other.lang 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - other
  2. SecurityCode=رمز الحماية
  3. NumberingShort=رقم
  4. Tools=أدوات
  5. TMenuTools=أدوات
  6. ToolsDesc=جميع الأدوات غير المدرجة في إدخالات القائمة الأخرى مجمعة هنا. <br> يمكن الوصول إلى جميع الأدوات عبر القائمة اليسرى.
  7. Birthday=عيد ميلاد
  8. BirthdayAlertOn=عيد ميلاد النشطة في حالة تأهب
  9. BirthdayAlertOff=عيد الميلاد فى حالة تأهب الخاملة
  10. TransKey=ترجمة المفتاح TransKey
  11. MonthOfInvoice=شهر (رقم 1-12) من تاريخ الفاتورة
  12. TextMonthOfInvoice=شهر (نص) من تاريخ الفاتورة
  13. PreviousMonthOfInvoice=الشهر السابق (رقم 1-12) من تاريخ الفاتورة
  14. TextPreviousMonthOfInvoice=الشهر السابق (نص) من تاريخ الفاتورة
  15. NextMonthOfInvoice=الشهر التالي (رقم 1-12) من تاريخ الفاتورة
  16. TextNextMonthOfInvoice=الشهر التالي (نص) من تاريخ الفاتورة
  17. PreviousMonth=الشهر الماضى
  18. CurrentMonth=الشهر الحالي
  19. ZipFileGeneratedInto=تم إنشاء ملف مضغوط في <b> %s </b>.
  20. DocFileGeneratedInto=تم إنشاء ملف doc في <b> %s </b>.
  21. JumpToLogin=انقطع الاتصال. انتقل إلى صفحة تسجيل الدخول ...
  22. MessageForm=رسالة في نموذج الدفع عبر الإنترنت
  23. MessageOK=رسالة على صفحة العودة لعملية دفع تم التحقق من صحتها
  24. MessageKO=رسالة على صفحة الإرجاع بخصوص الدفعة الملغاة
  25. ContentOfDirectoryIsNotEmpty=محتوى هذا الدليل ليس فارغًا.
  26. DeleteAlsoContentRecursively=تحقق لحذف كل المحتوى بشكل متكرر
  27. PoweredBy=مشغل بواسطة
  28. YearOfInvoice=سنة تاريخ الفاتورة
  29. PreviousYearOfInvoice=السنة السابقة لتاريخ الفاتورة
  30. NextYearOfInvoice=السنة التالية لتاريخ الفاتورة
  31. DateNextInvoiceBeforeGen=تاريخ الفاتورة التالية (قبل التوليد)
  32. DateNextInvoiceAfterGen=تاريخ الفاتورة التالية (بعد التوليد)
  33. GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=قطع العنب محدودة بمقاييس %s في وضع "أشرطة". تم تحديد الوضع "Lines" تلقائيًا بدلاً من ذلك.
  34. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=حقل واحد فقط ممكن حاليًا كمحور س. تم تحديد الحقل الأول المحدد فقط.
