123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - main
- DIRECTION=ltr
- FONTFORPDF=helvetica
- FONTSIZEFORPDF=10
- SeparatorDecimal=,
- SeparatorThousand=.
- FormatDateShort=%d/%m/%Y
- FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
- FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
- FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
- FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
- FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
- FormatHourShortJQuery=HH:MI
- FormatHourShort=%I:%M %p
- FormatHourShortDuration=%H:%M
- FormatDateTextShort=%d %b %Y
- FormatDateText=%d %B %Y
- FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
- FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
- FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
- FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
- DatabaseConnection=Conexión a la base
- NoTemplateDefined=No hay plantilla disponible para este tipo de correo electrónico
- AvailableVariables=Variables de sustitución disponibles
- NoRecordFound=Ningún record fue encontrado
- NoRecordDeleted=No se eliminó ningún registro
- NoError=No hay error
- ErrorFieldFormat=El campo '%s' tiene un mal valor
- ErrorFailedToOpenFile=Error al abrir el archivo %s
- ErrorCanNotCreateDir=No se puede crear el dir %s
- ErrorCanNotReadDir=No se puede leer dir %s
- ErrorConstantNotDefined=El parámetro %s no está definido
- ErrorLogoFileNotFound=No se encontró el archivo de logotipo '%s'
- ErrorGoToGlobalSetup=Ir a la configuración de 'Empresa / Organización' para arreglar esto
- ErrorGoToModuleSetup=Ir a la configuración del módulo para arreglar esto
- ErrorFailedToSendMail=Error al enviar el correo (remitente = %s, receptor = %s)
- ErrorFileNotUploaded=El archivo no fue cargado. Compruebe que el tamaño no exceda el máximo permitido, que el espacio libre esté disponible en el disco y que no haya un archivo con el mismo nombre en este directorio.
- ErrorWrongHostParameter=Parámetro de host incorrecto
- ErrorYourCountryIsNotDefined=Tu país no está definido. Vaya a Home-Setup-Edit y vuelva a publicar el formulario.
- ErrorRecordIsUsedByChild=Error al eliminar este registro. Este registro es utilizado por al menos un registro secundario.
- ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto para el parámetro %s
- ErrorNoRequestInError=Sin solicitud por error
- ErrorServiceUnavailableTryLater=Servicio no disponible en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde.
- ErrorDuplicateField=Duplicar valor en un campo único
- ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontraron algunos errores. Los cambios se han retrotraído.
- ErrorConfigParameterNotDefined=El parámetro <b>%s</b> no está definido en el archivo de configuración de Dolibarr <b>conf.php</b> .
- ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Falló al encontrar el usuario <b>%s</b> en la base de datos Dolibarr.
- ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, sin tasas de IVA definidas para el país '%s'.
- ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, ningún tipo de impuestos sociales/fiscales definidos para el país '%s'.
- ErrorFailedToSaveFile=Error, no se pudo guardar el archivo.
- ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Está intentando agregar un almacén principal que ya es secundario de un almacén existente
- MaxNbOfRecordPerPage=Max. número de registros por página
- NotAuthorized=Usted no está autorizado a hacer eso.
- SetDate=Establece la fecha
- SeeAlso=Véase también %s
- SeeHere=Mira aquí
- ClickHere=haga clic aquí
- Here=aquí
- BackgroundColorByDefault=Color de fondo predeterminado
- FileRenamed=El archivo fue renombrado con éxito
- FileGenerated=El archivo fue generado con éxito
- FileSaved=El archivo se guardó con éxito
- FileUploaded=El archivo se cargó correctamente
- FileTransferComplete=Archivo (s) subido exitosamente
- FilesDeleted=Archivo eliminado con éxito
- FileWasNotUploaded=Se seleccionó un archivo para el archivo adjunto pero aún no se cargó. Haga clic en "Adjuntar archivo" para esto.
