123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174 |
- # Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
- # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
- #
- # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- # it under the terms of the GNU General Public License as published by
- # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
- # (at your option) any later version.
- #
- # This program is distributed in the hope that it will be useful,
- # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- # GNU General Public License for more details.
- #
- # You should have received a copy of the GNU General Public License
- # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
- #
- # Generic
- #
- ModuleEventOrganizationName = Trefniadaeth Digwyddiadau
- EventOrganizationDescription = Trefnu Digwyddiad trwy Brosiect Modiwl
- EventOrganizationDescriptionLong= Rheoli trefniadaeth digwyddiad (sioe, cynadleddau, mynychwyr neu siaradwyr, gyda thudalennau cyhoeddus ar gyfer awgrymiadau, pleidlais neu gofrestru)
- #
- # Menu
- #
- EventOrganizationMenuLeft = Digwyddiadau wedi'u trefnu
- EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Cynhadledd Neu Booth
- PaymentEvent=Talu digwyddiad
- #
- # Admin page
- #
- NewRegistration=Cofrestru
- EventOrganizationSetup=Gosodiad Trefniadaeth Digwyddiad
- EventOrganization=Trefniadaeth digwyddiad
- Settings=Gosodiadau
- EventOrganizationSetupPage = Tudalen gosod Trefniadaeth Digwyddiad
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Label o dasgau i'w creu'n awtomatig pan fydd y prosiect yn cael ei ddilysu
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = When you validate an event to organize, some tasks can be automatically created in the project<br><br>For example: <br>Send Call for Conferences<br>Send Call for Booths<br>Validate suggestions of Conferences<br>Validate application for Booths<br>Open subscriptions to the event for attendees<br>Send a remind of the event to speakers<br>Send a remind of the event to Booth hosters<br>Send a remind of the event to attendees
- EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Keep empty if you don't need to create tasks automatically.
- EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Categori i ychwanegu at drydydd parti yn cael ei greu yn awtomatig pan fydd rhywun yn awgrymu cynhadledd
- EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Categori i ychwanegu at drydydd parti yn cael ei greu yn awtomatig pan fyddant yn awgrymu bwth
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Templed e-bost i'w anfon ar ôl derbyn awgrym o gynhadledd.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Templed e-bost i'w anfon ar ôl derbyn awgrym o fwth.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Templed e-bost i'w anfon ar ôl i gofrestriad i fwth gael ei dalu.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Templed e-bost i'w anfon ar ôl i gofrestriad i ddigwyddiad gael ei dalu.
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Templed e-bost i'w ddefnyddio wrth anfon e-byst o'r massaction "Anfon e-byst" at siaradwyr
- EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Templed e-bost i'w ddefnyddio wrth anfon e-byst o'r massaction "Anfon e-byst" ar restr mynychwyr
- EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Yn y ffurflen i greu / ychwanegu mynychwr, yn cyfyngu'r rhestr o drydydd partïon i drydydd partïon yn y categori
- EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Yn y ffurf i greu / ychwanegu mynychwr, yn cyfyngu'r rhestr o drydydd partïon i drydydd partïon â natur
- #
- # Object
- #
- EventOrganizationConfOrBooth= Cynhadledd Neu Booth
- EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Boothes