  35. AtLeastOneMeasureIsRequired=مطلوب حقل واحد على الأقل للقياس
  36. AtLeastOneXAxisIsRequired=مطلوب حقل واحد على الأقل للمحور السيني
  37. LatestBlogPosts=أحدث مشاركات المدونة
  38. notiftouser=للمستخدمين
  39. notiftofixedemail=إلى البريد الثابت
  40. notiftouserandtofixedemail=للمستخدم والبريد الثابت
  41. Notify_ORDER_VALIDATE=تم التحقق من صحة أمر المبيعات
  42. Notify_ORDER_SENTBYMAIL=تم إرسال أمر المبيعات بالبريد
  43. Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=تم إرسال طلب الشراء عن طريق البريد الإلكتروني
  44. Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=تم تسجيل أمر الشراء
  45. Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=تمت الموافقة على أمر الشراء
  46. Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=تم رفض أمر الشراء
  47. Notify_PROPAL_VALIDATE=التحقق من صحة اقتراح العملاء
  48. Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=تم توقيع اقتراح العميل
  49. Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=تم رفض اقتراح العميل
  50. Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=اقتراح التجارية المرسلة عن طريق البريد
  51. Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=انتقال انسحاب
  52. Notify_WITHDRAW_CREDIT=انسحاب الائتمان
  53. Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue انسحاب
  54. Notify_COMPANY_CREATE=طرف ثالث إنشاء
  55. Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=الرسائل المرسلة من بطاقة طرف ثالث
  56. Notify_BILL_VALIDATE=فاتورة مصادق
  57. Notify_BILL_UNVALIDATE=فاتورة العميل unvalidated
  58. Notify_BILL_PAYED=فاتورة العميل مدفوعة
  59. Notify_BILL_CANCEL=فاتورة الزبون إلغاء
  60. Notify_BILL_SENTBYMAIL=فاتورة الزبون إرسالها عن طريق البريد
  61. Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=التحقق من صحة فاتورة البائع
  62. Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=دفع فاتورة البائع
  63. Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=فاتورة البائع المرسلة بالبريد
  64. Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=تم إلغاء فاتورة البائع
  65. Notify_CONTRACT_VALIDATE=التحقق من صحة العقد
  66. Notify_FICHINTER_VALIDATE=التحقق من التدخل
  67. Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=تمت إضافة جهة اتصال إلى التدخل
  68. Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=تدخل ترسل عن طريق البريد
  69. Notify_SHIPPING_VALIDATE=التحقق من صحة الشحن
  70. Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=الشحن ترسل عن طريق البريد
  71. Notify_MEMBER_VALIDATE=عضو مصدق
  72. Notify_MEMBER_MODIFY=تعديل الأعضاء
  73. Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=عضو المكتتب
  74. Notify_MEMBER_RESILIATE=تم إنهاء العضو
  75. Notify_MEMBER_DELETE=عضو حذف
  76. Notify_PROJECT_CREATE=إنشاء مشروع
  77. Notify_TASK_CREATE=مهمة إنشاء
  78. Notify_TASK_MODIFY=تعديل مهمة
  79. Notify_TASK_DELETE=حذف المهمة
  80. Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=تم التحقق من صحة تقرير المصاريف (الموافقة مطلوبة)
  81. Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=تمت الموافقة على تقرير المصاريف
  82. Notify_HOLIDAY_VALIDATE=تم التحقق من صحة طلب الإجازة (الموافقة مطلوبة)
  83. Notify_HOLIDAY_APPROVE=تمت الموافقة على طلب الإجازة
  84. Notify_ACTION_CREATE=تمت إضافة الإجراء إلى جدول الأعمال
