eventorganization.lang 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174
  1. # Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
  2. # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
  3. #
  4. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  5. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
  6. # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  7. # (at your option) any later version.
  8. #
  9. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
  10. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  11. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  12. # GNU General Public License for more details.
  13. #
  14. # You should have received a copy of the GNU General Public License
  15. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
  16. #
  17. # Generic
  18. #
  19. ModuleEventOrganizationName = تنظيم الأحداث
  20. EventOrganizationDescription = تنظيم الحدث من خلال مشروع الوحدة النمطية
  21. EventOrganizationDescriptionLong= إدارة تنظيم حدث (عرض أو مؤتمرات أو حضور أو متحدثين ، مع صفحات عامة للاقتراح أو التصويت أو التسجيل)
  22. #
  23. # Menu
  24. #
  25. EventOrganizationMenuLeft = الأحداث المنظمة
  26. EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = مؤتمر أو كشك
  27. PaymentEvent=دفع الحدث
  28. #
  29. # Admin page
  30. #
  31. NewRegistration=تسجيل
  32. EventOrganizationSetup=إعداد تنظيم الحدث
  33. EventOrganization=تنظيم الأحداث
  34. Settings=إعدادات
  35. EventOrganizationSetupPage = صفحة إعداد تنظيم الحدث
  36. EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = تسمية المهام التي سيتم إنشاؤها تلقائيًا عند التحقق من صحة المشروع
  37. EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = عند التحقق من صحة حدث لتنظيمه ، يمكن إنشاء بعض المهام تلقائيًا في المشروع <br> <br> على سبيل المثال: <br> Send Call for Conferences <br> Send Call for Booths <br>19 <br> أرسل تذكيرًا بالحدث إلى المتحدثين <br> أرسل تذكيرًا بالحدث إلى Booth hosters <br> أرسل تذكيرًا بالحدث إلى الحضور
  38. EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=اتركه فارغًا إذا لم تكن بحاجة إلى إنشاء المهام تلقائيًا.
  39. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = فئة لإضافتها إلى جهات خارجية يتم إنشاؤها تلقائيًا عندما يقترح شخص ما مؤتمرًا
  40. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = فئة للإضافة إلى جهات خارجية يتم إنشاؤها تلقائيًا عندما يقترحون كشكًا
  41. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = نموذج بريد إلكتروني لإرساله بعد تلقي اقتراح من مؤتمر.
  42. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = نموذج البريد الإلكتروني لإرساله بعد تلقي اقتراح كشك.
  43. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = نموذج البريد الإلكتروني لإرساله بعد دفع التسجيل في كشك.
  44. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = نموذج بريد إلكتروني لإرساله بعد دفع رسوم التسجيل لحدث ما.
  45. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = نموذج بريد إلكتروني لاستخدامه عند إرسال رسائل بريد إلكتروني من "إرسال رسائل بريد إلكتروني" إلى المتحدثين
  46. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = نموذج بريد إلكتروني لاستخدامه عند إرسال رسائل بريد إلكتروني من رسالة "إرسال رسائل بريد إلكتروني" في قائمة الحضور
