accountancy.lang 42 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484
  1. # Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
  2. Accountancy=المحاسبة
  3. Accounting=الحسابات
  4. ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=فاصل العمود لملف التصدير
  5. ACCOUNTING_EXPORT_DATE=تنسيق التاريخ لملف التصدير
  6. ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=تصدير عدد القطعة
  7. ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=تصدير مع الحساب العام
  8. ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=تصدير التسمية
  9. ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=تصدير الكمية
  10. ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=تصدير العملة
  11. Selectformat=حدد تنسيق للملف
  12. ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=حدد تنسيق للملف
  13. ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=حدد نوع إرجاع السطر
  14. ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=تحديد بادئة لاسم الملف
  15. ThisService=هذه الخدمة
  16. ThisProduct=هذا المنتج
  17. DefaultForService=Default for services
  18. DefaultForProduct=Default for products
  19. ProductForThisThirdparty=منتج لهذا الطرف الثالث
  20. ServiceForThisThirdparty=خدمة لهذا الطرف الثالث
  21. CantSuggest=لا أستطيع أن أقترح
  22. AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=تم إجراء معظم عمليات الإعداد المحاسبي من القائمة %s
  23. ConfigAccountingExpert=تكوين وحدة المحاسبة (القيد المزدوج)
  24. Journalization=يوميات
  25. Journals=دفاتر اليومية
  26. JournalFinancial=دفاتر اليومية المالية
  27. BackToChartofaccounts=العودة لشجرة الحسابات
  28. Chartofaccounts=جدول الحسابات
  29. ChartOfSubaccounts=مخطط الحسابات الفردية
  30. ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=مخطط الحسابات الفردية لدفتر الأستاذ الفرعي
  31. CurrentDedicatedAccountingAccount=الحساب الجاري المخصص
  32. AssignDedicatedAccountingAccount=حساب جديد للتعيين
  33. InvoiceLabel=تسمية الفاتورة
  34. OverviewOfAmountOfLinesNotBound=نظرة عامة على البنود الغير مرتبطة بحساب محاسبي
  35. OverviewOfAmountOfLinesBound=نظرة عامة على البنود المرتبطة بالفعل بحساب محاسبي
  36. OtherInfo=معلومات اخرى
  37. DeleteCptCategory=إزالة حساب المحاسبة من المجموعة
  38. ConfirmDeleteCptCategory=هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الحساب المحاسبي من مجموعة حسابات المحاسبة؟
  39. JournalizationInLedgerStatus=حالة اليوميات
  40. AlreadyInGeneralLedger=تم نقلها بالفعل إلى دفاتر اليومية المحاسبية ودفتر الأستاذ
  41. NotYetInGeneralLedger=لم يتم نقلها بعد إلى المجلات ودفتر الأستاذ
  42. GroupIsEmptyCheckSetup=المجموعة فارغة ، تحقق من إعداد مجموعة المحاسبة المخصصة
  43. DetailByAccount=إظهار التفاصيل حسب الحساب
  44. AccountWithNonZeroValues=الحسابات ذات القيم غير الصفرية
  45. ListOfAccounts=قائمة الحسابات
  46. CountriesInEEC=دول الاتحاد الأوروبي
  47. CountriesNotInEEC=ليس ضمن دول الاتحاد الأوروبي
  48. CountriesInEECExceptMe=البلدان في المجموعة الاقتصادية الأوروبية باستثناء %s
  49. CountriesExceptMe=جميع الدول باستثناء %s
  50. AccountantFiles=تصدير مستندات المصدر
  51. ExportAccountingSourceDocHelp=باستخدام هذه الأداة ، يمكنك البحث عن مصدر الأحداث التي يتم استخدامها لإنشاء المحاسبة الخاصة بك وتصديرها. <br> سيحتوي ملف ZIP المُصدَّر على قوائم العناصر المطلوبة في CSV ، بالإضافة إلى الملفات المرفقة بتنسيقها الأصلي (PDF ، ODT ، DOCX ...).
  52. ExportAccountingSourceDocHelp2=لتصدير دفاترك المحاسبية ، إستخدم القائمة %s - %s .
  53. ExportAccountingProjectHelp=حدد مشروعًا إذا كنت بحاجة إلى تقرير محاسبة لمشروع معين فقط. لا يتم تضمين تقارير المصروفات ودفعات القرض في تقارير المشروع.
