commercial.lang 4.0 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
  2. Commercial=Masnach
  3. CommercialArea=Ardal fasnach
  4. Customer=Cwsmer
  5. Customers=Cwsmeriaid
  6. Prospect=Rhagolygon
  7. Prospects=Rhagolygon
  8. DeleteAction=Dileu digwyddiad
  9. NewAction=Digwyddiad newydd
  10. AddAction=Creu digwyddiad
  11. AddAnAction=Creu digwyddiad
  12. AddActionRendezVous=Creu digwyddiad Rendez-vous
  13. ConfirmDeleteAction=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r digwyddiad hwn?
  14. CardAction=Cerdyn digwyddiad
  15. ActionOnCompany=Cwmni cysylltiedig
  16. ActionOnContact=Cyswllt cysylltiedig
  17. TaskRDVWith=Cyfarfod ag %s
  18. ShowTask=Dangos tasg
  19. ShowAction=Dangos digwyddiad
  20. ActionsReport=Adroddiad digwyddiadau
  21. ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Trydydd partïon gyda chynrychiolydd gwerthu
  22. SaleRepresentativesOfThirdParty=Cynrychiolwyr gwerthu trydydd parti
  23. SalesRepresentative=Cynrychiolydd gwerthu
  24. SalesRepresentatives=Cynrychiolwyr gwerthu
  25. SalesRepresentativeFollowUp=Cynrychiolydd gwerthu (dilynol)
  26. SalesRepresentativeSignature=Cynrychiolydd gwerthu (llofnod)
  27. NoSalesRepresentativeAffected=Dim cynrychiolydd gwerthu penodol wedi'i neilltuo
  28. ShowCustomer=Dangos cwsmer
  29. ShowProspect=Dangos rhagolygon
  30. ListOfProspects=Rhestr o ragolygon
  31. ListOfCustomers=Rhestr o gwsmeriaid
  32. LastDoneTasks=Y camau gweithredu diweddaraf %s wedi'u cwblhau
  33. LastActionsToDo=Hynaf %s camau gweithredu heb eu cwblhau
  34. DoneAndToDoActions=Cwblhawyd ac I'w wneud digwyddiadau
  35. DoneActions=Digwyddiadau wedi'u cwblhau
  36. ToDoActions=Digwyddiadau anghyflawn
  37. SendPropalRef=Cyflwyno cynnig masnachol %s
  38. SendOrderRef=Cyflwyno gorchymyn %s
  39. StatusNotApplicable=Amherthnasol
  40. StatusActionToDo=Gwneud
  41. StatusActionDone=Cyflawn
  42. StatusActionInProcess=Yn y broses
  43. TasksHistoryForThisContact=Digwyddiadau ar gyfer y cyswllt hwn
  44. LastProspectDoNotContact=Peidiwch â chysylltu
  45. LastProspectNeverContacted=Heb gysylltu erioed
  46. LastProspectToContact=I gysylltu
  47. LastProspectContactInProcess=Cysylltwch yn y broses
  48. LastProspectContactDone=Cyswllt wedi'i wneud
  49. ActionAffectedTo=Digwyddiad wedi'i neilltuo i
  50. ActionDoneBy=Digwyddiad wedi'i wneud gan
  51. ActionAC_TEL=Galwad ffon
  52. ActionAC_FAX=Anfon ffacs
  53. ActionAC_PROP=Anfon cynnig drwy'r post
  54. ActionAC_EMAIL=Anfon e-bost
  55. ActionAC_EMAIL_IN=Derbyn E-bost
  56. ActionAC_RDV=Cyfarfodydd
  57. ActionAC_INT=Ymyrraeth ar y safle
  58. ActionAC_FAC=Anfon anfoneb cwsmer drwy'r post
  59. ActionAC_REL=Anfon anfoneb cwsmer drwy'r post (atgoffa)
  60. ActionAC_CLO=Cau
  61. ActionAC_EMAILING=Anfon e-bost torfol
  62. ActionAC_COM=Anfonwch archeb gwerthu trwy'r post
  63. ActionAC_SHIP=Anfon llongau drwy'r post
  64. ActionAC_SUP_ORD=Anfon archeb brynu drwy'r post
  65. ActionAC_SUP_INV=Anfon anfoneb y gwerthwr drwy'r post
  66. ActionAC_OTH=Arall
  67. ActionAC_OTH_AUTO=Car arall
  68. ActionAC_MANUAL=Digwyddiadau a fewnosodwyd â llaw
  69. ActionAC_AUTO=Digwyddiadau wedi'u mewnosod yn awtomatig
  70. ActionAC_OTH_AUTOShort=Arall
  71. ActionAC_EVENTORGANIZATION=Digwyddiadau trefnu digwyddiadau
  72. Stats=Ystadegau gwerthiant
  73. StatusProsp=Statws rhagolygon
  74. DraftPropals=Cynigion masnachol drafft
  75. NoLimit=Dim terfyn
  76. ToOfferALinkForOnlineSignature=Dolen ar gyfer llofnod ar-lein
  77. WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s
  78. WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Welcome to %s Contract PDF Signing Page
  79. WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=Welcome to %s Intervention PDF Signing Page
  80. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal
  81. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=This screen allow you to sign contract on PDF format online.
  82. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=This screen allow you to sign intervention on PDF format online.
  83. ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=This is information on document to accept or refuse
  84. ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=This is information on contract to sign
  85. ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=This is information on intervention to sign
  86. SignatureProposalRef=Llofnod y dyfynbris/cynnig masnachol %s
  87. SignatureContractRef=Signature of contract %s
  88. SignatureFichinterRef=Signature of intervention %s
  89. FeatureOnlineSignDisabled=Analluogwyd nodwedd ar gyfer llofnodi ar-lein neu ddogfen a gynhyrchwyd cyn i'r nodwedd gael ei galluogi