  47. EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = في نموذج إنشاء / إضافة أحد الحاضرين ، يقصر قائمة الأطراف الثالثة على الأطراف الثالثة في الفئة
  48. EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = في نموذج إنشاء / إضافة أحد الحاضرين ، يقصر قائمة الأطراف الثالثة على الأطراف الثالثة ذات الطبيعة
  49. #
  50. # Object
  51. #
  52. EventOrganizationConfOrBooth= مؤتمر أو كشك
  53. EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Boothes
  54. ManageOrganizeEvent = إدارة تنظيم الحدث
  55. ConferenceOrBooth = مؤتمر أو كشك
  56. ConferenceOrBoothTab = مؤتمر أو كشك
  57. AmountPaid = المبلغ المدفوع
  58. DateOfRegistration = تاريخ التسجيل
  59. ConferenceOrBoothAttendee = حضور المؤتمر أو الكابينة
  60. ApplicantOrVisitor=مقدم الطلب أو الزائر
  61. Speaker=مكبر الصوت
  62. #
  63. # Template Mail
  64. #
  65. YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = تم استلام طلبك لعقد المؤتمر
  66. YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = تم استلام طلبك للكشك
  67. EventOrganizationEmailAskConf = طلب مؤتمر
  68. EventOrganizationEmailAskBooth = طلب كشك
  69. EventOrganizationEmailBoothPayment = دفع الكشك الخاص بك
  70. EventOrganizationEmailRegistrationPayment = التسجيل لحدث
  71. EventOrganizationMassEmailAttendees = التواصل مع الحاضرين
  72. EventOrganizationMassEmailSpeakers = التواصل مع المتحدثين
  73. ToSpeakers=إلى مكبرات الصوت
  74. #
  75. # Event
  76. #
  77. AllowUnknownPeopleSuggestConf=السماح للناس باقتراح المؤتمرات
  78. AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=اسمح لأشخاص غير معروفين باقتراح مؤتمر يريدون القيام به
  79. AllowUnknownPeopleSuggestBooth=اسمح للناس بالتقدم بطلب للحصول على كشك
  80. AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=السماح للأشخاص المجهولين بالتقدم بطلب للحصول على كشك
  81. PriceOfRegistration=سعر التسجيل
  82. PriceOfRegistrationHelp=السعر الواجب دفعه للتسجيل أو المشاركة في الحدث
  83. PriceOfBooth=سعر الاشتراك لوقوف كشك
  84. PriceOfBoothHelp=سعر الاشتراك لوقوف كشك
  85. EventOrganizationICSLink=رابط ICS للمؤتمرات
  86. ConferenceOrBoothInformation=معلومات المؤتمر أو الكابينة
  87. Attendees=الحاضرين
  88. ListOfAttendeesOfEvent=قائمة الحاضرين لمشروع الحدث
  89. DownloadICSLink = رابط تحميل ICS
  90. EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = أنشئ لتأمين المفتاح لصفحة التسجيل العامة لاقتراح مؤتمر
  91. SERVICE_BOOTH_LOCATION = الخدمة المستخدمة لصف الفاتورة حول موقع الكشك
  92. SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = الخدمة المستخدمة لصف الفاتورة حول اشتراك حاضر في حدث
  93. NbVotes=عدد الأصوات
  94. #
  95. # Status
  96. #
  97. EvntOrgDraft = حوالة مصرفية
  98. EvntOrgSuggested = مقترح
  99. EvntOrgConfirmed = مؤكد
  100. EvntOrgNotQualified = غير مؤهل
  101. EvntOrgDone = منتهي
  102. EvntOrgCancelled = ألغيت
  103. #
  104. # Public page
  105. #
  106. SuggestForm = صفحة الاقتراح
  107. SuggestOrVoteForConfOrBooth = صفحة للاقتراح أو التصويت
  108. EvntOrgRegistrationHelpMessage = هنا ، يمكنك التصويت لعقد مؤتمر أو اقتراح مؤتمر جديد لهذا الحدث. يمكنك أيضًا تقديم طلب للحصول على كشك أثناء الحدث.
  109. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = هنا ، يمكنك اقتراح مؤتمر جديد لتحريكه أثناء الحدث.
  110. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = هنا ، يمكنك تقديم طلب للحصول على كشك أثناء الحدث.