  54. VueByAccountAccounting=عرض حسب الحساب المحاسبي
  55. VueBySubAccountAccounting=عرض حسب الحساب المحاسبة الفرعي
  56. MainAccountForCustomersNotDefined=حساب المحاسبة الرئيسي للعملاء الغير محددين في الإعدادات
  57. MainAccountForSuppliersNotDefined=حساب المحاسبة الرئيسي للموردين الغير محددين في الإعدادات
  58. MainAccountForUsersNotDefined=حساب المحاسبة الرئيسي للمستخدمين الغير محددين في الإعدادات
  59. MainAccountForVatPaymentNotDefined=حساب المحاسبة الرئيسي لدفعات (VAT) الغير محددين في الإعدادات
  60. MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=حساب المحاسبة الرئيسي للمشتركين الغير محددين في الإعدادات
  61. UserAccountNotDefined=لم يتم تعريف حساب في الحسابات في الاعدادات
  62. AccountancyArea=منطقة المحاسبة
  63. AccountancyAreaDescIntro=استخدام وحدة المحاسبة تم في عدة خطوات:
  64. AccountancyAreaDescActionOnce=عادة ما يتم تنفيذ الإجراءات التالية مرة واحدة فقط ، أو مرة واحدة في السنة.
  65. AccountancyAreaDescActionOnceBis=يجب القيام بالخطوات التالية لتوفير الوقت في المستقبل من خلال اقتراح حساب المحاسبة الافتراضي الصحيح تلقائيًا عند نقل البيانات في المحاسبة
  66. AccountancyAreaDescActionFreq=يتم تنفيذ الإجراءات التالية عادةً كل شهر أو أسبوع أو كل يوم للشركات الكبيرة جدًا .
  67. AccountancyAreaDescJournalSetup=الخطوة %s: تحقق من محتوى قائمة مجلاتك من القائمة %s
  68. AccountancyAreaDescChartModel=الخطوة %s: تحقق من وجود نموذج لمخطط الحساب أو قم بإنشاء نموذج من القائمة %s
  69. AccountancyAreaDescChart=الخطوة %s : حدد و / أو أكمل مخطط حسابك من القائمة %s
  70. AccountancyAreaDescVat=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة لكل معدلات ضريبة القيمة المضافة. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  71. AccountancyAreaDescDefault=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  72. AccountancyAreaDescExpenseReport=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية لكل نوع من أنواع تقرير المصاريف. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  73. AccountancyAreaDescSal=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية لدفع الرواتب. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  74. AccountancyAreaDescContrib=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية للضرائب (نفقات خاصة). لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  75. AccountancyAreaDescDonation=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية للتبرع. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  76. AccountancyAreaDescSubscription=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية لاشتراك الأعضاء. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  77. AccountancyAreaDescMisc=الخطوة %s: تحديد الحساب الافتراضي الإلزامي وحسابات المحاسبة الافتراضية للمعاملات المتنوعة. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  78. AccountancyAreaDescLoan=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة الافتراضية للقروض. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  79. AccountancyAreaDescBank=الخطوة %s: تحديد الحسابات المحاسبية ورمز دفتر اليومية لكل حساب بنكي والحسابات المالية. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  80. AccountancyAreaDescProd=الخطوة %s: تحديد حسابات المحاسبة لمنتجاتك / خدماتك. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  81. AccountancyAreaDescBind=الخطوة %s: تحقق من الربط بين سطور %s الحالية وحساب المحاسبة ، لتمكين التطبيق من تسجيل المعاملات في دفتر الأستاذ بنقرة واحدة. إكمال الارتباطات المفقودة. لهذا ، استخدم إدخال القائمة %s.
  82. AccountancyAreaDescWriteRecords=الخطوة %s: اكتب المعاملات في دفتر الأستاذ. لهذا ، انتقل إلى القائمة <strong> %s </strong> ، وانقر فوق الزر <strong> %s </strong>.