- ManageOrganizeEvent = Rheoli trefniadaeth digwyddiad
- ConferenceOrBooth = Cynhadledd Neu Booth
- ConferenceOrBoothTab = Cynhadledd Neu Booth
- AmountPaid = Swm a dalwyd
- DateOfRegistration = Dyddiad cofrestru
- ConferenceOrBoothAttendee = Mynychwr y Gynhadledd Neu Booth
- ApplicantOrVisitor=Applicant or visitor
- Speaker=Speaker
- #
- # Template Mail
- #
- YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Derbyniwyd eich cais am gynhadledd
- YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Derbyniwyd eich cais am fwth
- EventOrganizationEmailAskConf = Cais am gynhadledd
- EventOrganizationEmailAskBooth = Cais am fwth
- EventOrganizationEmailBoothPayment = Talu eich bwth
- EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Cofrestru ar gyfer digwyddiad
- EventOrganizationMassEmailAttendees = Cyfathrebu i fynychwyr
- EventOrganizationMassEmailSpeakers = Cyfathrebu â siaradwyr
- ToSpeakers=I siaradwyr
- #
- # Event
- #
- AllowUnknownPeopleSuggestConf=Caniatáu i bobl awgrymu cynadleddau
- AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Caniatáu i bobl anhysbys awgrymu cynhadledd y maent am ei gwneud
- AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Caniatáu i bobl wneud cais am fwth
- AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Caniatáu i bobl anhysbys wneud cais am fwth
- PriceOfRegistration=Pris cofrestru
- PriceOfRegistrationHelp=Pris i'w dalu i gofrestru neu gymryd rhan yn y digwyddiad
- PriceOfBooth=Pris tanysgrifiad i sefyll bwth
- PriceOfBoothHelp=Pris tanysgrifiad i sefyll bwth
- EventOrganizationICSLink=Cyswllt ICS ar gyfer cynadleddau
- ConferenceOrBoothInformation=Gwybodaeth Cynhadledd Neu Booth
- Attendees=Mynychwyr
- ListOfAttendeesOfEvent=Rhestr o fynychwyr prosiect y digwyddiad
- DownloadICSLink = Lawrlwythwch y ddolen ICS
- EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Hedyn i sicrhau'r allwedd ar gyfer y dudalen cofrestru cyhoeddus i awgrymu cynhadledd
- SERVICE_BOOTH_LOCATION = Gwasanaeth a ddefnyddir ar gyfer y rhes anfoneb am leoliad bwth
- SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Gwasanaeth a ddefnyddir ar gyfer y rhes anfonebau ynghylch tanysgrifiad mynychwr i ddigwyddiad
- NbVotes=Nifer y pleidleisiau
- #
- # Status
- #
- EvntOrgDraft = Drafft
- EvntOrgSuggested = Awgrymir
- EvntOrgConfirmed = Cadarnhawyd
- EvntOrgNotQualified = Ddim yn Gymwys
- EvntOrgDone = Wedi'i wneud
- EvntOrgCancelled = Wedi'i ganslo
- #
- # Public page
- #
- SuggestForm = Tudalen awgrymiadau
- SuggestOrVoteForConfOrBooth = Tudalen ar gyfer awgrym neu bleidlais
- EvntOrgRegistrationHelpMessage = Yma, gallwch chi bleidleisio dros gynhadledd neu awgrymu un newydd ar gyfer y digwyddiad. Gallwch hefyd wneud cais i gael bwth yn ystod y digwyddiad.
- EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Yma, gallwch awgrymu cynhadledd newydd i'w hanimeiddio yn ystod y digwyddiad.
- EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Yma, gallwch wneud cais i gael bwth yn ystod y digwyddiad.
- ListOfSuggestedConferences = Rhestr o gynadleddau a awgrymir
- ListOfSuggestedBooths=Suggested booths
- ListOfConferencesOrBooths=Conferences or booths of event project
- SuggestConference = Awgrymu cynhadledd newydd
- SuggestBooth = Awgrymu bwth
- ViewAndVote = Gweld a phleidleisio ar gyfer digwyddiadau a awgrymir
- PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Dolen gyhoeddus i gofrestru i'r digwyddiad
- PublicAttendeeSubscriptionPage = Dolen gyhoeddus ar gyfer cofrestru i'r digwyddiad hwn yn unig
- MissingOrBadSecureKey = Mae'r allwedd ddiogelwch yn annilys neu ar goll
- EvntOrgWelcomeMessage = This form allows you to register as a new participant to the event
- EvntOrgDuration = Mae'r gynhadledd hon yn dechrau ar %s ac yn gorffen ar %s.