- NbOfEntries=Numero de entradas
- GoToWikiHelpPage=Lea la ayuda en línea (se necesita acceso a Internet)
- GoToHelpPage=Leer la ayuda
- RecordDeleted=Registro borrado
- LevelOfFeature=Nivel de características
- DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=El modo de autenticación Dolibarr está configurado en <b>%s</b> en el archivo de configuración <b>conf.php</b>.<br> Esto significa que la base de datos de contraseñas es externa a Dolibarr, por lo que cambiar este campo puede no tener efecto.
- Undefined=Indefinido
- PasswordForgotten=¿Contraseña olvidada?
- NoAccount=Sin cuenta?
- SeeAbove=Véase más arriba
- LastConnexion=Último acceso
- PreviousConnexion=Inicio de sesión anterior
- PreviousValue=Valor anterior
- ConnectedOnMultiCompany=Conectado al entorno
- AuthenticationMode=Modo de autenticación
- DatabaseTypeManager=Administrador de tipo de base
- RequestLastAccessInError=Último error de solicitud de acceso a la base
- ReturnCodeLastAccessInError=Código de retorno para el último error de solicitud de acceso a la base de datos
- InformationLastAccessInError=Información sobre el último error de solicitud de acceso a la base de datos
- YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Puede leer el archivo de registro o establecer la opción $ dolibarr_main_prod en '0' en su archivo de configuración para obtener más información.
- TechnicalID=ID técnico
- LineID=ID de Línea
- NotePrivate=Nota (privado)
- PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr se configuró para limitar la precisión del precio unitario a <b>%s</b> decimales.
- DoTest=Prueba
- WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Advertencia, tiene al menos un elemento que ha excedido el tiempo de tolerancia.
- OnlineHelp=Ayuda en linea
- Under=debajo
- Period=Período
- PeriodEndDate=Fecha de finalización del período
- NotClosed=No se ha cerrado
- Enabled=Habilitado
- Enable=Habilitar
- Disable=Inhabilitar
- Disabled=Deshabilitado
- AddLink=Agregar enlace
- AddToDraft=Agregar al borrador
- Update=Actualizar
- CloseBox=Retire el widget de su tablero de instrumentos
- ConfirmSendCardByMail=¿Realmente desea enviar el contenido de esta tarjeta por correo a <b>%s</b> ?
- Delete=Borrar
- Remove=retirar
- Resiliate=Terminar
- Cancel=Cancelar
- ValidateAndApprove=Validar y aprobar
- ToValidate=Validar
- Save=Guardar
- SaveAs=Guardar como
- TestConnection=Conexión de prueba
- ToClone=Clonar
- NoCloneOptionsSpecified=No hay datos para clonar definidos.
- Run=correr
- Show=Mostrar
- Hide=Ocultar
- ShowCardHere=Mostrar tarjeta
- SearchOf=Buscar
- Valid=Válido
- Upload=Subir
- ToLink=Enlazar
- Choose=Escoger
- Resize=Cambiar el tamaño
- ResizeOrCrop=Cambiar el tamaño o el cultivo
- NoUserGroupDefined=Ningún grupo de usuarios definido
- NoteSomeFeaturesAreDisabled=Tenga en cuenta que muchas características / módulos están deshabilitados en esta demostración.
- PersonalValue=Valor personal
- MultiLanguage=Multi lenguaje
- Info=Iniciar sesión
- DescriptionOfLine=Descripción de la línea
- DateOfLine=Fecha de la linea
- Model=Plantilla de documento
- DefaultModel=Plantilla de documento predeterminada
- Action=Evento
- AmountByMonth=Monto por mes
- Logout=Cerrar sesión
- NoLogoutProcessWithAuthMode=Sin función de desconexión aplicativa con modo de autenticación <b>%s</b>
- Connection=Iniciar sesión
- Setup=Configurar
- Cards=Tarjetas
- DateToday=El día de hoy
- DateEnd=Fecha final
- DateCreationShort=Creat. fecha
- DateModificationShort=Modif. fecha
- DateValue=Fecha de valor
- DateValueShort=Fecha de valor
- DateOperation=Fecha de operación
- DateOperationShort=Fecha Oper.