  83. AccountancyAreaDescAnalyze=الخطوة %s: إضافة أو تحرير المعاملات الحالية وإنشاء التقارير والصادرات.
  84. AccountancyAreaDescClosePeriod=الخطوة %s: إغلاق الفترة لذا لا يمكننا إجراء تعديل في المستقبل.
  85. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=لم تكتمل الخطوة الإلزامية في الإعداد (لم يتم تحديد رمز دفتر يومية المحاسبة لجميع الحسابات البنكية)
  86. Selectchartofaccounts=حدد مخطط الحسابات النشط
  87. ChangeAndLoad=تغيير و تحميل
  88. Addanaccount=إضافة حساب محاسبي
  89. AccountAccounting=حساب محاسبي
  90. AccountAccountingShort=حساب
  91. SubledgerAccount=حساب أستاذ فرعي
  92. SubledgerAccountLabel=اسم حساب أستاذ فرعي
  93. ShowAccountingAccount=عرض حساب المحاسبة
  94. ShowAccountingJournal=عرض دفتر يومية
  95. ShowAccountingAccountInLedger=عرض حساب المحاسبة في دفتر الأستاذ
  96. ShowAccountingAccountInJournals=عرض حساب المحاسبة في دفاتر اليومية
  97. DataUsedToSuggestAccount=Data used to suggest account
  98. AccountAccountingSuggest=Account suggested
  99. MenuDefaultAccounts=الحسابات الافتراضية
  100. MenuBankAccounts=الحسابات المصرفية
  101. MenuVatAccounts=حسابات ضريبة القيمة المضافة
  102. MenuTaxAccounts=حسابات الضرائب
  103. MenuExpenseReportAccounts=حسابات تقرير المصاريف
  104. MenuLoanAccounts=حسابات القروض
  105. MenuProductsAccounts=حسابات المنتج
  106. MenuClosureAccounts=حسابات الإغلاق
  107. MenuAccountancyClosure=اغلاق
  108. MenuAccountancyValidationMovements=اعتماد الحركات
  109. ProductsBinding=حسابات المنتجات
  110. TransferInAccounting=التحويل في المحاسبة
  111. RegistrationInAccounting=التسجيل في المحاسبة
  112. Binding=ربط للحسابات
  113. CustomersVentilation=ربط فاتورة العميل
  114. SuppliersVentilation=ربط فاتورة المورد
  115. ExpenseReportsVentilation=ربط تقرير المصاريف
  116. CreateMvts=إنشاء معاملة جديدة
  117. UpdateMvts=تعديل معاملة
  118. ValidTransaction=اعتماد المعاملة
  119. WriteBookKeeping=تسجيل المعاملات في المحاسبة
  120. Bookkeeping=دفتر حسابات
  121. BookkeepingSubAccount=حساب استاذ فرعي
  122. AccountBalance=رصيد الحساب
  123. AccountBalanceSubAccount=Sub-accounts balance
  124. ObjectsRef=مرجع الكائن المصدر
  125. CAHTF=Total purchase vendor before tax
  126. TotalExpenseReport=تقرير المصاريف الإجمالية
  127. InvoiceLines=بنود الفواتير المراد ربطها
  128. InvoiceLinesDone=بنود الفواتير المقيدة
  129. ExpenseReportLines=بنود تقارير المصاريف المراد ربطها
  130. ExpenseReportLinesDone=البنود المقيدة لتقارير المصروفات
  131. IntoAccount=ربط البند مع حساب المحاسبة
  132. TotalForAccount=حساب المحاسبة الإجمالي
  133. Ventilate=ربط
  134. LineId=معرف البند
  135. Processing=معالجة
  136. EndProcessing=تم إنهاء العملية.
  137. SelectedLines=الخطوط المحددة
  138. Lineofinvoice=خط الفاتورة
  139. LineOfExpenseReport=بند تقرير المصاريف
  140. NoAccountSelected=لم يتم اختيار حساب
  141. VentilatedinAccount=ربط بنجاح بحساب المحاسبة
  142. NotVentilatedinAccount=لم يربط بحساب المحاسبة
  143. XLineSuccessfullyBinded=%s منتجات / خدمات مرتبطة بنجاح بحساب محاسبة
  144. XLineFailedToBeBinded=%s منتجات / خدمات لم تكن مرتبطة بأي حساب محاسبة
  145. ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=الحد الأقصى لعدد البنود في صفحة القائمة والربط (يوصى : 50)
  146. ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=ابدأ فرز الصفحة "بنود للتنفيذ" حسب أحدث العناصر
  147. ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=ابدأ في فرز الصفحة "تم الربط" حسب أحدث العناصر
  148. ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=اقتطاع وصف المنتج والخدمات في القوائم بعد حرف x (الأفضل = 50)
  149. ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=اقتطاع نموذج وصف حساب المنتجات والخدمات في القوائم بعد حرف x (الأفضل = 50)
  150. ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=طول حسابات المحاسبة العامة (إذا قمت بتعيين القيمة إلى 6 هنا ، فسيظهر الحساب "706" مثل "706000" على الشاشة)
  151. ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=طول حسابات الطرف الثالث المحاسبية (إذا قمت بتعيين القيمة إلى 6 هنا ، فسيظهر الحساب "401" مثل "401000" على الشاشة)
  152. ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=السماح بإدارة عدد مختلف من الأصفار في نهاية الحساب المحاسبي. تحتاجه بعض الدول (مثل سويسرا). إذا تم الضبط على إيقاف (افتراضي) ، يمكنك برمجة اﻹعدادين التاليين لتطلب من التطبيق إضافة أصفار افتراضية.
  153. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=تعطيل التسجيل المباشر للمعاملة في الحساب المصرفي
  154. ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=إتاحة تصدير المسودة الى الدفتر اليومي\n
  155. ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=تمكين قائمة التحرير والسرد للحساب الفرعي (قد يكون بطيئًا إذا كان لديك الكثير من الأطراف الثالثة ، أو كسر القدرة على البحث عن جزء من القيمة)
  156. ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=تحديد موعد لبدء الربط والتحويل في المحاسبة. بعد هذا التاريخ ، لن يتم تحويل المعاملات إلى المحاسبة.
