propal.lang 5.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - propal
  2. Proposals=Cynigion masnachol
  3. Proposal=Cynnig masnachol
  4. ProposalShort=Cynnig
  5. ProposalsDraft=Cynigion masnachol drafft
  6. ProposalsOpened=Cynigion masnachol agored
  7. CommercialProposal=Cynnig masnachol
  8. PdfCommercialProposalTitle=Cynnig
  9. ProposalCard=Cerdyn cynnig
  10. NewProp=Cynnig masnachol newydd
  11. NewPropal=Cynnig newydd
  12. Prospect=Rhagolygon
  13. DeleteProp=Dileu cynnig masnachol
  14. ValidateProp=Dilysu cynnig masnachol
  15. AddProp=Creu cynnig
  16. ConfirmDeleteProp=A ydych yn siŵr eich bod am ddileu'r cynnig masnachol hwn?
  17. ConfirmValidateProp=A ydych yn siŵr eich bod am ddilysu'r cynnig masnachol hwn o dan yr enw <b> %s </b> ?
  18. LastPropals=Cynigion %s diweddaraf
  19. LastModifiedProposals=Cynigion wedi'u haddasu diweddaraf %s
  20. AllPropals=Pob cynnig
  21. SearchAProposal=Chwiliwch am gynnig
  22. NoProposal=Dim cynnig
  23. ProposalsStatistics=Ystadegau cynigion masnachol
  24. NumberOfProposalsByMonth=Nifer fesul mis
  25. AmountOfProposalsByMonthHT=Swm fesul mis (ac eithrio treth)
  26. NbOfProposals=Nifer y cynigion masnachol
  27. ShowPropal=Dangos cynnig
  28. PropalsDraft=Drafftiau
  29. PropalsOpened=Agored
  30. PropalStatusDraft=Drafft (angen ei ddilysu)
  31. PropalStatusValidated=Wedi'i ddilysu (cynnig yn agored)
  32. PropalStatusSigned=Wedi'i lofnodi (angen bilio)
  33. PropalStatusNotSigned=Heb ei lofnodi (ar gau)
  34. PropalStatusBilled=Wedi'i filio
  35. PropalStatusDraftShort=Drafft
  36. PropalStatusValidatedShort=Wedi'i ddilysu (agored)
  37. PropalStatusClosedShort=Ar gau
  38. PropalStatusSignedShort=Llofnodwyd
  39. PropalStatusNotSignedShort=Heb ei arwyddo
  40. PropalStatusBilledShort=Wedi'i filio
  41. PropalsToClose=Cynigion masnachol i gau
  42. PropalsToBill=Cynigion masnachol i filio wedi'u harwyddo
  43. ListOfProposals=Rhestr o gynigion masnachol
  44. ActionsOnPropal=Digwyddiadau ar gynnig
  45. RefProposal=Cynnig masnachol cyf
  46. SendPropalByMail=Anfon cynnig masnachol drwy'r post
  47. DatePropal=Dyddiad y cynnig
  48. DateEndPropal=Dyddiad gorffen dilysrwydd
  49. ValidityDuration=Hyd dilysrwydd
  50. SetAcceptedRefused=Set derbyn/gwrthod
  51. ErrorPropalNotFound=Propal %s heb ei ddarganfod
  52. AddToDraftProposals=Ychwanegu at y cynnig drafft
  53. NoDraftProposals=Dim cynigion drafft
  54. CopyPropalFrom=Creu cynnig masnachol trwy gopïo cynnig presennol
  55. CreateEmptyPropal=Creu cynnig masnachol gwag neu o restr o gynhyrchion / gwasanaethau
  56. DefaultProposalDurationValidity=Hyd dilysrwydd cynnig masnachol diofyn (mewn dyddiau)
  57. DefaultPuttingPricesUpToDate=By default update prices with current known prices on cloning a proposal
  58. UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Defnyddiwch y cyswllt/cyfeiriad gyda'r math 'Cynnig dilynol cyswllt' os caiff ei ddiffinio yn lle cyfeiriad trydydd parti fel cyfeiriad derbynnydd y cynnig