- DateRequest=Fecha de solicitud
- DateProcess=Fecha de procesamiento
- DateBuild=Fecha de creación del informe
- DatePayment=Fecha del pago
- UserCreation=Usuario de creación
- UserModification=Usuario de modificación
- UserValidation=Usuario de validación
- UserCreationShort=Creat. usuario
- UserModificationShort=Modif. usuario
- UserValidationShort=Válido. usuario
- Tomorrow=mañana
- MinuteShort=Minnesota
- Rate=Tasa
- UseLocalTax=Incluye impuestos
- b=segundo.
- Mb=megabyte
- Tb=Tuberculosis
- Copy=Dupdo
- Default=Defecto
- DefaultValues=Valores predeterminados / filtros / clasificación
- UnitPriceHT=Precio unitario (excl.)
- UnitPriceHTCurrency=Precio unitario (excl.) (Moneda)
- UnitPriceTTC=Precio unitario
- PriceU=ARRIBA.
- PriceUHT=P.U. (net)
- PriceUTTC=ARRIBA. (inc. impuesto)
- Amount=Cantidad
- AmountInvoice=Importe de la factura
- AmountInvoiced=Monto facturado
- AmountPayment=Monto del pago
- AmountHTShort=Cantidad (excl.)
- AmountTTCShort=Monto (IVA inc.)
- AmountHT=Importe (sin IVA)
- AmountTTC=Monto (impuesto inc.)
- AmountVAT=IVA
- MulticurrencyAlreadyPaid=Ya pagado, moneda original.
- MulticurrencyRemainderToPay=Permanecer en el pago, moneda original
- MulticurrencyAmountHT=Importe (sin IVA), moneda original
- MulticurrencyAmountTTC=Importe (inc. De impuestos), moneda original
- MulticurrencyAmountVAT=Importe de la cantidad, moneda original
- AmountLT1=Impuesto a la cantidad 2
- AmountLT2=Impuesto a la cantidad 3
- AmountLT1ES=Cantidad RE
- AmountTotal=Cantidad total
- AmountAverage=Cantidad promedio
- PriceQtyMinHT=Precio cantidad min. (sin impuestos)
- PriceQtyMinHTCurrency=Precio cantidad min. (sin IVA) (moneda)
- SubTotal=Total parcial
- TotalHT100Short=Total de 100%% (excl.)
- TotalHTShortCurrency=Total (excl. En moneda)
- TotalTTCShort=Total (IVA inc.)
- TotalHT=Total (sin IVA)
- TotalHTforthispage=Total (sin IVA) para esta página
- Totalforthispage=Total para esta página
- TotalTTC=Total (impuesto inc.)
- TotalTTCToYourCredit=Total (impuesto inc.) A su crédito
- TotalVAT=Total impuestos
- TotalLT1=Impuesto total 2
- TotalLT2=Impuesto total 3
- TotalLT2ES=IRPF total
- HT=Excl. impuesto
- TTC=Inc. impuesto
- INCVATONLY=IVA incluido
- INCT=Inc. todos los impuestos
- VATs=Impuestos de ventas
- VATINs=IGST impuestos
- LT1=Impuesto a las ventas 2
- LT1Type=Tipo de impuesto a las ventas 2
- LT2=Impuesto a las ventas 3
- LT2Type=Tipo de impuesto a las ventas 3
- LT1GC=Centavos adicionales
- VATRate=Tasa de impuesto
- VATCode=Código de tasa impositiva
- VATNPR=Tasa de impuesto NPR
- DefaultTaxRate=Tasa de impuesto predeterminada
- Average=Promedio
- RemainToPay=Seguir pagando
- Module=Módulo / Aplicación
- Modules=Módulos / Aplicaciones
- FullList=Lista llena
- ExternalRef=Ref. externo
- RefSupplier=Ref. vendedor
- CommercialProposalsShort=Cotizaciones
- ActionsToDo=Eventos para hacer
- ActionsToDoShort=Que hacer
- ActionsDoneShort=Hecho
- ActionNotApplicable=No aplica
- ActionRunningNotStarted=Para comenzar
- CompanyFoundation=Empresa / Organización
- Accountant=Contador
- ContactsForCompany=Contactos para este tercero
- ContactsAddressesForCompany=Contactos/direcciones para este tercero
- AddressesForCompany=Direcciones para este tercero
- ActionsOnCompany=Eventos para este tercero.