  157. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=في تحويل المحاسبة ، ما هي الفترة المحددة افتراضيا
  158. ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sales journal - sales and returns
  159. ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal - purchase and returns
  160. ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Cash journal - receipts and disbursements
  161. ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=دفتر تقرير المصروف اليومي
  162. ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=اليومية العامة
  163. ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=له دفتر يوميات جديد
  164. ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=المخزون في اليومية
  165. ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=دفتر اليومية الاجتماعي
  166. ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=نتيجة حساب المحاسبي (الربح)
  167. ACCOUNTING_RESULT_LOSS=نتيجة حساب المحاسبي (الخسارة)
  168. ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=دقتر الإغلاق
  169. ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account (from the Chart Of Account) to be used as the account for transitional bank transfers
  170. TransitionalAccount=حساب التحويل البنكي الانتقالي
  171. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account (from the Chart Of Account) to be used as the account for unallocated funds either received or paid i.e. funds in "wait[ing]"
  172. DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used to register donations (Donation module)
  173. ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used to register memberships subscriptions (Membership module - if membership recorded without invoice)
  174. ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account to register customer deposit
  175. UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=تخزين حساب العميل كحساب فردي في دفتر الأستاذ الفرعي لخطوط الدفعات المقدمة (إذا تم تعطيله ، فسيظل الحساب الفردي لبنود الدَفعة المقدمة فارغًا)
  176. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default
  177. UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Store supplier account as individual account in subsidiary ledger for lines of down payments (if disabled, individual account for down payment lines will remain empty)
  178. ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Accounting account by default to register customer retained warranty
  179. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased within same country (used if not defined in the product sheet)
  180. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased from EEC to another EEC country (used if not defined in the product sheet)
  181. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased and imported from any other foreign country (used if not defined in the product sheet)
  182. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the sold products (used if not defined in the product sheet)
  183. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products sold from EEC to another EEC country (used if not defined in the product sheet)
  184. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products sold and exported to any other foreign country (used if not defined in the product sheet)
  185. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased within same country (used if not defined in the service sheet)
  186. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased from EEC to another EEC country (used if not defined in the service sheet)
  187. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased and imported from other foreign country (used if not defined in the service sheet)
  188. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the sold services (used if not defined in the service sheet)
  189. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services sold from EEC to another EEC country (used if not defined in the service sheet)
  190. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services sold and exported to any other foreign country (used if not defined in the service sheet)
  191. Doctype=نوع الوثيقة
  192. Docdate=التاريخ
  193. Docref=مرجع
  194. LabelAccount=Label account
  195. LabelOperation=Label operation
  196. Sens=الادارة
  197. AccountingDirectionHelp=بالنسبة لحساب محاسبي لعميل ، استخدم الائتمان لتسجيل دفعة تلقيتها <br> بالنسبة لحساب محاسبي لمورد ، استخدم الخصم لتسجيل دفعة قمت بها
  198. LetteringCode=Lettering code
  199. Lettering=Lettering
  200. Codejournal=دفتر اليومية
  201. JournalLabel=اسم دفتر اليومية
  202. NumPiece=رقم القطعة
  203. TransactionNumShort=رقم. العملية
  204. AccountingCategory=Custom group of accounts
  205. AccountingCategories=Custom groups of accounts
  206. GroupByAccountAccounting=تجميع حسب حساب دفتر الأستاذ العام
  207. GroupBySubAccountAccounting=تجميع حسب حساب دفتر الأستاذ الفرعي
  208. AccountingAccountGroupsDesc=يمكنك هنا تحديد بعض مجموعات الحساب. سيتم استخدامها لتقارير المحاسبة الشخصية.
  209. ByAccounts=حسب الحسابات
  210. ByPredefinedAccountGroups=من خلال مجموعات محددة مسبقًا
  211. ByPersonalizedAccountGroups=بواسطة مجموعات شخصية
  212. ByYear=سنويا
  213. NotMatch=Not Set
  214. DeleteMvt=حذف بعض البنود من المحاسبة
  215. DelMonth=شهر للحذف
  216. DelYear=السنة للحذف
  217. DelJournal=دفتر يومية للحذف
  218. ConfirmDeleteMvt=سيؤدي هذا إلى حذف جميع سطور المحاسبة للسنة / الشهر و / أو لمجلة معينة (مطلوب معيار واحد على الأقل). سيتعين عليك إعادة استخدام الميزة "%s" لإعادة السجل المحذوف إلى دفتر الأستاذ.