  85. SeeModuleSetup=انظر إعداد وحدة٪ الصورة
  86. NbOfAttachedFiles=عدد الملفات المرفقة / وثائق
  87. TotalSizeOfAttachedFiles=اجمالى حجم الملفات المرفقة / وثائق
  88. MaxSize=الحجم الأقصى
  89. AttachANewFile=إرفاق ملف جديد / وثيقة
  90. LinkedObject=ربط وجوه
  91. NbOfActiveNotifications=عدد الإخطارات (عدد رسائل البريد الإلكتروني للمستلم)
  92. PredefinedMailTest=__(مرحبًا)__\nهذا بريد اختباري تم إرساله إلى __EMAIL__.\nيتم فصل السطور بواسطة حرف إرجاع.\n\n__USER_SIGNATURE__
  93. PredefinedMailTestHtml=__ (مرحبًا) __ <br> هذا اختبار <b> بريد </b> مرسل إلى __EMAIL__ (يجب أن يكون اختبار الكلمة بالخط العريض). <br> يتم فصل السطور بواسطة حرف إرجاع. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
  94. PredefinedMailContentContract=__(مرحبًا)__\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  95. PredefinedMailContentSendInvoice=__(مرحبًا)__\n\nمن فضلك تجد الفاتورة __REF__ مرفقة\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  96. PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(مرحبًا)__\n\nنود أن نذكرك أنه يبدو أن الفاتورة __REF__ لم يتم دفعها. تم إرفاق نسخة من الفاتورة كتذكير.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  97. PredefinedMailContentSendProposal=__(مرحبًا)__\n\nالرجاء العثور على الاقتراح التجاري __REF__ مرفقًا\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  98. PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(مرحبًا)__\n\nيرجى الاطلاع على طلب السعر __REF__ مرفقًا\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  99. PredefinedMailContentSendOrder=__(مرحبًا)__\n\nيرجى العثور على الطلب __REF__ مرفقًا\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  100. PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(مرحبًا)__\n\nيرجى العثور على طلبنا __REF__ مرفقًا\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  101. PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(مرحبًا)__\n\nمن فضلك تجد الفاتورة __REF__ مرفقة\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  102. PredefinedMailContentSendShipping=__(مرحبًا)__\n\nيرجى العثور على الشحن __REF__ مرفقًا\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  103. PredefinedMailContentSendFichInter=__(مرحبًا)__\n\nيرجى العثور على تدخل __REF__ مرفق\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  104. PredefinedMailContentLink=يمكنك النقر فوق الارتباط أدناه لإجراء الدفع الخاص بك إذا لم يكن قد تم بالفعل.\n\n%s\n\n
  105. PredefinedMailContentGeneric=__(مرحبًا)__\n\n\n__(بإخلاص)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  106. PredefinedMailContentSendActionComm=تذكير الحدث "__EVENT_LABEL__" في __EVENT_DATE__ في __EVENT_TIME__ <br> <br> هذه رسالة تلقائية ، من فضلك لا ترد.
  107. DemoDesc=Dolibarr هو ERP / CRM مدمج يدعم العديد من وحدات الأعمال. العرض التوضيحي الذي يعرض جميع الوحدات لا معنى له لأن هذا السيناريو لا يحدث أبدًا (تتوفر عدة مئات). لذلك ، تتوفر عدة ملفات تعريف تجريبية.
  108. ChooseYourDemoProfil=اختر الملف الشخصي التجريبي الذي يناسب احتياجاتك ...
  109. ChooseYourDemoProfilMore=... أو قم ببناء ملف التعريف الخاص بك <br> (اختيار وحدة يدوية)
  110. DemoFundation=أعضاء في إدارة مؤسسة
  111. DemoFundation2=إدارة وأعضاء في الحساب المصرفي للمؤسسة