- ActionsOnContact=Eventos para este contacto / dirección
- ActionsOnContract=Eventos para este contrato
- ActionsOnMember=Eventos sobre este miembro
- NActionsLate=%s tarde
- Completed=Terminado
- RequestAlreadyDone=Solicitud ya grabada
- Filter=Filtrar
- FilterOnInto=Criterio de búsqueda '<strong>%s</strong>' en los campos %s
- ChartGenerated=Gráfico generado
- GeneratedOn=Construir en %s
- DolibarrWorkBoard=Artículos abiertos
- NotYetAvailable=No disponible aún
- Categories=Etiquetas / categorías
- Category=Etiqueta / categoría
- To=para
- ToDate=para
- ToLocation=para
- Qty=Cantidad
- ChangedBy=Cambiado por
- ResultKo=Fracaso
- Reporting=Informes
- Drafts=Borrador
- Opened=Abierto
- OpenAll=Abrir todo)
- ClosedAll=Cerrado (todos)
- Size=tamaño
- Topic=Tema
- ByCompanies=Por terceros
- Link=Enlazar
- Preview=Previsualizar
- NextStep=Próximo paso
- None=Ninguna
- Late=Tarde
- LateDesc=Un elemento se define como Retrasado según la configuración del sistema en el menú Inicio - Configuración - Alertas.
- NoItemLate=No hay artículo tarde
- Photo=Imagen
- Photos=Imágenes
- ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminación de imagen?
- Login=Iniciar sesión
- LoginEmail=Ingreso (correo)
- LoginOrEmail=Iniciar sesión o correo electrónico
- CurrentLogin=Inicio de sesión actual
- EnterLoginDetail=Ingrese los detalles de inicio
- May=Mayo
- December=diciembre
- Month05=Mayo
- MonthShort01=Ene
- MonthShort04=Abr
- MonthShort08=Ago
- MonthShort12=Dic
- JoinMainDoc=Unir el documento principal
- DateFormatYYYYMMDD=AAAA-MM-DD
- DateFormatYYYYMMDDHHMM=AAAA-MM-DD HH: SS
- ReportName=Reportar nombre
- ReportPeriod=Período del informe
- Keyword=Palabra clave
- Fill=Llenar
- Reset=Reiniciar
- NotAllowed=No permitido
- ReadPermissionNotAllowed=Permiso de lectura no permitido
- AmountInCurrency=Monto en %s
- NoExample=Ningún ejemplo
- NbOfThirdParties=Cantidad de terceros
- NbOfLines=Número de líneas
- NbOfObjectReferers=Número de artículos relacionados
- Referers=Artículos relacionados
- DateFrom=Desde %s
- Check=Revisar
- Uncheck=Desmarcar
- Internals=Interno
- Externals=Externo
- Warning=Advertencia
- Warnings=Advertencias
- Entity=Ambiente
- CustomerPreview=Vista previa del cliente
- SupplierPreview=Vista previa del proveedor
- ShowCustomerPreview=Mostrar vista previa del cliente
- ShowSupplierPreview=Mostrar vista previa del vendedor
- Currency=Moneda
- InfoAdmin=Información para administradores
- Undo=Deshacer
- UndoExpandAll=Deshacer expandir
- FeatureNotYetSupported=Característica aún no compatible
- SendByMail=Enviar por correo electrónico
- MailSentBy=Correo electrónico enviado por
- TextUsedInTheMessageBody=Cuerpo del correo electronico
- SendAcknowledgementByMail=Enviar correo electrónico de confirmación
- SendMail=Enviar correo electrónico
- NoEMail=Sin correo electrónico
- FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes se reemplazarán por el valor correspondiente.