  219. ConfirmDeleteMvtPartial=سيؤدي هذا إلى حذف المعاملة من المحاسبة (سيتم حذف جميع الأسطر المتعلقة بنفس المعاملة)
  220. FinanceJournal=دفتر المالية اليومي
  221. ExpenseReportsJournal=دفتر تقارير المصاريف
  222. InventoryJournal=المخزون في اليومية
  223. DescFinanceJournal=دفتر المالية اليومي المتضمن لجميع الدفعات عن طريق الحساب المصرفي
  224. DescJournalOnlyBindedVisible=هذه طريقة عرض للسجل مرتبطة بالحساب ويمكن تسجيلها في دفتر اليوميات و الأستاذ.
  225. VATAccountNotDefined=حساب ضريبة القيمة المضافة غير محدد
  226. ThirdpartyAccountNotDefined=حساب لطرف ثالث غير محدد
  227. ProductAccountNotDefined=حساب للمنتج غير محدد
  228. FeeAccountNotDefined=حساب الرسوم غير محدد
  229. BankAccountNotDefined=حساب للبنك غير محدد
  230. CustomerInvoicePayment=دفعة فاتورة العميل
  231. ThirdPartyAccount=حساب طرف ثالث
  232. NewAccountingMvt=عملية جديدة
  233. NumMvts=رقم العملية
  234. ListeMvts=قائمة الحركات
  235. ErrorDebitCredit=الدائن والمدين لا يمكن أن يكون لهم قيمة في الوقت نفسه
  236. AddCompteFromBK=اضافة حسابات للمجموعة
  237. ReportThirdParty=قائمة حساب الطرف الثالث
  238. DescThirdPartyReport=راجع هنا قائمة العملاء والموردين وحساباتهم
  239. ListAccounts=قائمة الحسابات المحاسبية
  240. UnknownAccountForThirdparty=حساب طرف ثالث غير معروف. سوف نستخدم %s
  241. UnknownAccountForThirdpartyBlocking=حساب طرف ثالث غير معروف. خطأ في المنع
  242. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=حساب دفتر الأستاذ الفرعي غير محدد أو الطرف الثالث أو المستخدم غير معروف. سوف نستخدم %s
  243. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=طرف ثالث غير معروف ودفتر الأستاذ الفرعي غير محدد في الدفعة. سنبقي قيمة حساب دفتر الأستاذ الفرعي فارغة.
  244. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=حساب دفتر الأستاذ الفرعي غير محدد أو الطرف الثالث أو المستخدم غير معروف. خطأ في المنع.
  245. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=حساب طرف ثالث وحساب قيد الانتظار غير معرّفين. خطأ في المنع
  246. PaymentsNotLinkedToProduct=الدفع غير مرتبط بأي منتج / خدمة
  247. OpeningBalance=الرصيد الافتتاحي
  248. ShowOpeningBalance=عرض الرصيد الافتتاحي
  249. HideOpeningBalance=إخفاء الرصيد الافتتاحي
  250. ShowSubtotalByGroup=عرض المجموع الفرعي حسب المستوى
  251. Pcgtype=مجموعة الحساب
  252. PcgtypeDesc=تُستخدم مجموعة الحسابات كمعايير "تصفية" و "تجميع" محددة مسبقًا لبعض التقارير المحاسبية. على سبيل المثال ، يتم استخدام "الدخل" أو "المصاريف" كمجموعات لحسابات المنتجات لإنشاء تقرير المصاريف / الدخل.
  253. AccountingCategoriesDesc=Custom group of accounts can be used to group accounting accounts into one name to ease filter use or building of custom reports.
  254. Reconcilable=قابل للتسوية
  255. TotalVente=المبيعات الإجمالية قبل الضريبة
  256. TotalMarge=إجمالي هامش المبيعات
  257. DescVentilCustomer=Consult here the list of customer invoice lines bound (or not) to a product account from chart of account
  258. DescVentilMore=In most cases, if you use predefined products or services and you set the account (from chart of account) on the product/service card, the application will be able to make all the binding between your invoice lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on product/service cards or if you still have some lines not bound to an account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
  259. DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their product account from chart of account
  260. DescVentilTodoCustomer=Bind invoice lines not already bound with a product account from chart of account
  261. ChangeAccount=Change the product/service account (from chart of account) for the selected lines with the following account:
  262. Vide=-
  263. DescVentilSupplier=Consult here the list of vendor invoice lines bound or not yet bound to a product account from chart of account (only record not already transfered in accountancy are visible)
  264. DescVentilDoneSupplier=راجع هنا قائمة بنود فواتير البائعين وحساباتهم
  265. DescVentilTodoExpenseReport=ربط بنود تقرير المصروفات غير المرتبطة بحساب الرسوم
  266. DescVentilExpenseReport=راجع هنا قائمة بنود تقرير المصروفات المرتبطة (أو غير المرتبطة) بحساب الرسوم
  267. DescVentilExpenseReportMore=إذا قمت بإعداد حساب على نوع بنود تقرير المصروفات ، فسيكون التطبيق قادرًا على إجراء جميع عمليات الربط بين بنود تقرير المصاريف الخاصة بك وحساب مخطط الحسابات الخاص بك ، بنقرة واحدة فقط على الزر <strong> "%s" </strong>. إذا لم يتم تعيين الحساب على قاموس الرسوم أو إذا كان لا يزال لديك بعض البنود غير المرتبطة بأي حساب ، فسيتعين عليك إجراء ربط يدوي من القائمة "<strong> %s </strong>".
