encara no disponible
NotAvailable=No disponible
Categories=Etiquetes
Category=Etiqueta
By=Per
From=De
to=a
and=i
or=o
Other=Altres
Others=Altres
OtherInformations=Altres informacions
Quantity=Quantitat
Qty=Qt.
ChangedBy=Modificat per
ApprovedBy=Aprovat per
ApprovedBy2=Aprovat per (segona aprovació)
Approved=Aprovat
Refused=Rebutjada
ReCalculate=Recalcular
ResultKo=Error
Reporting=Informe
Reportings=Informes
Draft=Esborrany
Drafts=Esborranys
Validated=Validat
Opened=Actiu
New=Nou
Discount=Descompte
Unknown=Desconegut
General=General
Size=Tamany
Received=Rebut
Paid=Pagat
Topic=Assumpte
ByCompanies=Per empresa
ByUsers=Per usuari
Links=Links
Link=Link
Rejects=Devolucions
Preview=Vista prèvia
NextStep=Següent pas
Datas=Dades
None=Res
NoneF=Ninguna
Late=Retard
LateDesc=El retard que defineix si un registre arriba tard o no depèn de la configuració. Pregunti al seu administrador per canviar de retard des del menú Inici - Configuració - Alertes.
Photo=Foto
Photos=Fotos
AddPhoto=Afegir foto
DeletePicture=Elimina la imatge
ConfirmDeletePicture=Confirmes l'eliminació de la imatge?
Login=Login
CurrentLogin=Login actual
January=gener
February=febrer
March=març
April=abril
May=maig
June=juny
July=juliol
August=agost
September=setembre
October=octubre
November=novembre
December=desembre
JanuaryMin=Gen
FebruaryMin=Feb
MarchMin=Mar
AprilMin=Abr
MayMin=Mai
JuneMin=Jun
JulyMin=Jul
AugustMin=Ago
SeptemberMin=Set
OctoberMin=Oct
NovemberMin=Nov
DecemberMin=Des
Month01=gener
Month02=febrer
Month03=març
Month04=abril
Month05=maig
Month06=juny
Month07=juliol
Month08=agost
Month09=setembre
Month10=octubre
Month11=novembre
Month12=desembre
MonthShort01=gen.
MonthShort02=feb.
MonthShort03=mar.
MonthShort04=abr.
MonthShort05=mai.
MonthShort06=jun.
MonthShort07=jul.
MonthShort08=ago.
MonthShort09=set.
MonthShort10=oct.
MonthShort11=nov.
MonthShort12=des.
AttachedFiles=Arxius i documents adjunts
FileTransferComplete=s'ha transferit correctament l'arxiu
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Nom de l'informe
ReportPeriod=Període d'anàlisi
ReportDescription=Descripció
Report=Informe
Keyword=Paraula clau
Legend=Llegenda
Fill=Omplir
Reset=Buidar
File=Arxiu
Files=Arxius
NotAllowed=No autoritzat
ReadPermissionNotAllowed=Lectura no autoritzada
AmountInCurrency=Imports visualitzats en %s
Example=Exemple
Examples=Exemples
NoExample=Sense exemple
FindBug=Avisa d'un error
NbOfThirdParties=Número de tercers
NbOfLines=Números de línies
NbOfObjects=Nombre d'objectes
NbOfObjectReferers=Número de registres relacionats
Referers=Registres relacionats
TotalQuantity=Quantitat total
DateFromTo=De %s a %s
DateFrom=A partir de %s
DateUntil=Fins %s
Check=Verificar
Uncheck=Desmarcar
Internal=Intern
External=Extern
Internals=Interns
Externals=Externs
Warning=Alerta
Warnings=Alertes
BuildDoc=Generar el doc
Entity=Entitat
Entities=Entitats
CustomerPreview=Historial client
SupplierPreview=Historial proveïdor
ShowCustomerPreview=Veure historial client
ShowSupplierPreview=Veure historial proveïdor
RefCustomer=Ref. client
Currency=Divisa
InfoAdmin=Informació per als administradors
Undo=Desfer
Redo=Refer
ExpandAll=Expandir tot
UndoExpandAll=Desfer expansió
Reason=Raó
FeatureNotYetSupported=Funcionalitat encara no suportada
CloseWindow=Tancar finestra
Response=Resposta
Priority=Prioritat
SendByMail=Envia per e-mail
MailSentBy=Mail enviat per
TextUsedInTheMessageBody=Text utilitzat en el cos del missatge
SendAcknowledgementByMail=Envia el correu electrònic de confirmació
EMail=Correu electrònic
NoEMail=Sense e-mail
NoMobilePhone=Sense mòbil
Owner=Propietari
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Les següents constants seran substituïdes pel seu valor corresponent.
