123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
- AUTHOR=Desat per
- AUTHORPAIEMENT=Pagat per
- AddTrip=Crear informe de despeses
- AllExpenseReport=Tots els tipus d’informe de despeses
- AllExpenseReports=Tots els informes de despeses
- AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar per a validar la sol·licitud.
- AttachTheNewLineToTheDocument=Adjunta la línia a un document carregat
- AucuneLigne=Encara no hi ha informe de despeses declarat
- BrouillonnerTrip=Tornar l'informe de despeses a l'estat "Esborrany"
- byEX_DAY=per dia (limitació a %s)
- byEX_EXP=per línia (limitació a %s)
- byEX_MON=per mes (limitació a %s)
- byEX_YEA=per any (limitació a %s)
- CANCEL_USER=Eliminat per
- CarCategory=Categoria de vehicles
- ClassifyRefunded=Marca «Reemborsat»
- CompanyVisited=Empresa/organització visitada
- ConfirmBrouillonnerTrip=Esteu segur que voleu traslladar aquest informe de despeses a l'estat "Esborrany"?
- ConfirmCancelTrip=Estàs segur que vols cancel·lar aquest informe de despeses?
- ConfirmCloneExpenseReport=Estàs segur de voler clonar aquest informe de despeses ?
- ConfirmDeleteTrip=Estàs segur que vols eliminar aquest informe de despeses?
- ConfirmPaidTrip=Esteu segur que voleu canviar l'estat d'aquest informe de despeses a "Pagat"?
- ConfirmRefuseTrip=Estàs segur que vols denegar aquest informe de despeses?
- ConfirmSaveTrip=Estàs segur que vols validar aquest informe de despeses?
- ConfirmValideTrip=Estàs segur que vols aprovar aquest informe de despeses?
- DATE_CANCEL=Data de cancel·lació
- DATE_PAIEMENT=Data de pagament
- DATE_REFUS=Data de denegació
- DATE_SAVE=Data de validació
- DefaultCategoryCar=Mode de transport per defecte
- DefaultRangeNumber=Número de rang per defecte
- DeleteTrip=Suprimeix l'informe de despeses
- ErrorDoubleDeclaration=Has declarat un altre informe de despeses en un altre rang de dates semblant
- Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Error, la regla per a la numeració d'informes de despeses no es va definir a la configuració del mòdul "Informe de despeses"
- ExpenseRangeOffset=Quantitat d'offset: %s
- expenseReportCatDisabled=Categoria deshabilitada: consulteu el diccionari c_exp_tax_cat
- expenseReportCoef=Coeficient
- expenseReportCoefUndefined=(valor no definit)
- expenseReportOffset=Decàleg
- expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s
- expenseReportRangeDisabled=S'ha desactivat el rang: consulteu el diccionari c_exp_tax_range
- expenseReportRangeFromTo=de %d a %d
- expenseReportRangeMoreThan=més de %d
- expenseReportTotalForFive=Exemple amb <u>d</u> = 5
- ExpenseReportApplyTo=Aplicar a
- ExpenseReportApproved=S'ha aprovat un informe de despeses
- ExpenseReportApprovedMessage=S'ha aprovat l'informe de despeses %s. <br> - Usuari: %s <br> - Aprovat per: %s <br> Feu clic aquí per a veure l'informe de despeses: %s
- ExpenseReportCanceled=S'ha cancel·lat un informe de despeses
- ExpenseReportCanceledMessage=L'informe de despeses %s s'ha cancel·lat. <br> - Usuari: %s <br> - Cancel·lat per: %s <br> - Motiu de cancel·lació: %s <br> Cliqueu aquí per a veure l'informe de despeses: %s
- ExpenseReportConstraintViolationError=S'ha superat la quantitat màxima (regla %s): %s és superior a %s (excedit prohibit)
- ExpenseReportConstraintViolationWarning=S'ha superat l'import màxim (regla %s): %s és superior a %s (supera l'autoritzat)
- ExpenseReportDateEnd=Data fi
- ExpenseReportDateStart=Data d'inici
- ExpenseReportDomain=Domini a aplicar
- ExpenseReportIkDesc=Podeu modificar el càlcul de les despeses de quilometratge per categoria i abast, els quals s'han definit anteriorment. <b>d</b> és la distància en quilòmetres
- ExpenseReportLimitAmount=Import màxim
- ExpenseReportLimitOn=Limitar a
- ExpenseReportLine=Línia de l'informe de despeses
- ExpenseReportPaid=S'ha pagat un informe de despeses
- ExpenseReportPaidMessage=L'informe de despeses %s s'ha pagat. <br> - Usuari: %s <br> - Pagat per: %s <br> Feu clic aquí per a veure l'informe de despeses: %s
- ExpenseReportPayment=Informe de despeses pagades
- ExpenseReportRef=Ref. de l'informe de despeses