  268. DescVentilDoneExpenseReport=راجع هنا قائمة بنود تقارير المصروفات وحساب رسومها
  269. Closure=الإغلاق السنوي
  270. DescClosure=استشر هنا عدد الحركات حسب الشهر التي لم يتم التحقق من صحتها وإغلاقها
  271. OverviewOfMovementsNotValidated=نظرة عامة على الحركات التي لم يتم التحقق من صحتها وإغلاقها
  272. AllMovementsWereRecordedAsValidated=تم تسجيل جميع الحركات على أنها محققة ومغلقة
  273. NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=لا يمكن تسجيل جميع الحركات على أنها تم التحقق من صحتها وقفلها
  274. ValidateMovements=التحقق و تقيد الحركة
  275. DescValidateMovements=سيتم حظر أي تعديل أو حذف للكتابة والحروف. يجب اعتماد جميع الإدخالات الخاصة بالتمرين وإلا فلن يكون الإغلاق ممكنًا
  276. ValidateHistory=ربط تلقائي
  277. AutomaticBindingDone=تم إجراء عمليات ربط تلقائية (%s) - الربط التلقائي غير ممكن لبعض السجلات (%s)
  278. DoManualBindingForFailedRecord=You have to do a manual link for the %s row(s) not linked automatically.
  279. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot remove or disable this account of chart of account because it is used
  280. MvtNotCorrectlyBalanced=الحركة غير متوازنة بشكل صحيح. الخصم = %s والائتمان = %s
  281. Balancing=موازنة
  282. FicheVentilation=بطاقة مرتبطة
  283. GeneralLedgerIsWritten=المعاملات مكتوبة في دفتر الأستاذ
  284. GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=لا يمكن تسجيل بعض المعاملات. إذا لم تكن هناك رسالة خطأ أخرى ، فربما يكون ذلك بسبب تسجيلها في دفتر اليومية بالفعل.
  285. NoNewRecordSaved=لا يوجد المزيد من السجلات لنقلها
  286. ListOfProductsWithoutAccountingAccount=List of products not bound to any account of chart of account
  287. ChangeBinding=تغيير الربط
  288. Accounted=حسب في دفتر الأستاذ
  289. NotYetAccounted=لم يتم تحويلها بعد إلى المحاسبة
  290. ShowTutorial=عرض البرنامج التعليمي
  291. NotReconciled=لم يتم تسويتة
  292. WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=تحذير ، كل الأسطر التي لم يتم تحديد حساب دفتر الأستاذ الفرعي تتم تصفيتها واستبعادها من طريقة العرض هذه
  293. AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=حساب محاسبي غير موجود في مخطط الحسابات الحالي
  294. ## Admin
  295. BindingOptions=خيارات الربط
  296. ApplyMassCategories=تطبيق فئات جماعية
  297. AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=الحساب المتاح ليس بعد في المجموعة الشخصية
  298. CategoryDeleted=تمت إزالة فئة الحساب
  299. AccountingJournals=الدفاتر المحاسبية
  300. AccountingJournal=دفتر المحاسبة
  301. NewAccountingJournal=دفتر المحاسبة جديد
  302. ShowAccountingJournal=عرض دفتر يومية
  303. NatureOfJournal=طبيعة دفتر المحاسبة
  304. AccountingJournalType1=عمليات متنوعة
  305. AccountingJournalType2=مبيعات
  306. AccountingJournalType3=مشتريات
  307. AccountingJournalType4=بنك
  308. AccountingJournalType5=تقارير المصاريف
  309. AccountingJournalType8=الجرد
  310. AccountingJournalType9=Has-new
  311. GenerationOfAccountingEntries=Generation of accounting entries
  312. ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=هذه الدفتر مستخدم بالفعل
  313. AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=ملاحظة: تم تعريف حساب ضريبة المبيعات في القائمة <b> %s </b> - <b> %s </b>
  314. NumberOfAccountancyEntries=عدد الادخالات
  315. NumberOfAccountancyMovements=عدد الحركات
  316. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=تعطيل الربط والتحويل في المحاسبة على المبيعات (لن يتم أخذ فواتير العميل في الاعتبار في المحاسبة)
  317. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=تعطيل الربط والتحويل في المحاسبة على المشتريات (لن يتم أخذ فواتير البائعين في الاعتبار في المحاسبة)
  318. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=تعطيل الربط والتحويل في المحاسبة على تقارير المصروفات (لن يتم أخذ تقارير المصروفات في الاعتبار في المحاسبة)
  319. ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Enable the lettering function in the accounting
  320. ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Enable the automatic lettering when transferring to accounting
  321. ## Export
  322. NotExportLettering=Do not export the lettering when generating the file
  323. NotifiedExportDate=ضع علامة على الخطوط المصدرة كـ <span class="warning"> (لتعديل سطر ، ستحتاج إلى حذف المعاملة بالكامل وإعادة تحويلها إلى المحاسبة) </span>
  324. NotifiedValidationDate=تحقق من صحة الإدخالات التي تم تصديرها وقفلها <span class="warning"> (نفس التأثير من ميزة "%s" ، ولن يكون تعديل الأسطر وحذفها بالتأكيد ممكنًا) </span>