Refresh=Refrescar
BackToList=Tornar al llistat
GoBack=Tornar enrera
CanBeModifiedIfOk=Pot modificar-se si és vàlid
CanBeModifiedIfKo=Pot modificar-se si no és vàlid
RecordModifiedSuccessfully=Registre modificat amb èxit
RecordsModified=%s registres modificats
AutomaticCode=Creació automàtica de codi
FeatureDisabled=Funció desactivada
MoveBox=Mou el panell
Offered=Oferta
NotEnoughPermissions=No té autorització per aquesta acció
SessionName=Nom sesió
Method=Mètode
Receive=Recepció
PartialWoman=Parcial
TotalWoman=Total
NeverReceived=Mai rebut
Canceled=Anul·lada
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Pot canviar aquestos valors al menú configuració->diccionaris
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Pots indicar el valor per defecte utilitzat en la creació de nous registres en el mòdul de configuració
Color=Color
Documents=Documents
Documents2=Documents
UploadDisabled=Pujada desactivada
MenuECM=Documents
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Socis
MenuAgendaGoogle=Agenda Google
ThisLimitIsDefinedInSetup=Límit Dolibarr (Menú inici-configuració-seguretat): %s Kb, PHP limit: %s Kb
NoFileFound=No hi ha documents guardats en aquesta carpeta
CurrentUserLanguage=Idioma actual
CurrentTheme=Tema actual
CurrentMenuManager=Gestor menú actual
DisabledModules=Mòduls desactivats
For=Per a
ForCustomer=Per a client
Signature=Signatura
HidePassword=Mostra comanda amb contrasenya oculta
UnHidePassword=Mostra comanda amb contrasenya a la vista
Root=Arrel
Informations=Informació
Page=Pàgina
Notes=Notes
AddNewLine=Afegir nova línia
AddFile=Afegir arxiu
FreeZone=Zona lliure
FreeLineOfType=Tipus de zona lliure
CloneMainAttributes=Clonar l'objecte amb aquests atributs principals
PDFMerge=Fussió PDF
Merge=Fussió
PrintContentArea=Mostrar pàgina d'impressió de la zona central
MenuManager=Gestor de menú
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenció, està en mode manteniment, així que només el login %s està autoritzat per utilitzar l'aplicació en aquest moment.
CoreErrorTitle=Error del sistema
CoreErrorMessage=Ho sentim, s'ha produït un error. Verifiqueu els logs o contacti amb l'administrador del sistema.
CreditCard=Targeta de crèdit
FieldsWithAreMandatory=Els camps marcats per un %s són obligatoris
FieldsWithIsForPublic=Els camps marcats per %s es mostren en la llista pública de socis. Si no voleu veure'ls, desactiveu la casella "públic".
