123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
- BoxDolibarrStateBoard=Estadísticas sobre los principales objetos comerciales en la base de datos
- BoxLoginInformation=Información login
- BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
- BoxLastProducts=Últimos %s productos/servicios
- BoxProductsAlertStock=Alertas de stock para productos
- BoxLastProductsInContract=Últimos %s productos/servicios contratados
- BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores
- BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
- BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de cobro
- BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
- BoxLastProposals=Últimos presupuestos
- BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales modificados
- BoxLastCustomers=Últimos clientes modificados
- BoxLastSuppliers=Últimos proveedores modificados
- BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de clientes
- BoxLastActions=Últimas acciones
- BoxLastContracts=Últimos contratos
- BoxLastContacts=Últimos contactos/direcciones
- BoxLastMembers=Últimos miembros
- BoxLastModifiedMembers=Miembros modificados más recientes
- BoxLastMembersSubscriptions=Últimas suscripciones de miembros
- BoxFicheInter=Últimas intervenciones
- BoxCurrentAccounts=Balance de cuentas abiertas
- BoxTitleMemberNextBirthdays=Cumpleaños de este mes (miembros)
- BoxTitleMembersByType=Miembros por tipo y estado
- BoxTitleMembersByTags=Miembros por etiquetas y estado
- BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Suscripciones de miembros por año
- BoxTitleLastRssInfos=Últimas %s noticias de %s
- BoxTitleLastProducts=Productos/Servicios: últimos %s modificados
- BoxTitleProductsAlertStock=Productos: alerta de stock
- BoxTitleLastSuppliers=Últimos %s proveedores registrados
- BoxTitleLastModifiedSuppliers=Últimos %sproveedores modificados
- BoxTitleLastModifiedCustomers=Últimos %s clientes modificados
- BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes o clientes potenciales
- BoxTitleLastCustomerBills=Últimas %s facturas a clientes modificadas
- BoxTitleLastSupplierBills=Últimas %s facturas de proveedor modificadas
- BoxTitleLastModifiedProspects=Últimos %s presupuestos modificados
- BoxTitleLastModifiedMembers=Últimos %s miembros
- BoxTitleLastFicheInter=Últimas %s intervenciones modificadas
- BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de clientes: %s más antiguas pendientes
- BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Las %s facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
- BoxTitleCurrentAccounts=Cuentas abiertas: saldos
- BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos a proveedores en espera de recepción
- BoxTitleLastModifiedContacts=Últimos %s contactos/direcciones modificados
- BoxMyLastBookmarks=Marcadores: últimos %s
- BoxOldestExpiredServices=Servicios antiguos expirados
- BoxOldestActions=Eventos más antiguos por hacer
- BoxLastExpiredServices=Últimos %s contratos más antiguos con servicios expirados
- BoxTitleLastActionsToDo=Últimas %s acciones a realizar
- BoxTitleOldestActionsToDo=Eventos %s más antiguos por hacer, no completados
- BoxTitleLastContracts=Últimos %s contratos modificados
- BoxTitleLastModifiedDonations=Últimas %s donaciones modificadas
- BoxTitleLastModifiedExpenses=Últimos %s informes de gastos modificados
- BoxTitleLatestModifiedBoms=Últimas %s Listas de materiales modificadas
- BoxTitleLatestModifiedMos=Últimas %s Órdenes de Fabricación modificadas
- BoxTitleLastOutstandingBillReached=Clientes con máximo pendiente superado
- BoxGlobalActivity=Actividad global
- BoxGoodCustomers=Buenos clientes
- BoxTitleGoodCustomers=%s buenos clientes
- BoxScheduledJobs=Tareas programadas
- BoxTitleFunnelOfProspection=Embudo de oportunidad
- FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error al actualizar el RSS. Último refresco correcto: %s
- LastRefreshDate=Último refresco
- NoRecordedBookmarks=No hay marcadores personales.
- ClickToAdd=Haga clic aquí para añadir.
- NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado
- NoRecordedContacts=Ningún contacto registrado
- NoActionsToDo=Sin eventos a realizar
- NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados
- NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados
- NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registradas
- NoUnpaidCustomerBills=No hay facturas a clientes pendientes de cobro
- NoUnpaidSupplierBills=No hay facturas de proveedores pendientes de pago
- NoModifiedSupplierBills=Sin facturas de proveedor registradas
- NoRecordedProducts=Sin productos/servicios registrados
- NoRecordedProspects=Sin clientes potenciales registrados
- NoContractedProducts=Sin productos/servicios contratados
- NoRecordedContracts=Sin contratos registrados
- NoRecordedInterventions=Sin intervenciones guardadas
- BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos a proveedores
- BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimos pedidos de compra (con alguna recepción pendiente)
- NoSupplierOrder=Sin pedidos a proveedores
- BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas a clientes por mes
- BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturas de proveedores por mes
- BoxCustomersOrdersPerMonth=Pedidos de clientes por mes
- BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos a proveedores por mes
- BoxProposalsPerMonth=Presupuestos por mes
- NoTooLowStockProducts=Sin productos por debajo del stock mínimo
- BoxProductDistribution=Distribución de productos/servicios
- ForObject=En %s
- BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Últimas %s facturas de proveedores modificadas
- BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Últimos %s pedidos de clientes modificados
- BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Últimas %s facturas a clientes modificadas
- BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Últimos %s pedidos de clientes modificados
- BoxTitleLastModifiedPropals=Últimos %s presupuestos modificados
- BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Últimos%s puestos de trabajo modificados
- BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Últimas%s solicitudes de trabajo modificadas
- ForCustomersInvoices=Facturas a clientes
- ForCustomersOrders=Pedidos de clientes
- ForProposals=Presupuestos
- LastXMonthRolling=Los últimos %s meses consecutivos
- ChooseBoxToAdd=Añadir panel a su tablero
- BoxAdded=El widget fué agregado a su panel de control
- BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Cumpleaños de este mes (usuarios)
- BoxLastManualEntries=Último registro contable introducido manualmente o sin documento fuente
- BoxTitleLastManualEntries=%s último registro ingresado manualmente o sin documento fuente
- NoRecordedManualEntries=Sin registros de entradas manuales en contabilidad
- BoxSuspenseAccount=Cuenta contable operación con cuenta suspendida
- BoxTitleSuspenseAccount=Número de líneas no asignadas
- NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de línea en cuenta de suspenso
- SuspenseAccountNotDefined=La cuenta de suspenso no está definida
- BoxLastCustomerShipments=Últimos envíos a clientes
- BoxTitleLastCustomerShipments=Últimos %s envíos a clientes
- NoRecordedShipments=Ningún envío a clientes registrado
- BoxCustomersOutstandingBillReached=Clientes con límite pendiente alcanzado
- # Pages
- UsersHome=Usuarios y grupos internos
- MembersHome=Afiliados internos
- ThirdpartiesHome=Terceros internos
- productindex=Inicio productos y servicios
- mrpindex=Inicio MRP
- commercialindex=Inicio comercial
- projectsindex=Home projects
- invoiceindex=Home invoices
- hrmindex=Home invoices
- TicketsHome=Tickets internos
- stockindex=Home stocks
- sendingindex=Home shippings
- receptionindex=Home receivings
- activityindex=Home activity
- proposalindex=Home proposal
- ordersindex=Home orders
- orderssuppliersindex=Home orders suppliers
- contractindex=Home contracts
- interventionindex=Home interventions
- suppliersproposalsindex=Home suppliers proposals
- donationindex=Home donations
- specialexpensesindex=Home specials expenses
- expensereportindex=Home expensereport
- mailingindex=Home mailing
- opensurveyindex=Home opensurvey
- AccountancyHome=Contabilidad interna
- ValidatedProjects=Proyectos validados
|