  325. NotifiedExportFull=Export documents ?
  326. DateValidationAndLock=التحقق من صحة التاريخ والقفل
  327. ConfirmExportFile=تأكيد إنشاء ملف محاسبي تصدير؟
  328. ExportDraftJournal=تصدير مسودة دفتر اليومية
  329. Modelcsv=نموذج التصدير
  330. Selectmodelcsv=تحديد نموذج للتصدير
  331. Modelcsv_normal=تصدير كلاسيكي
  332. Modelcsv_CEGID=Export for CEGID Expert Comptabilité
  333. Modelcsv_COALA=Export for Sage Coala
  334. Modelcsv_bob50=Export for Sage BOB 50
  335. Modelcsv_ciel=تصدير لـ Sage50 أو Ciel Compta أو Compta Evo. (تنسيق XIMPORT)
  336. Modelcsv_quadratus=Export for Quadratus QuadraCompta
  337. Modelcsv_ebp=Export for EBP
  338. Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
  339. Modelcsv_agiris=تصدير إلى Agiris Isacompta
  340. Modelcsv_LDCompta=Export for LD Compta (v9) (Test)
  341. Modelcsv_LDCompta10=Export for LD Compta (v10 & higher)
  342. Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
  343. Modelcsv_configurable=Export CSV Configurable
  344. Modelcsv_FEC=Export FEC
  345. Modelcsv_FEC2=Export FEC (With dates generation writing / document reversed)
  346. Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
  347. Modelcsv_winfic=تصدير لـ Winfic - eWinfic - WinSis Compta
  348. Modelcsv_Gestinumv3=Export for Gestinum (v3)
  349. Modelcsv_Gestinumv5=تصدير لـ Gestinum (v5)
  350. Modelcsv_charlemagne=تصدير لأبليم شارلمان
  351. ChartofaccountsId=معرف دليل الحسابات
  352. ## Tools - Init accounting account on product / service
  353. InitAccountancy=المحاسبة الأولية
  354. InitAccountancyDesc=يمكن استخدام هذه الصفحة لتهيئة حساب المنتجات والخدمات التي ليس لها حساب محدد للمبيعات والمشتريات.
  355. DefaultBindingDesc=يمكن استخدام هذه الصفحة لتعيين حساب افتراضي لاستخدامه لربط سجل المعاملات حول دفع الرواتب والتبرع والضرائب وضريبة القيمة المضافة عند عدم وجود حساب محدد بالفعل.
  356. DefaultClosureDesc=يمكن استخدام هذه الصفحة لتعيين العوامل المستخدمة لعمليات الإغلاق المحاسبية.
  357. Options=الخيارات
  358. OptionModeProductSell=وضع المبيعات
  359. OptionModeProductSellIntra=وضع المبيعات المصدرة في الاتحاد الاوروبي
  360. OptionModeProductSellExport=وضع المبيعات المصدرة في بلدان أخرى
  361. OptionModeProductBuy=وضع المشتريات
  362. OptionModeProductBuyIntra=وضع المشتريات المستوردة في الاتحاد الاوروبي
  363. OptionModeProductBuyExport=وضع المشتريات المستوردة في بلدان أخرى
  364. OptionModeProductSellDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المبيعات.
  365. OptionModeProductSellIntraDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المبيعات في الاتحاد الاوروبي.
  366. OptionModeProductSellExportDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المبيعات في دول اخرى.
  367. OptionModeProductBuyDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المشتريات.
  368. OptionModeProductBuyIntraDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المشتريات في الاتحاد الاوروبي.
  369. OptionModeProductBuyExportDesc=عرض جميع المنتجات مع حساب المشتريات لدول اخرى.
  370. CleanFixHistory=قم بإزالة رمز المحاسبة من البنود الغير موجودة في مخططات الحساب
  371. CleanHistory=إعادة تعيين كافة الارتباطات للسنة المحددة
  372. PredefinedGroups=مجموعات محددة مسبقًا
  373. WithoutValidAccount=بدون حساب مخصص صالح
  374. WithValidAccount=مع حساب مخصص صالح
  375. ValueNotIntoChartOfAccount=هذه القيمة للحساب غير موجودة في مخطط الحساب
  376. AccountRemovedFromGroup=تمت إزالة الحساب من المجموعة
  377. SaleLocal=بيع محلي
  378. SaleExport=بيع تصدير
  379. SaleEEC=بيع في الاتحاد الاوروبي
  380. SaleEECWithVAT=البيع في EEC مع ضريبة القيمة المضافة ليست فارغة ، لذلك نفترض أن هذا ليس بيعًا داخل الاتحاد والحساب المقترح هو حساب المنتج القياسي.
  381. SaleEECWithoutVATNumber=Sale in EEC with no VAT but the VAT ID of thirdparty is not defined. We fall back on the account for standard sales. You can fix the VAT ID of the thirdparty, or change the product account suggested for binding if needed.
  382. ForbiddenTransactionAlreadyExported=ممنوع: تم التحقق من صحة المعاملة و / أو تصديرها.
  383. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=ممنوع: تم التحقق من صحة المعاملة.