- BackToList=Volver a la lista
- GoBack=Regresa
- CanBeModifiedIfOk=Puede ser modificado si es válido
- CanBeModifiedIfKo=Puede ser modificado si no es válido
- ValueIsValid=El valor es valido
- ValueIsNotValid=El valor no es válido
- RecordCreatedSuccessfully=Registro creado con éxito
- RecordsModified=%s registros modificados
- RecordsDeleted=%s registro (s) eliminado (s)
- RecordsGenerated=%s registro (s) generado (s)
- AutomaticCode=Código automático
- FeatureDisabled=Característica deshabilitada
- MoveBox=Mover widget
- Offered=Ofrecido
- NotEnoughPermissions=No tienes permiso para esta acción
- SessionName=Nombre de la sesión
- Receive=Recibir
- CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completo o nada más esperado
- YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Puede cambiar los valores para esta lista desde el menú Configuración - Diccionarios
- YouCanChangeValuesForThisListFrom=Puede cambiar los valores para esta lista desde el menú %s
- YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Puede establecer el valor predeterminado utilizado al crear un nuevo registro en la configuración del módulo
- Documents=Archivos
- UploadDisabled=Carga inhabilitada
- MenuAgendaGoogle=Agenda de Google
- ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (menú home-setup-security): %s Kb, límite PHP: %s Kb
- CurrentUserLanguage=Lenguaje actual
- CurrentMenuManager=Gerente de menú actual
- Layout=Diseño
- For=por
- ForCustomer=Para el cliente
- UnHidePassword=Mostrar comando real con contraseña clara
- RootOfMedias=Raíz de los medios públicos (/ medios)
- AddNewLine=Agregar nueva línea
- AddFile=Agregar archivo
- FreeLineOfType=Artículo de texto libre, escriba:
- CloneMainAttributes=Clonar objeto con sus atributos principales
- ReGeneratePDF=Volver a generar PDF
- Merge=Unir
- DocumentModelStandardPDF=Plantilla PDF estándar
- PrintContentArea=Mostrar página para imprimir área de contenido principal
- MenuManager=Administrador de menú
- WarningYouAreInMaintenanceMode=Advertencia, está en modo de mantenimiento: solo el inicio de sesión <b>%s</b> tiene permiso para usar la aplicación en este modo.
- CoreErrorMessage=Disculpe, ocurrió un error. Póngase en contacto con el administrador del sistema para verificar los registros o deshabilitar $ dolibarr_main_prod = 1 para obtener más información.
- ValidatePayment=Validar el pago
- FieldsWithAreMandatory=Campos con <b>%s</b> son obligatorios
- FieldsWithIsForPublic=Los campos con <b>%s</b> se muestran en la lista pública de miembros. Si no quieres esto, desmarca la casilla "público".
- AccordingToGeoIPDatabase=(De acuerdo a la conversión de GeoIP)
- RequiredField=campo requerido
- ToTest=Prueba
- TotalizableDesc=Este campo es totalizable en lista.