- ConferenceAttendeeFee = Ffi mynychwyr y gynhadledd ar gyfer y digwyddiad : '%s' yn digwydd o %s i %s.
- BoothLocationFee = Lleoliad Booth ar gyfer y digwyddiad : '%s' yn digwydd o %s i %s
- EventType = Math o ddigwyddiad
- LabelOfBooth=Label Booth
- LabelOfconference=Label y gynhadledd
- ConferenceIsNotConfirmed=Nid yw cofrestriad ar gael, nid yw'r gynhadledd wedi'i chadarnhau eto
- DateMustBeBeforeThan=rhaid i %s fod cyn %s
- DateMustBeAfterThan=rhaid i %s fod ar ôl %s
- MaxNbOfAttendeesReached=The maximum number of participants has been reached
- NewSubscription=Cofrestru
- OrganizationEventConfRequestWasReceived=Mae eich awgrym ar gyfer cynhadledd wedi dod i law
- OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Mae eich cais am fwth wedi dod i law
- OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Mae eich taliad ar gyfer eich bwth wedi'i gofnodi
- OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Mae eich taliad ar gyfer eich cofrestriad digwyddiad wedi'i gofnodi
- OrganizationEventBulkMailToAttendees=Mae hwn yn atgoffa am eich cyfranogiad yn y digwyddiad fel mynychwr
- OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Dyma nodyn i'ch atgoffa o'ch cyfranogiad yn y digwyddiad fel siaradwr
- OrganizationEventLinkToThirdParty=Cyswllt i drydydd parti (cwsmer, cyflenwr neu bartner)
- OrganizationEvenLabelName=Public name of the conference or booth
- NewSuggestionOfBooth=Cais am fwth
- NewSuggestionOfConference=Cais am gynhadledd
- #
- # Vote page
- #
- EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Croeso i dudalen awgrymiadau'r gynhadledd neu'r bwth.
- EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Croeso i dudalen awgrymiadau'r gynhadledd.
- EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Croeso i dudalen awgrymiadau'r bwth.
- EvntOrgVoteHelpMessage = Yma, gallwch weld a phleidleisio ar gyfer y digwyddiadau a awgrymir ar gyfer y prosiect
- VoteOk = Mae eich pleidlais wedi ei derbyn.
- AlreadyVoted = Rydych chi eisoes wedi pleidleisio dros y digwyddiad hwn.
- VoteError = Mae gwall wedi digwydd yn ystod y bleidlais, ceisiwch eto.
- SubscriptionOk=Your registration has been recorded
- ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Cadarnhad o'ch tanysgrifiad i ddigwyddiad
- Attendee = Mynychwr
- PaymentConferenceAttendee = Taliad mynychwyr y gynhadledd
- PaymentBoothLocation = Taliad lleoliad Booth
- DeleteConferenceOrBoothAttendee=Dileu mynychwr
- RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Roedd cofrestriad a thaliad eisoes wedi'u cofnodi ar gyfer yr e-bost <b> %s </b>
- EmailAttendee=E-bost mynychwr
- EmailCompany=Company email
- EmailCompanyForInvoice=E-bost cwmni (ar gyfer anfoneb, os yw'n wahanol i e-bost mynychwr)
- ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Mae sawl cwmni sydd â'r e-bost hwn wedi'u canfod felly ni allwn ddilysu eich cofrestriad yn awtomatig. Cysylltwch â ni yn %s i gael dilysiad â llaw
- ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Mae sawl cwmni gyda'r enw hwn wedi'u canfod felly ni allwn ddilysu eich cofrestriad yn awtomatig. Cysylltwch â ni yn %s i gael dilysiad â llaw
- NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Nid oes unrhyw gamau gweithredu cyhoeddus yn agored i'r cyhoedd ar gyfer y digwyddiad hwn
- MaxNbOfAttendees=Max number of attendees
|