  112. DemoCompanyServiceOnly=شركة أو خدمة بيع لحسابهم الخاص فقط
  113. DemoCompanyShopWithCashDesk=إدارة متجر بصندوق نقدي
  114. DemoCompanyProductAndStocks=متجر بيع المنتجات مع نقاط البيع
  115. DemoCompanyManufacturing=منتجات الشركة المصنعة
  116. DemoCompanyAll=شركة ذات أنشطة متعددة (جميع الوحدات الرئيسية)
  117. CreatedBy=أوجدتها ٪ ق
  118. ModifiedBy=المعدلة ق ٪
  119. ValidatedBy=يصادق عليها ق ٪
  120. SignedBy=بتوقيع %s
  121. ClosedBy=أغلقت ٪ ق
  122. CreatedById=هوية المستخدم الذي إنشاء
  123. ModifiedById=معرف المستخدم الذي قام بأحدث تغيير
  124. ValidatedById=هوية المستخدم الذي التحقق من صحة
  125. CanceledById=هوية المستخدم الذي ألغى
  126. ClosedById=هوية المستخدم الذي أغلق
  127. CreatedByLogin=تسجيل دخول المستخدم الذي إنشاء
  128. ModifiedByLogin=تسجيل دخول المستخدم الذي قام بآخر تغيير
  129. ValidatedByLogin=تسجيل دخول المستخدم الذي التحقق من صحة
  130. CanceledByLogin=تسجيل دخول المستخدم الذي ألغى
  131. ClosedByLogin=تسجيل دخول المستخدم الذي أغلق
  132. FileWasRemoved=تم حذف الملف
  133. DirWasRemoved=دليل أزيل
  134. FeatureNotYetAvailable=الميزة غير متوفرة بعد في الإصدار الحالي
  135. FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=الميزة غير متوفرة على الأجهزة التي لا تحتوي على ماوس
  136. FeaturesSupported=الميزات المعتمدة
  137. Width=عرض
  138. Height=ارتفاع
  139. Depth=متعمق
  140. Top=أعلى
  141. Bottom=أسفل
  142. Left=اليسار
  143. Right=حق
  144. CalculatedWeight=يحسب الوزن
  145. CalculatedVolume=يحسب حجم
  146. Weight=وزن
  147. WeightUnitton=طن
  148. WeightUnitkg=كجم
  149. WeightUnitg=ز
  150. WeightUnitmg=مغلم
  151. WeightUnitpound=جنيه
  152. WeightUnitounce=أوقية
  153. Length=طول
  154. LengthUnitm=م
  155. LengthUnitdm=مارك ألماني
  156. LengthUnitcm=الطول
  157. LengthUnitmm=مم
  158. Surface=منطقة
  159. SurfaceUnitm2=متر مربع
  160. SurfaceUnitdm2=dm²
  161. SurfaceUnitcm2=سم ²
  162. SurfaceUnitmm2=مم ²
  163. SurfaceUnitfoot2=قدم مربع
  164. SurfaceUnitinch2=in²
  165. Volume=حجم
  166. VolumeUnitm3=متر مكعب
  167. VolumeUnitdm3=dm³ (L)
  168. VolumeUnitcm3=سم مكعب (مل)
  169. VolumeUnitmm3=mm³ (ميكرولتر)
  170. VolumeUnitfoot3=ft³
  171. VolumeUnitinch3=في بوابة
  172. VolumeUnitounce=أوقية
  173. VolumeUnitlitre=لتر
  174. VolumeUnitgallon=غالون
  175. SizeUnitm=م
  176. SizeUnitdm=مارك ألماني
  177. SizeUnitcm=سم
  178. SizeUnitmm=مم
  179. SizeUnitinch=بوصة
  180. SizeUnitfoot=قدم
  181. SizeUnitpoint=نقطة
  182. BugTracker=علة تعقب
  183. SendNewPasswordDesc=يتيح لك هذا النموذج طلب كلمة مرور جديدة. سيتم إرسالها إلى عنوان بريدك الإلكتروني. <br> سيصبح التغيير ساريًا بمجرد النقر فوق ارتباط التأكيد في البريد الإلكتروني. <br> تحقق من صندوق الوارد الخاص بك.
  184. BackToLoginPage=عودة إلى صفحة تسجيل الدخول
  185. AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=طريقة التوثيق <b>٪ ق.</b> <br> في هذا الوضع ، لا يمكن معرفة Dolibarr أو تغيير كلمة السر الخاصة بك. <br> اتصل بمسؤول النظام إذا كنت تريد تغيير كلمة السر الخاصة بك.
  186. EnableGDLibraryDesc=قم بتثبيت أو تمكين مكتبة GD على تثبيت PHP الخاص بك لاستخدام هذا الخيار.
  187. ProfIdShortDesc=<b>الأستاذ عيد ٪ ق</b> هي المعلومات التي تعتمد على طرف ثالث. <br> على سبيل المثال ، لبلد <b>ق ٪</b> انها رمز <b>٪ ق.</b>