  59. ConfirmClonePropal=A ydych yn siŵr eich bod am glonio'r cynnig masnachol <b> %s </b> ?
  60. ConfirmReOpenProp=A ydych yn siŵr eich bod am agor yn ôl y cynnig masnachol <b> %s </b> ?
  61. ProposalsAndProposalsLines=Cynnig masnachol a llinellau
  62. ProposalLine=Llinell gynnig
  63. ProposalLines=Llinellau cynnig
  64. AvailabilityPeriod=Oedi argaeledd
  65. SetAvailability=Gosod oedi argaeledd
  66. AfterOrder=ar ôl archeb
  67. OtherProposals=Cynigion eraill
  68. ##### Availability #####
  69. AvailabilityTypeAV_NOW=Ar unwaith
  70. AvailabilityTypeAV_1W=1 wythnos
  71. AvailabilityTypeAV_2W=2 wythnos
  72. AvailabilityTypeAV_3W=3 wythnos
  73. AvailabilityTypeAV_1M=1 mis
  74. ##### Types de contacts #####
  75. TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Cynnig dilynol cynrychiolydd
  76. TypeContact_propal_external_BILLING=Cyswllt anfoneb cwsmer
  77. TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Cynnig dilynol cyswllt cwsmeriaid
  78. TypeContact_propal_external_SHIPPING=Cyswllt cwsmer ar gyfer cyflwyno
  79. # Document models
  80. DocModelAzurDescription=Model cynnig cyflawn (hen weithrediad templed Cyan)
  81. DocModelCyanDescription=Model cynnig cyflawn
  82. DefaultModelPropalCreate=Creu model diofyn
  83. DefaultModelPropalToBill=Templed rhagosodedig wrth gau cynnig busnes (i'w anfonebu)
  84. DefaultModelPropalClosed=Templed rhagosodedig wrth gau cynnig busnes (heb ei filio)
  85. ProposalCustomerSignature=Derbyniad ysgrifenedig, stamp cwmni, dyddiad a llofnod
  86. ProposalsStatisticsSuppliers=Ystadegau cynigion gwerthwr
  87. CaseFollowedBy=Achos a ddilynwyd gan
  88. SignedOnly=Wedi'i lofnodi yn unig
  89. NoSign=Set not signed
  90. NoSigned=set not signed
  91. CantBeNoSign=cannot be set not signed
  92. ConfirmMassNoSignature=Bulk Not signed confirmation
  93. ConfirmMassNoSignatureQuestion=Are you sure you want to set not signed the selected records ?
  94. IsNotADraft=is not a draft
  95. PassedInOpenStatus=has been validated
  96. Sign=Arwydd
  97. Signed=signed
  98. ConfirmMassValidation=Bulk Validate confirmation
  99. ConfirmMassSignature=Bulk Signature confirmation
  100. ConfirmMassValidationQuestion=Are you sure you want to validate the selected records ?
  101. ConfirmMassSignatureQuestion=Are you sure you want to sign the selected records ?
  102. IdProposal=ID y Cynnig
  103. IdProduct=ID Cynnyrch
  104. LineBuyPriceHT=Prynu Swm Pris net o dreth ar gyfer llinell
  105. SignPropal=Derbyn y cynnig
  106. RefusePropal=Gwrthod y cynnig
  107. Sign=Arwydd
  108. NoSign=Set not signed
  109. PropalAlreadySigned=Derbyniwyd y cynnig eisoes
  110. PropalAlreadyRefused=Gwrthodwyd y cynnig eisoes
  111. PropalSigned=Derbyniwyd y cynnig
  112. PropalRefused=Gwrthodwyd y cynnig
  113. ConfirmRefusePropal=A ydych yn siŵr eich bod am wrthod y cynnig masnachol hwn?