  384. ## Dictionary
  385. Range=نطاق الحساب
  386. Calculated=تم حسابه
  387. Formula=معادلة
  388. ## Reconcile
  389. LetteringAuto=Reconcile auto
  390. LetteringManual=Reconcile manual
  391. Unlettering=غير قابل للتوفيق
  392. UnletteringAuto=Unreconcile auto
  393. UnletteringManual=Unreconcile manual
  394. AccountancyNoLetteringModified=لم يتم تعديل تسوية
  395. AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=تم تعديل أحد التوفيق بنجاح
  396. AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=تعديل %s بنجاح
  397. AccountancyNoUnletteringModified=لم يتم تعديل عدم التوفيق بينها
  398. AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=تم تعديل أحد ملفات التوفيق بنجاح
  399. AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=تم تعديل %s بنجاح
  400. ## Confirm box
  401. ConfirmMassUnletteringAuto=Bulk auto unreconcile confirmation
  402. ConfirmMassUnletteringManual=Bulk manual unreconcile confirmation
  403. ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to unreconcile the %s selected record(s)?
  404. ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=تأكيد الحذف الضخم
  405. ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=سيؤدي هذا إلى حذف المعاملة من المحاسبة (سيتم حذف جميع الأسطر المتعلقة بنفس المعاملة) هل أنت متأكد من أنك تريد حذف السجل (السجلات) المحددة %s؟
  406. ## Error
  407. SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=لم يتم تنفيذ بعض خطوات الإعداد الإلزامية ، يرجى إكمالها
  408. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=لا توجد مجموعة حسابات متاحة للبلد %s (انظر الصفحة الرئيسية - الإعداد - القواميس)
  409. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=تحاول تسجيل بعض بنود الفاتورة <strong> %s </strong> في دفتر اليومية ، ولكن لم يتم تقييد بعض البنود الأخرى حتى الآن للحساب. تم رفض تسجيل جميع سطور الفاتورة في هذه الفاتورة.
  410. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=بعض البنود في الفاتورة غير مرتبطة بحساب.
  411. ExportNotSupported=تنسيق التصدير الذي تم إعداده غير مدعوم في هذه الصفحة
  412. BookeppingLineAlreayExists=البنود موجودة بالفعل في مسك الدفاتر
  413. NoJournalDefined=لم يتم تحديد دفتر
  414. Binded=البنود مرتبطة
  415. ToBind=بنود للربط
  416. UseMenuToSetBindindManualy=البنود غير مرتبطة بعد ، استخدم القائمة <a href="%s"> %s </a> لإجراء الربط يدويًا
  417. SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=عذرًا ، هذه الوحدة غير متوافقة مع الميزة التجريبية لفواتير الحالة
  418. AccountancyErrorMismatchLetterCode=عدم تطابق في التوفيق بين الكود
  419. AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=الرصيد (%s) لا يساوي 0
  420. AccountancyErrorLetteringBookkeeping=حدثت أخطاء بخصوص المعاملات: %s
  421. ErrorAccountNumberAlreadyExists=رقم المحاسبة %s موجود بالفعل
  422. ErrorArchiveAddFile=Can't put "%s" file in archive
  423. ## Import
  424. ImportAccountingEntries=مداخيل حسابية
  425. ImportAccountingEntriesFECFormat=قيود المحاسبة - شكل FEC
  426. FECFormatJournalCode=مجلة الكود (JournalCode)
  427. FECFormatJournalLabel=مجلة التسمية (JournalLib)
  428. FECFormatEntryNum=رقم القطعة (EcritureNum)
  429. FECFormatEntryDate=تاريخ القطعة (EcritureDate)
  430. FECFormatGeneralAccountNumber=رقم الحساب العام (CompteNum)
  431. FECFormatGeneralAccountLabel=تصنيف الحساب العام (CompteLib)
  432. FECFormatSubledgerAccountNumber=رقم حساب دفتر الأستاذ الفرعي (CompAuxNum)
  433. FECFormatSubledgerAccountLabel=رقم حساب دفتر الأستاذ الفرعي (CompAuxLib)
  434. FECFormatPieceRef=مرجع القطعة (PieceRef)
  435. FECFormatPieceDate=إنشاء تاريخ القطعة (تاريخ القطعة)
  436. FECFormatLabelOperation=عملية التسمية (EcritureLib)
  437. FECFormatDebit=مدين (مدين)
  438. FECFormatCredit=دائن (دائن)
  439. FECFormatReconcilableCode=كود قابل للتوفيق (EcritureLet)
  440. FECFormatReconcilableDate=تاريخ قابل للتسوية (DateLet)
  441. FECFormatValidateDate=تم التحقق من تاريخ القطعة (ValidDate)
  442. FECFormatMulticurrencyAmount=مبلغ متعدد العملات (Montantdevise)
  443. FECFormatMulticurrencyCode=كود متعدد العملات (ايديفيز)
  444. DateExport=تاريخ التصدير
  445. WarningReportNotReliable=تحذير ، هذا التقرير لا يستند إلى دفتر الأستاذ ، لذلك لا يحتوي على معاملة تم تعديلها يدويًا في دفتر الأستاذ. إذا كان تسجيل دفتر اليومية الخاص بك محدثًا ، فسيكون عرض مسك الدفاتر أكثر دقة.
  446. ExpenseReportJournal=تقرير دفتر المصاريف
  447. DocsAlreadyExportedAreExcluded=Docs already exported are excluded
  448. ClickToHideAlreadyExportedLines=Click to hide already exported lines
  449. NAccounts=%s حساباً