  188. DolibarrDemo=Dolibarr تخطيط موارد المؤسسات وإدارة علاقات العملاء التجريبي
  189. StatsByNumberOfUnits=إحصائيات لمجموع كمية المنتجات / الخدمات
  190. StatsByNumberOfEntities=إحصائيات لعدد الكيانات المحيلة (عدد الفواتير أو الطلبات ...)
  191. NumberOfProposals=عدد العروض
  192. NumberOfCustomerOrders=عدد أوامر المبيعات
  193. NumberOfCustomerInvoices=عدد فواتير العميل
  194. NumberOfSupplierProposals=عدد عروض البائعين
  195. NumberOfSupplierOrders=عدد أوامر الشراء
  196. NumberOfSupplierInvoices=عدد فواتير البائعين
  197. NumberOfContracts=عدد العقود
  198. NumberOfMos=عدد أوامر التصنيع
  199. NumberOfUnitsProposals=عدد الوحدات في المقترحات
  200. NumberOfUnitsCustomerOrders=عدد الوحدات في أوامر المبيعات
  201. NumberOfUnitsCustomerInvoices=عدد الوحدات في فواتير العميل
  202. NumberOfUnitsSupplierProposals=عدد الوحدات في عروض البائعين
  203. NumberOfUnitsSupplierOrders=عدد الوحدات في أوامر الشراء
  204. NumberOfUnitsSupplierInvoices=عدد الوحدات في فواتير البائعين
  205. NumberOfUnitsContracts=عدد الوحدات في العقود
  206. NumberOfUnitsMos=عدد الوحدات المطلوب إنتاجها في أوامر التصنيع
  207. EMailTextInterventionAddedContact=تم تعيين تدخل جديد لك %s.
  208. EMailTextInterventionValidated=التدخل ٪ ق المصادق
  209. EMailTextInvoiceValidated=تم التحقق من صحة الفاتورة %s.
  210. EMailTextInvoicePayed=تم دفع الفاتورة %s.
  211. EMailTextProposalValidated=تم التحقق من صحة الاقتراح %s.
  212. EMailTextProposalClosedSigned=تم إغلاق الاقتراح %s وتوقيعه.
  213. EMailTextOrderValidated=تم التحقق من صحة الطلب %s.
  214. EMailTextOrderApproved=تمت الموافقة على الطلب %s.
  215. EMailTextOrderValidatedBy=تم تسجيل الطلب %s بواسطة %s.
  216. EMailTextOrderApprovedBy=تمت الموافقة على الطلب %s بواسطة %s.
  217. EMailTextOrderRefused=تم رفض الطلب %s.
  218. EMailTextOrderRefusedBy=تم رفض الطلب %s بواسطة %s.
  219. EMailTextExpeditionValidated=تم التحقق من صحة الشحن %s.
  220. EMailTextExpenseReportValidated=تم التحقق من صحة تقرير المصاريف %s.
  221. EMailTextExpenseReportApproved=تمت الموافقة على تقرير المصاريف %s.
  222. EMailTextHolidayValidated=تم التحقق من صحة طلب الإجازة %s.
  223. EMailTextHolidayApproved=تمت الموافقة على طلب الإجازة %s.
  224. EMailTextActionAdded=تمت إضافة الإجراء %s إلى الأجندة.
  225. ImportedWithSet=استيراد مجموعة البيانات
  226. DolibarrNotification=إشعار تلقائي
  227. ResizeDesc=أدخل عرض جديدة <b>أو</b> ارتفاع جديد. وستبقى نسبة خلال تغيير حجم...
  228. NewLength=عرض جديد
  229. NewHeight=ارتفاع جديد
  230. NewSizeAfterCropping=حجم جديد بعد الاقتصاص
  231. DefineNewAreaToPick=تحديد منطقة جديدة على الصورة لاختيار (اليسار انقر على الصورة ثم اسحب حتى تصل إلى الزاوية المقابلة)
  232. CurrentInformationOnImage=تم تصميم هذه الأداة لمساعدتك على تغيير حجم الصورة أو اقتصاصها. هذه هي المعلومات على الصورة المعدلة الحالية
  233. ImageEditor=صورة المحرر
  234. YouReceiveMailBecauseOfNotification=تلقيت هذه الرسالة لأنه قد تم إضافة البريد الإلكتروني الخاص بك إلى قائمة الأهداف التي يتعين على علم الأحداث ولا سيما في صناعة البرمجيات من %s %s.