- ExpenseReportRefused=S'ha rebutjat un informe de despeses
- ExpenseReportRefusedMessage=L'informe de despeses %s s'ha denegat. <br> - Usuari: %s <br> - Rebutjat per: %s <br> - Motiu de denegació: %s <br> Cliqueu aquí per a veure l'informe de despeses: %s
- ExpenseReportRestrictive=Superació prohibida
- ExpenseReportRuleErrorOnSave=Error: %s
- ExpenseReportRuleSave=S'ha desat la regla de l'informe de despeses
- ExpenseReportRulesDesc=Podeu definir regles d'import màxim per als informes de despeses. Aquestes regles s'aplicaran quan s'afegeixi una nova despesa a un informe de despeses
- ExpenseReportWaitingForApproval=S'ha generat un nou informe de vendes per aprovació
- ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=S'ha enviat un nou informe de despeses i està pendent d'aprovació. <br> - Usuari: %s <br> - Període: %s <br> Cliqueu aquí per a validar: %s
- ExpenseReportWaitingForReApproval=S'ha generat un informe de despeses per a re-aprovació
- ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=S'ha enviat un informe de despeses i s'està esperant una nova aprovació. <br> L'%s, us heu negat a aprovar l'informe de despeses per aquest motiu: %s. <br> S'ha proposat una nova versió i està esperant la vostra aprovació. <br> - Usuari: %s <br> - Període: %s <br> Feu clic aquí per a validar: %s
- ExpenseReportsIk=Configuració de les despeses de quilometratge
- ExpenseReportsRules=Normes d'informe de despeses
- ExpenseReportsToApprove=Informes de despeses per a aprovar
- ExpenseReportsToPay=Informes de despeses a pagar
- ExpensesArea=Àrea d'informes de despeses
- FeesKilometersOrAmout=Import o quilòmetres
- LastExpenseReports=Últims %s informes de despeses
- ListOfFees=Llista de taxes
- ListOfTrips=Llistat de informes de despeses
- ListToApprove=Pendent d'aprovació
- ListTripsAndExpenses=Llistat d'informes de despeses
- MOTIF_CANCEL=Raó
- MOTIF_REFUS=Raó
- ModePaiement=Tipus de pagament
- NewTrip=Informe de despeses nou
- nolimitbyEX_DAY=per dia (sense límits)
- nolimitbyEX_EXP=per línia (sense límits)
- nolimitbyEX_MON=per mes (sense límits)
- nolimitbyEX_YEA=per any (sense límits)
- NoTripsToExportCSV=No hi ha cap informe de despeses per a exportar en aquest període.
- NOT_AUTHOR=No sou l’autor d’aquest informe de despeses. Operació cancel·lada.
- OnExpense=Línia de despesa
- PDFStandardExpenseReports=Plantilla estàndard per a generar un document PDF per a l'informe de despeses
- PaidTrip=Pagar un informe de despeses
- REFUSEUR=Denegat per
- RangeIk=Rang de quilometratge
- RangeNum=Rang %d
- SaveTrip=Valida l'informe de despeses
- ShowExpenseReport=Mostra l'informe de despeses
- ShowTrip=Mostra l'informe de despeses
- TripCard=Informe de despesa de targeta
- TripId=Id d'informe de despeses
- TripNDF=Informacions de l'informe de despeses
- TripSociete=Informació de l'empresa
- Trips=Informes de despeses
- TripsAndExpenses=Informes de despeses
- TripsAndExpensesStatistics=Estadístiques de l'informe de despeses
- TypeFees=Tipus de despeses
- UploadANewFileNow=Carrega ara un document nou
- VALIDATOR=Usuari responsable de l'aprovació
- VALIDOR=Aprovat per
- ValidateAndSubmit=Validar i sotmetre a aprovació
- ValidatedWaitingApproval=Validat (pendent d'aprovació)
- ValideTrip=Aprova l'informe de despeses
- ## Dictionary
- EX_BRE=Esmorzar
- EX_CAM=CV de manteniment i reparació
- EX_CAM_VP=PV de manteniment i reparació
- EX_CAR=Lloguer de cotxes
- EX_CUR=Clients que reben
- EX_DOC=Documentació
- EX_EMM=Dinar dels empleats
- EX_FUE=CV de benzina
- EX_FUE_VP=PV de benzina
- EX_GUM=Menjar de convidats
- EX_HOT=Hotel
- EX_IND=Indemnització de subscripció de transport
- EX_KME=Cost de quilometratge
- EX_OTR=Altres que reben
- EX_PAR=CV d'aparcament
- EX_PAR_VP=PV d'aparcament
- EX_POS=Franqueig
- EX_SUM=Subministrament de manteniment
- EX_SUO=Material d'oficina
- EX_TAX=Impostos varis
- EX_TOL=CV de peatge
- EX_TOL_VP=PV de peatge
- TF_BUS=Bus
- TF_CAR=Cotxe
- TF_ESSENCE=Combustible
- TF_HOTEL=Hotel
- TF_LUNCH=Dieta
- TF_METRO=Metro
- TF_OTHER=Altres
- TF_PEAGE=Peatge
- TF_TAXI=Taxi
- TF_TRAIN=Tren
- TF_TRIP=Transport
|