- Hidden=Oculto
- Source=Fuente
- Before=antes de
- IPAddress=dirección IP
- NewAttribute=Nuevo atributo
- AttributeCode=Código de atributo
- URLPhoto=URL de la foto / logotipo
- SetLinkToAnotherThirdParty=Enlace a otro tercero
- LinkTo=Enlace a
- LinkToProposal=Enlace a la propuesta
- LinkToOrder=Enlace a la orden
- LinkToInvoice=Enlace a la factura
- LinkToTemplateInvoice=Enlace a la factura de la plantilla
- LinkToSupplierOrder=Enlace a la orden de compra
- LinkToSupplierProposal=Enlace a la propuesta del vendedor
- LinkToSupplierInvoice=Enlace a la factura del vendedor
- LinkToContract=Enlace a contrato
- LinkToIntervention=Enlace a la intervención
- LinkToTicket=Enlace al boleto
- SetToDraft=Volver al borrador
- ClickToEdit=Haz click para editar
- ClickToRefresh=Haga clic para actualizar
- EditHTMLSource=Editar fuente HTML
- ByCountry=Por país
- ByTown=Por la ciudad
- BySalesRepresentative=Por representante de ventas
- LinkedToSpecificUsers=Vinculado a un contacto de usuario particular
- NoResults=No hay resultados
- SystemTools=Herramientas del sistema
- ModulesSystemTools=Herramientas de módulos
- NoPhotoYet=No hay fotos disponibles todavía
- MyDashboard=Mi tablero
- SelectAction=Seleccione la acción
- SelectTargetUser=Seleccionar usuario / empleado objetivo
- HelpCopyToClipboard=Usa Ctrl + C para copiar al portapapeles
- SaveUploadedFileWithMask=Guardar archivo en el servidor con nombre "<strong>%s</strong>" (de cualquier forma "%s")
- OriginFileName=Nombre de archivo original
- SetDemandReason=Establecer fuente
- AccountCurrency=Cuenta de dinero
- XMoreLines=%slíneas ocultas
- AddBox=Agregar caja
- PrintFile=Imprimir archivo %s
- ShowTransaction=Mostrar entrada en cuenta bancaria
- GoIntoSetupToChangeLogo=Vaya a Inicio - Configuración - Compañía para cambiar el logotipo o vaya a Inicio - Configuración - Mostrar para ocultar.
- Deny=Negar
- Denied=Negado
- ListOfTemplates=Lista de plantillas
- Gender=Género
- ViewList=Vista de la lista
- Sincerely=Sinceramente
- ConfirmDeleteObject=¿Seguro que quieres eliminar este objeto?
- DeleteLine=Eliminar línea
- ConfirmDeleteLine=¿Estás seguro de que deseas eliminar esta línea?
- NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hay PDF disponible para la generación de documentos entre el registro verificado
- TooManyRecordForMassAction=Demasiados registros seleccionados para la acción de masas. La acción está restringida a una lista de registros %s.
- NoRecordSelected=Ningún registro seleccionado
- MassFilesArea=Área para archivos creados por acciones masivas
- ConfirmMassDeletion=Confirmación de eliminación masiva
- ConfirmMassDeletionQuestion=¿Está seguro de que desea eliminar los registros seleccionados %s?
- ClassifyBilled=Clasificar pagado
- ClassifyUnbilled=Clasificar sin facturar
- FrontOffice=Oficina frontal
- ExportFilteredList=Exportar lista filtrada
- ExportList=Lista de exportación
- AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Todos los movimientos exportados fueron registrados como exportados.
- NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=No todos los movimientos exportados pudieron registrarse como exportados
- Miscellaneous=Diverso
- GroupBy=Agrupar por...
- RemoveString=Eliminar la cadena '%s'
- DownloadDocument=Descargar documento
- ActualizeCurrency=Actualizar la tasa de cambio
- ModuleBuilder=Módulo y generador de aplicaciones
- ClickToShowHelp=Haga clic para mostrar la ayuda de información sobre herramientas
- ExpenseReport=Informe de gastos
- ExpenseReports=Reporte de gastos
- HR=HORA
- HRAndBank=Recursos Humanos y Banco
- TitleSetToDraft=Volver al borrador
- ConfirmSetToDraft=¿Está seguro de que desea volver al estado de borrador?