  235. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=هذا الحدث هو ما يلي :
  236. ThisIsListOfModules=هذه هي قائمة من وحدات انتقاؤه من قبل هذا الملف التجريبي (وحدات فقط الأكثر شيوعا هي واضحة في هذا العرض). تعديل هذه لديها أكثر تخصيصا التجريبي وانقر على &quot;ابدأ&quot;.
  237. UseAdvancedPerms=استخدام أذونات متقدمة من بعض الوحدات
  238. FileFormat=تنسيق الملف
  239. SelectAColor=اختيار لون
  240. AddFiles=إضافة الملفات
  241. StartUpload=بدء التحميل
  242. CancelUpload=إلغاء التحميل
  243. FileIsTooBig=ملفات كبيرة جدا
  244. PleaseBePatient=يرجى التحلي بالصبر...
  245. NewPassword=كلمة السر الجديدة
  246. ResetPassword=إعادة تعيين كلمة المرور
  247. RequestToResetPasswordReceived=تم استلام طلب لتغيير كلمة المرور الخاصة بك.
  248. NewKeyIs=هذا هو مفاتيح جديدة لتسجيل الدخول
  249. NewKeyWillBe=والمفتاح الجديد الخاص بك للدخول إلى برنامج يكون
  250. ClickHereToGoTo=انقر هنا للذهاب إلى٪ s
  251. YouMustClickToChange=ولكن يجب النقر فوق لأول مرة على الرابط التالي للتحقق من صحة هذا تغيير كلمة المرور
  252. ConfirmPasswordChange=تأكيد تغيير كلمة المرور
  253. ForgetIfNothing=إذا كنت لم تطلب هذا التغيير، أن ينسوا هذا البريد الإلكتروني. يتم الاحتفاظ بيانات الاعتماد الخاصة بك آمنة.
  254. IfAmountHigherThan=إذا قدر أعلى <strong>من٪ الصورة</strong>
  255. SourcesRepository=مستودع للمصادر
  256. Chart=جدول
  257. PassEncoding=ترميز كلمة المرور
  258. PermissionsAdd=تمت إضافة الأذونات
  259. PermissionsDelete=تمت إزالة الأذونات
  260. YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=يجب أن تحتوي كلمة مرورك على الأقل على <strong> %s </strong> حرفًا
  261. PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=كلمة المرور تحتاج على الأقل <strong> %s </strong> أحرف كبيرة
  262. PasswordNeedAtLeastXDigitChars=كلمة المرور تحتاج على الأقل <strong> %s </strong> أحرف رقمية
  263. PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=تحتاج كلمة المرور إلى أحرف خاصة <strong> %s </strong> على الأقل
  264. PasswordNeedNoXConsecutiveChars=يجب ألا تحتوي كلمة المرور على <strong> %s </strong> أحرف متتالية مماثلة
  265. YourPasswordHasBeenReset=تم إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك بنجاح
  266. ApplicantIpAddress=عنوان IP لمقدم الطلب
  267. SMSSentTo=تم إرسال رسالة نصية قصيرة إلى %s
  268. MissingIds=معرفات مفقودة
  269. ThirdPartyCreatedByEmailCollector=طرف ثالث تم إنشاؤه بواسطة جامع البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني MSGID %s
  270. ContactCreatedByEmailCollector=جهة الاتصال / العنوان الذي تم إنشاؤه بواسطة جامع البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني MSGID %s
  271. ProjectCreatedByEmailCollector=تم إنشاء المشروع بواسطة جامع البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني MSGID %s
  272. TicketCreatedByEmailCollector=تم إنشاء التذكرة بواسطة جامع البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني MSGID %s