  111. ListOfSuggestedConferences = قائمة المؤتمرات المقترحة
  112. ListOfSuggestedBooths=Suggested booths
  113. ListOfConferencesOrBooths=Conferences or booths of event project
  114. SuggestConference = اقترح مؤتمر جديد
  115. SuggestBooth = أقترح كشك
  116. ViewAndVote = عرض والتصويت للأحداث المقترحة
  117. PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = رابط عام للتسجيل في الحدث
  118. PublicAttendeeSubscriptionPage = رابط عام للتسجيل في هذا الحدث فقط
  119. MissingOrBadSecureKey = مفتاح الأمان غير صالح أو مفقود
  120. EvntOrgWelcomeMessage = This form allows you to register as a new participant to the event
  121. EvntOrgDuration = يبدأ هذا المؤتمر في %s وينتهي في %s.
  122. ConferenceAttendeeFee = رسوم حضور المؤتمر للحدث: "%s" يحدث من %s إلى %s.
  123. BoothLocationFee = موقع كشك الحدث: "%s" يحدث من %s إلى %s
  124. EventType = نوع الحدث
  125. LabelOfBooth=تسمية كشك
  126. LabelOfconference=تسمية المؤتمر
  127. ConferenceIsNotConfirmed=التسجيل غير متاح ، لم يتم تأكيد المؤتمر بعد
  128. DateMustBeBeforeThan=يجب أن يكون %s قبل %s
  129. DateMustBeAfterThan=يجب أن يكون %s بعد %s
  130. MaxNbOfAttendeesReached=The maximum number of participants has been reached
  131. NewSubscription=تسجيل
  132. OrganizationEventConfRequestWasReceived=تم استلام اقتراحك الخاص بالمؤتمر
  133. OrganizationEventBoothRequestWasReceived=تم استلام طلبك الخاص بكشك
  134. OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=تم تسجيل الدفع الخاص بك لكشك
  135. OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=تم تسجيل الدفع الخاص بك لتسجيل الحدث الخاص بك
  136. OrganizationEventBulkMailToAttendees=هذا تذكير بمشاركتك في الحدث بصفتك حاضرًا
  137. OrganizationEventBulkMailToSpeakers=هذا تذكير بمشاركتك في الحدث كمتحدث
  138. OrganizationEventLinkToThirdParty=رابط لطرف ثالث (عميل أو مورد أو شريك)
  139. OrganizationEvenLabelName=الاسم العام للمؤتمر أو الكابينة
  140. NewSuggestionOfBooth=طلب كشك
  141. NewSuggestionOfConference=طلب لعقد مؤتمر
  142. #
  143. # Vote page
  144. #
  145. EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = مرحبًا بكم في صفحة اقتراح المؤتمر أو الكابينة.
  146. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = مرحبا بكم في صفحة اقتراح المؤتمر.
  147. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = مرحبا بكم في صفحة اقتراح الكابينة.
  148. EvntOrgVoteHelpMessage = هنا ، يمكنك عرض الأحداث المقترحة للمشروع والتصويت عليها
  149. VoteOk = تم قبول تصويتك.
  150. AlreadyVoted = لقد قمت بالتصويت بالفعل لهذا الحدث.
  151. VoteError = حدث خطأ أثناء التصويت ، يرجى المحاولة مرة أخرى.
  152. SubscriptionOk=Your registration has been recorded
  153. ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = تأكيد اشتراكك في حدث
  154. Attendee = حاضر
  155. PaymentConferenceAttendee = دفع حضور المؤتمر
  156. PaymentBoothLocation = دفع موقع كشك
  157. DeleteConferenceOrBoothAttendee=قم بإزالة الحاضر
  158. RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=تم تسجيل تسجيل ودفع بالفعل للبريد الإلكتروني <b> %s </b>
  159. EmailAttendee=البريد الإلكتروني للحضور
  160. EmailCompany=Company email
  161. EmailCompanyForInvoice=البريد الإلكتروني للشركة (للفاتورة ، إذا كان مختلفًا عن البريد الإلكتروني للحضور)
  162. ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=تم العثور على العديد من الشركات باستخدام هذا البريد الإلكتروني ، لذا لا يمكننا التحقق من صحة تسجيلك تلقائيًا. يرجى الاتصال بنا على %s للتحقق اليدوي
  163. ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=تم العثور على العديد من الشركات بهذا الاسم لذا لا يمكننا التحقق من صحة تسجيلك تلقائيًا. يرجى الاتصال بنا على %s للتحقق اليدوي
  164. NoPublicActionsAllowedForThisEvent=لا توجد إجراءات عامة مفتوحة للجمهور لهذا الحدث
  165. MaxNbOfAttendees=أقصى عدد من الحاضرين