- ImportId=Importar identificación
- EMailTemplates=Plantillas de correo electrónico
- LeadOrProject=Plomo Proyecto
- LeadsOrProjects=Leads | Proyectos
- Lead=Dirigir
- ListOpenLeads=Lista de clientes potenciales abiertos
- ListOpenProjects=Listar proyectos abiertos
- NewLeadOrProject=Nuevo plomo o proyecto
- LineNb=Line no
- TabLetteringSupplier=Letras del vendedor
- Monday=lunes
- Tuesday=martes
- Thursday=jueves
- Friday=viernes
- Saturday=sábado
- Sunday=domingo
- Day1=lunes
- Day2=martes
- Day4=jueves
- Day5=viernes
- Day6=sábado
- Day0=domingo
- ShortWednesday=M
- SelectMailModel=Seleccione una plantilla de correo electrónico
- Select2ResultFoundUseArrows=Algunos resultados encontrados. Usa las flechas para seleccionar.
- Select2NotFound=No se han encontrado resultados
- Select2Enter=Entrar
- Select2MoreCharacter=o más personaje
- Select2MoreCharacters=o más personajes
- Select2MoreCharactersMore=<strong> Sintaxis de búsqueda: </strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b) <br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Cualquier carácter </kbd> (a * b)<br><kbd><strong> ^</strong></kbd> <kbd> Comience con</kbd> (^ ab) <br><kbd><strong> $</strong></kbd><kbd> finaliza con</kbd> (ab $) <br>
- Select2LoadingMoreResults=Cargando más resultados ...
- Select2SearchInProgress=Búsqueda en progreso ...
- SearchIntoMO=Ordenes de Fabricación
- SearchIntoCustomerInvoices=Facturas de cliente
- SearchIntoSupplierInvoices=Facturas del vendedor
- SearchIntoCustomerOrders=Ordenes de venta
- SearchIntoSupplierOrders=Ordenes de compra
- SearchIntoCustomerProposals=Cotizaciones
- SearchIntoSupplierProposals=Cotizaciones de proveedor
- SearchIntoCustomerShipments=Envíos de clientes
- SearchIntoExpenseReports=Reporte de gastos
- SearchIntoLeaves=Salir
- SearchIntoTickets=Entradas
- SearchIntoVendorPayments=Pagos de proveedores
- SearchIntoMiscPayments=Pagos diversos
- NbComments=Numero de comentarios
- CommentAdded=Comentario agregado
- Everybody=Todos
- PayedTo=Pagado para
- AssignedTo=Asignado a
- ConfirmMassDraftDeletion=Confirmación de borrado masivo borrador
- SelectAThirdPartyFirst=Seleccione un tercero primero ...
- YouAreCurrentlyInSandboxMode=Actualmente se encuentra en el modo "zona de pruebas" %s
- ValidFrom=Válida desde
- NoRecordedUsers=No hay usuarios
- ToClose=Cerrar
- ToProcess=Para procesar
- ToApprove=Aprobar
- NoArticlesFoundForTheKeyword=No se ha encontrado ningún artículo para la palabra clave ' <strong>%s</strong> '
- NoArticlesFoundForTheCategory=No se ha encontrado ningún artículo para la categoría.
- ToAcceptRefuse=Aceptar | desperdicios
- ContactDefault_agenda=Evento
- ContactDefault_commande=Orden
- ContactDefault_invoice_supplier=Factura del proveedor
- ContactDefault_propal=Cotización
- ContactDefault_supplier_proposal=Propuesta de proveedor
- ContactAddedAutomatically=Contacto agregado de roles de terceros de contacto
- AffectTag=Assign a Tag
- AffectUser=Assign a User
- SetSupervisor=Set the supervisor
- ProjectRole=Role assigned on each project/opportunity
- TasksRole=Role assigned on each task (if used)
|