123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176 |
- # Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
- # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
- #
- # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- # it under the terms of the GNU General Public License as published by
- # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
- # (at your option) any later version.
- #
- # This program is distributed in the hope that it will be useful,
- # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- # GNU General Public License for more details.
- #
- # You should have received a copy of the GNU General Public License
- # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
- #
- # Generic
- #
- ModuleEventOrganizationName = Organització d'esdeveniments
- EventOrganizationDescription = Organització d’esdeveniments mitjançant Projecte de mòduls
- EventOrganizationDescriptionLong= Gestionar l'organització d'un esdeveniment (espectacle, conferències, assistents o ponents, amb pàgines públiques de suggeriment, votació o registre)
- #
- # Menu
- #
- EventOrganizationMenuLeft = Esdeveniments organitzats
- EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Conferència o estand
- PaymentEvent=Pagament de l'esdeveniment
- #
- # Admin page
- #
- NewRegistration=Inscripció
- EventOrganizationSetup=Configuració de l'organització d'esdeveniments
- EventOrganization=Organització d'esdeveniments
- Settings=Configuració
- EventOrganizationSetupPage = Pàgina de configuració de l'organització d'esdeveniments
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Nom de tasques per a crear automàticament quan es valida el projecte
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = A l'validar un esdeveniment per organitzar, algunes tasques es poden crear automàticament en el <br> <br> projecte Per exemple: <br> Send Call per a les conferències <br> Enviar crida per a cabines de <br> suggeriments Validar de Conferències <br> aplicació Validar per a cabines de <br> subscripcions obertes per a l'esdeveniment per als assistents <br> Envia un recordatori de l'esdeveniment als ponents <br> Envia un recordatori de l'esdeveniment als organitzadors de l'estand <br> Envia un recordatori de l'esdeveniment als assistents
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Manteniu-lo en blanc si no necessiteu crear tasques automàticament.
- EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Categoria per a afegir a tercers creada automàticament quan algú suggereix una conferència
- EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Categoria per a afegir a tercers creada automàticament quan suggereixen un estand
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Plantilla de correu electrònic per a enviar després de rebre un suggeriment d'una conferència.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Plantilla de correu electrònic per a enviar després de rebre un suggeriment d'un estand.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Plantilla de correu electrònic per a enviar després d'haver pagat la inscripció a un estand.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Plantilla de correu electrònic per a enviar després de pagar un registre a un esdeveniment.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Plantilla de correu electrònic per a utilitzar quan s'envien correus electrònics des de l'acció massiva "Envia correus electrònics" als parlants
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Plantilla de correu electrònic per a utilitzar quan s'envien correus electrònics des de l'acció massiva "Envia correus electrònics" a la llista d'assistents
- EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = En el formulari per a crear/afegir un assistent, restringeix la llista de tercers a tercers de la categoria
- EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = En el formulari per a crear/afegir un assistent, restringeix la llista de tercers a tercers amb la naturalesa
- #
- # Object
- #
- EventOrganizationConfOrBooth= Conferència o estand
- EventOrganizationConfOrBoothes=Conferències o Estands
- ManageOrganizeEvent = Gestionar l’organització d’un esdeveniment
- ConferenceOrBooth = Conferència o estand
- ConferenceOrBoothTab = Conferència o estand
- AmountPaid = Quantitat pagada
- DateOfRegistration = Data de registre
- ConferenceOrBoothAttendee = Assistent a conferències o estands
- ApplicantOrVisitor=Sol·licitant o visitant
- Speaker=Conferenciant
- #
- # Template Mail
- #
- YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = S'ha rebut la vostra sol·licitud de conferència
- YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = La vostra sol·licitud d’estand s’ha rebut
- EventOrganizationEmailAskConf = Sol·licitud de conferència
- EventOrganizationEmailAskBooth = Sol·licitud d’estand
- EventOrganizationEmailBoothPayment = Pagament del seu estand
- EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Inscripció a un esdeveniment
- EventOrganizationMassEmailAttendees = Comunicació als assistents
- EventOrganizationMassEmailSpeakers = Comunicació als altaveus
- ToSpeakers=A parlants
- #
- # Event
- #
- AllowUnknownPeopleSuggestConf=Permet que la gent suggereixi conferències
- AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Permet que persones desconegudes suggereixin una conferència que vulguin fer
- AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Permet que la gent sol·liciti un estand
- AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Permet que persones desconegudes sol·licitin un estand
- PriceOfRegistration=Preu de la inscripció
- PriceOfRegistrationHelp=Preu a pagar per inscriure’s o participar a l’esdeveniment
- PriceOfBooth=Preu de la subscripció per a estand
- PriceOfBoothHelp=Preu de la subscripció per a estand
- EventOrganizationICSLink=Enllaç ICS per a conferències
- ConferenceOrBoothInformation=Informació sobre conferències o estands
- Attendees=Assistents
- ListOfAttendeesOfEvent=Llista d’assistents al projecte de l’esdeveniment
- DownloadICSLink = Descarregueu l’enllaç ICS
- EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Llavor per a assegurar la clau de la pàgina de registre públic per a suggerir una conferència
- SERVICE_BOOTH_LOCATION = Servei que s'utilitza per a la fila de factures sobre una ubicació de l'estand
- SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Servei utilitzat per a la fila de factura sobre la subscripció d'un assistent a un esdeveniment
- NbVotes=Nombre de vots
- #
- # Status
- #
- EvntOrgDraft = Esborrany
- EvntOrgSuggested = Suggerit
- EvntOrgConfirmed = Confirmat
- EvntOrgNotQualified = No qualificat
- EvntOrgDone = Realitzades
- EvntOrgCancelled = Cancel·lat
- #
- # Public page
- #
- SuggestForm = Pàgina de suggeriments
- SuggestOrVoteForConfOrBooth = Pàgina per suggerir o votar
- EvntOrgRegistrationHelpMessage = Aquí podeu votar per una conferència o suggerir-ne una de nova per a l'esdeveniment. També podeu sol·licitar tenir un estand durant l'esdeveniment.
- EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Aquí podeu suggerir una nova conferència per animar durant l'esdeveniment.
- EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Aquí, podeu sol·licitar tenir un estand durant l'esdeveniment.
- ListOfSuggestedConferences = Llista de conferències suggerides
- ListOfSuggestedBooths=Suggested booths
- ListOfConferencesOrBooths=Conferences or booths of event project
- SuggestConference = Suggereixi una conferència nova
- SuggestBooth = Suggereixi un estand
- ViewAndVote = Consulteu i voteu els esdeveniments suggerits
- PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Enllaç públic per inscriure’s a l’esdeveniment
- PublicAttendeeSubscriptionPage = Enllaç públic per registrar-se només a aquest esdeveniment
- MissingOrBadSecureKey = Falta la clau de seguretat o no és vàlida
- EvntOrgWelcomeMessage = This form allows you to register as a new participant to the event
- EvntOrgDuration = Aquesta conferència comença el dia %s i finalitza el dia %s.
- ConferenceAttendeeFee = Tarifa de l'assistent a la conferència per a l'esdeveniment: "%s" que passa de %s a %s.
- BoothLocationFee = Ubicació de l'estand per a l'esdeveniment: "%s" que passa de %s a %s
- EventType = Tipus d'esdeveniment
- LabelOfBooth=Nom de l'estand
- LabelOfconference=Nom de la conferència
- ConferenceIsNotConfirmed=La inscripció no està disponible, la conferència encara no està confirmada
- DateMustBeBeforeThan=%s ha de ser anterior a %s
- DateMustBeAfterThan=%s ha de ser posterior a %s
- MaxNbOfAttendeesReached=S'ha arribat al nombre màxim de participants
- NewSubscription=Inscripció
- OrganizationEventConfRequestWasReceived=S'ha rebut el vostre suggeriment per a una conferència
- OrganizationEventBoothRequestWasReceived=La vostra sol·licitud d’estand s’ha rebut
- OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=El vostre pagament pel vostre estand s'ha registrat
- OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=El vostre pagament pel registre de l'esdeveniment s'ha registrat
- OrganizationEventBulkMailToAttendees=Aquest és un recordatori de la vostra participació a l'esdeveniment com a assistent
- OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Aquest és un recordatori de la vostra participació a l’esdeveniment com a ponent
- OrganizationEventLinkToThirdParty=Enllaç a tercers (client, proveïdor o soci)
- OrganizationEvenLabelName=Nom públic de la conferència o estand
- NewSuggestionOfBooth=Sol·licitud d'estand
- NewSuggestionOfConference=Sol·licitud per a una conferència
- #
- # Vote page
- #
- EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Benvingut a la pàgina de suggeriments de conferències o estands.
- EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Benvingut a la pàgina de suggeriments de conferències.
- EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Benvingut a la pàgina de suggeriments de l'estand.
- EvntOrgVoteHelpMessage = Aquí podeu veure i votar els esdeveniments suggerits per al projecte
- VoteOk = El vostre vot s’ha acceptat.
- AlreadyVoted = Ja heu votat per aquest esdeveniment.
- VoteError = S'ha produït un error durant la votació. Torneu-ho a provar.
- SubscriptionOk=S'ha enregistrat la teva inscripció
- ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Confirmació de la subscripció a un esdeveniment
- Attendee = Assistent
- PaymentConferenceAttendee = Pagament dels assistents a la conferència
- PaymentBoothLocation = Pagament de la ubicació de l’estand
- DeleteConferenceOrBoothAttendee=Elimina l'assistent
- RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Ja es va registrar un registre i un pagament per al correu electrònic <b> %s </b>
- EmailAttendee=Correu electrònic de l'assistent
- EmailCompany=Correu electrònic de l'empresa
- EmailCompanyForInvoice=Correu electrònic de l'empresa (per a la factura, si és diferent del correu electrònic dels assistents)
- ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=S'han trobat diverses empreses amb aquest correu electrònic, de manera que no podem validar automàticament el vostre registre. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres a %s per a una validació manual
- ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=S'han trobat diverses empreses amb aquest nom, de manera que no podem validar automàticament el vostre registre. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres a %s per a obtenir una validació manual
- NoPublicActionsAllowedForThisEvent=No hi ha cap acció pública oberta al públic per a aquest esdeveniment
- MaxNbOfAttendees=Nombre màxim d'assistents
- DateStartEvent=Data d'inici de l'esdeveniment
- DateEndEvent=Data de finalització de l'esdeveniment
|