  273. OpeningHoursFormatDesc=استخدم - للفصل بين ساعات الفتح والإغلاق. <br> استخدم مسافة لإدخال نطاقات مختلفة. <br> مثال: 8-12 14-18
  274. SuffixSessionName=لاحقة لاسم الجلسة
  275. LoginWith=تسجيل الدخول باستخدام %s
  276. ##### Export #####
  277. ExportsArea=صادرات المنطقة
  278. AvailableFormats=الأشكال المتاحة
  279. LibraryUsed=وتستخدم المكتبة
  280. LibraryVersion=نسخة المكتبة
  281. ExportableDatas=تصدير datas
  282. NoExportableData=ليس للتصدير البيانات (أي وحدات للتصدير مع تحميل البيانات ، ومفقود أذونات)
  283. ##### External sites #####
  284. WebsiteSetup=إعداد موقع الوحدة النمطية
  285. WEBSITE_PAGEURL=عنوان URL للصفحة
  286. WEBSITE_TITLE=العنوان
  287. WEBSITE_DESCRIPTION=الوصف
  288. WEBSITE_IMAGE=صورة
  289. WEBSITE_IMAGEDesc=المسار النسبي لوسائط الصورة. يمكنك الاحتفاظ بهذا فارغًا لأنه نادرًا ما يتم استخدامه (يمكن استخدامه بواسطة المحتوى الديناميكي لإظهار صورة مصغرة في قائمة منشورات المدونة). استخدم __WEBSITE_KEY__ في المسار إذا كان المسار يعتمد على اسم موقع الويب (على سبيل المثال: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png).
  290. WEBSITE_KEYWORDS=الكلمات الدالة
  291. LinesToImport=خطوط للاستيراد
  292. MemoryUsage=استخدام الذاكرة
  293. RequestDuration=مدة الطلب
  294. ProductsPerPopularity=المنتجات / الخدمات حسب الشعبية
  295. PopuProp=المنتجات / الخدمات حسب الشعبية في العروض
  296. PopuCom=المنتجات / الخدمات حسب الشعبية في الطلبات
  297. ProductStatistics=إحصاءات المنتجات / الخدمات
  298. NbOfQtyInOrders=الكمية بالطلبات
  299. SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=حدد كائنًا لعرض الإحصائيات الخاصة به ...
  300. ConfirmBtnCommonContent = هل أنت متأكد أنك تريد "%s"؟
  301. ConfirmBtnCommonTitle = قم بتأكيد عملك
  302. CloseDialog = إغلاق
  303. Autofill = الملء التلقائي
  304. # externalsite
  305. ExternalSiteSetup=إعداد رابط لموقع خارجي
  306. ExternalSiteURL=رابط موقع خارجي لمحتوى إطار داخلي في لغة توصيف النص التشعبي
  307. ExternalSiteModuleNotComplete=لم يتم تهيئة نموذج الموقع الخارجي بصورة صحيحة.
  308. ExampleMyMenuEntry=مُدخل قائمتي
  309. # FTP
  310. FTPClientSetup=إعداد وحدة FTP أو SFTP Client
  311. NewFTPClient=New FTP/FTPS connection setup
  312. FTPArea=FTP/FTPS Area
  313. FTPAreaDesc=تعرض هذه الشاشة طريقة عرض لخادم FTP و SFTP.
  314. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=يبدو أن إعداد وحدة عميل FTP أو SFTP غير مكتمل
  315. FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=PHP لا يدعم وظائف FTP أو SFTP
  316. FailedToConnectToFTPServer=فشل الاتصال بالخادم (الخادم %s ، المنفذ %s)
  317. FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=فشل تسجيل الدخول إلى الخادم باستخدام تسجيل الدخول / كلمة المرور المحددة
  318. FTPFailedToRemoveFile=فشل لإزالة الملف <b>%s</b> .
  319. FTPFailedToRemoveDir=فشل إزالة الدليل <b> %s </b>: تحقق من الأذونات وأن الدليل فارغ.
  320. FTPPassiveMode=الوضع السلبي
  321. ChooseAFTPEntryIntoMenu=اختر موقع FTP / SFTP من القائمة ...
  322. FailedToGetFile=فشل في الحصول على الملفات %s