AccordingToGeoIPDatabase=(Obtingut per conversió GeoIP)
Line=Línia
NotSupported=No suportat
RequiredField=Camp obligatori
Result=Resultat
ToTest=provar
ValidateBefore=Per poder utilitzar aquesta funció ha de validar la fitxa
Visibility=Visibilitat
Private=Privat
Hidden=Memòria cau
Resources=Recursos
Source=Origen
Prefix=Prefixe
Before=Abans
After=Després
IPAddress=Adreça IP
Frequency=Freqüència
IM=Missatgeria instantània
NewAttribute=Nou atribut
AttributeCode=Codi atribut
URLPhoto=Url de la foto/logo
SetLinkToAnotherThirdParty=Enllaça amb un altre tercer
CreateDraft=Crea esborrany
SetToDraft=Tornar a redactar
ClickToEdit=Clic per a editar
ObjectDeleted=Objecte %s eliminat
ByCountry=Per país
ByTown=Per població
ByDate=Per data
ByMonthYear=Per mes/any
ByYear=Per any
ByMonth=Per mes
ByDay=Per dia
BySalesRepresentative=Per agent comercial
LinkedToSpecificUsers=Enllaçat a un contacte d'usuari particular
NoResults=Cap resultat
AdminTools=Utilitats d'administració
SystemTools=Utilitats del sistema
ModulesSystemTools=Utilitats mòduls
Test=Prova
Element=Element
NoPhotoYet=No hi ha fotografia disponible
Dashboard=Quadre de comandament
Deductible=Deduïble
from=de
toward=cap a
Access=Accés
SelectAction=Selecciona acció
HelpCopyToClipboard=Utilitzeu Ctrl+C per copiar al portapapers
SaveUploadedFileWithMask=Desa el fitxer al servidor amb el nom "%s" (del contrari "%s")
OriginFileName=Nom original de l'arxiu
SetDemandReason=Indica l'origen
SetBankAccount=Definir el compte bancari
AccountCurrency=Divisa del compte
ViewPrivateNote=Veure notes
XMoreLines=%s línia(es) oculta(es)
PublicUrl=URL pública
AddBox=Afegir quadre
SelectElementAndClickRefresh=Seleccioneu un element i feu clic a Actualitza
PrintFile=%s arxius a imprimir
ShowTransaction=Mostra la transacció en el compte bancari
GoIntoSetupToChangeLogo=Anar a Inici->Configuració->Empresa per canviar el logotip o anar a Inici->Configuració->Visualització per amagar.
Deny=Denegar
Denied=Denegad
ListOfTemplates=Llistat de plantilles
Gender=Sexe
Genderman=Home
Genderwoman=Dona
ViewList=Vista llistat
Mandatory=Obligatori
Hello=Hola
Sincerely=Sincerament
DeleteLine=Elimina la línia
ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia ?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hi havia PDF disponibles per la generació de document entre els registres validats.
TooManyRecordForMassAction=S'ha seleccionat massa registres per a l'acció massiva. L'acció està restringida a una llista de %s registres.
MassFilesArea=Àrea de fitxers generats per accions massives
ShowTempMassFilesArea=Mostra l'àrea de fitxers generats per accions massives
RelatedObjects=Objectes relacionats
ClassifyBilled=Classificar facturat
Progress=Progrés
ClickHere=Fes clic aquí
# Week day
Monday=Dilluns
Tuesday=Dimarts
Wednesday=Dimecres
Thursday=Dijous
Friday=Divendres
Saturday=Dissabte
Sunday=Diumenge
MondayMin=Dl
TuesdayMin=Dm
WednesdayMin=Dx
ThursdayMin=Dj
FridayMin=Dv
SaturdayMin=Ds
SundayMin=Dg
Day1=Dillus
Day2=Dimarts
Day3=Dimecres
Day4=Dijous
Day5=Divendres
Day6=Dissabte
Day0=Diumenge
ShortMonday=Dl
ShortTuesday=Dm
ShortWednesday=Dx
ShortThursday=Dj
ShortFriday=Dv
ShortSaturday=Ds
ShortSunday=Dg
SelectMailModel=Selecciona plantilla d'email
SetRef=Indica ref
Select2ResultFoundUseArrows=
Select2NotFound=No s'han trobat resultats
Select2Enter=Entrar
Select2MoreCharacter=o més caràcter
Select2MoreCharacters=o més caràcters
Select2LoadingMoreResults=Carregant més resultats
Select2SearchInProgress=Busqueda en progrés...
SearchIntoThirdparties=Tercers
SearchIntoContacts=Contactes
SearchIntoMembers=Socis
SearchIntoUsers=Usuaris
SearchIntoProductsOrServices=Productes o serveis
SearchIntoProjects=Projectes
SearchIntoTasks=Tasques
SearchIntoCustomerInvoices=Factures a clients
SearchIntoSupplierInvoices=Factures de proveïdors
SearchIntoCustomerOrders=Comandes de clients
SearchIntoSupplierOrders=Comandes a proveïdors
SearchIntoCustomerProposals=Pressupostos
SearchIntoSupplierProposals=Pressupost de proveïdor
SearchIntoInterventions=Intervencions
SearchIntoContracts=Contractes
SearchIntoCustomerShipments=Enviaments de client
SearchIntoExpenseReports=Informes de despeses
SearchIntoLeaves=Dies lliures