companies.lang 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
  2. ErrorCompanyNameAlreadyExists=Yrityksen nimi %s on jo olemassa. Valitse toinen.
  3. ErrorSetACountryFirst=Aseta ensin maa
  4. SelectThirdParty=Valitse sidosryhmä
  5. ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all related information?
  6. DeleteContact=Poista yhteystieto
  7. ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all related information?
  8. MenuNewThirdParty=Uusi sidosryhmä
  9. MenuNewCustomer=Uusi asiakas
  10. MenuNewProspect=Uusi mahd. asiakas
  11. MenuNewSupplier=Uusi toimittaja
  12. MenuNewPrivateIndividual=Uusi yksityishenkilö
  13. NewCompany=Uusi yritys (asiakas, toimittaja, mahd. asiakas)
  14. NewThirdParty=Uusi sidosryhmä (asiakas toimittaja, mahd. asiakas)
  15. CreateDolibarrThirdPartySupplier=Luo sidosryhmä (toimittaja)
  16. CreateThirdPartyOnly=Luo sidosryhmä
  17. CreateThirdPartyAndContact=Luo sidosryhmä + ala yhteystieto
  18. ProspectionArea=Uusien mahdollisuuksien alue
  19. IdThirdParty=Sidosryhmän tunnus
  20. IdCompany=Yritystunnus
  21. IdContact=Yhteystiedon tunnus
  22. ThirdPartyAddress=Third-party address
  23. ThirdPartyContacts=Sidosryhmien yhteyshenkilöt
  24. ThirdPartyContact=Sidosryhmän yhteystiedot/osoitteet
  25. Company=Yritys
  26. CompanyName=Yrityksen nimi
  27. AliasNames=Alias (tuotenimi, brändi, ...)
  28. AliasNameShort=Alias
  29. Companies=Yritykset
  30. CountryIsInEEC=Maa kuuluu Euroopan talousalueeseen
  31. PriceFormatInCurrentLanguage=Hinta näytetään valitun kielen ja valuutan mukaisessa muodossa
  32. ThirdPartyName=Sidosryhmän nimi
  33. ThirdPartyEmail=Sidosryhmän sähköpostiosoite
  34. ThirdParty=Sidosryhmä
  35. ThirdParties=Sidosryhmät
  36. ThirdPartyProspects=Prospektit
  37. ThirdPartyProspectsStats=Näkymät
  38. ThirdPartyCustomers=Asiakkaat
  39. ThirdPartyCustomersStats=Asiakkaat
  40. ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Asiakkaat, joilla on %s tai %s
  41. ThirdPartySuppliers=Toimittajat
  42. ThirdPartyType=Sidosryhmän tyyppi
  43. Individual=Yksityishenkilö
  44. ToCreateContactWithSameName=Luo automaattisesti yhteystiedot/osoitteen sidosryhmän tiedoilla sidosryhmän alaisuuteen. Yleensä, vaikka sidosryhmä olisi henkilö, pelkkä sidosryhmän luominen riittää.
  45. ParentCompany=Emoyhtiö
  46. Subsidiaries=Tytäryhtiöt
  47. ReportByMonth=Report per month
  48. ReportByCustomers=Report per customer
  49. ReportByThirdparties=Report per thirdparty
  50. ReportByQuarter=Report per rate
  51. CivilityCode=Siviilisääty
  52. RegisteredOffice=Kotipaikka
  53. Lastname=Sukunimi
  54. Firstname=Etunimi
  55. RefEmployee=Employee reference
  56. NationalRegistrationNumber=National registration number
  57. PostOrFunction=Asema
  58. UserTitle=Titteli
  59. NatureOfThirdParty=Sidosryhmän luonne
  60. NatureOfContact=Yhteyshenkilön luonne
  61. Address=Osoite
  62. State=Postialue
  63. StateId=State ID
  64. StateCode=Postinumero
  65. StateShort=Valtio
  66. Region=Alue
  67. Region-State=Alue - Osavaltio
  68. Country=Maa
  69. CountryCode=Maakoodi
  70. CountryId=Country ID
  71. Phone=Puhelin
  72. PhoneShort=Puhelin
  73. Skype=Skype
  74. Call=Puhelu
  75. Chat=Chat
  76. PhonePro=Bus. phone
  77. PhonePerso=Henkilökohtainen puhelin
  78. PhoneMobile=Matkapuhelin
  79. No_Email=Hylkää massasähköpostit
  80. Fax=Faksi
  81. Zip=Postinumero
  82. Town=Postitoimipaikka
  83. Web=Kotisivut
  84. Poste= Asema
  85. DefaultLang=Oletuskieli
  86. VATIsUsed=Käytettävä myyntivero
  87. VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sales tax or not when it makes an invoice to its own customers
  88. VATIsNotUsed=Myyntivero ei käytössä
  89. CopyAddressFromSoc=Kopioi osoite sidosryhmän tiedoista
  90. ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Sidosryhmä ei ole asiakas eikä toimittaja, ei muita vastaavia objekteja
  91. ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Sidosryhmä ei ole asiakas eikä toimittaja, alennuksia ei saatavilla
  92. PaymentBankAccount=Maksun pankkitili
  93. OverAllProposals=Ehdotukset
  94. OverAllOrders=Tilaukset
  95. OverAllInvoices=Laskut
  96. OverAllSupplierProposals=Tarjouspyynnöt yhteensä
  97. ##### Local Taxes #####
  98. LocalTax1IsUsed=Käytä toista veroa
  99. LocalTax1IsUsedES= RE käytössä
  100. LocalTax1IsNotUsedES= RE ei käytössä
  101. LocalTax2IsUsed=Käytä kolmatta veroa
  102. LocalTax2IsUsedES= IRPF käytössä
  103. LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ei käytössä
  104. WrongCustomerCode=Asiakastunnus vihreellinen
  105. WrongSupplierCode=Toimittajan tunnus virheellinen
  106. CustomerCodeModel=Asiakastunnuksen malli
  107. SupplierCodeModel=Toimittajakoodin malli
  108. Gencod=Viivakoodi
  109. GencodBuyPrice=Barcode of price ref
  110. ##### Professional ID #####
  111. ProfId1Short=Prof id 1
  112. ProfId2Short=Prof id 2
  113. ProfId3Short=Prof id 3
  114. ProfId4Short=Prof id 4
  115. ProfId5Short=Prof id 5
  116. ProfId6Short=Prof. id 6
  117. ProfId1=Professional-tunnuksen 1
  118. ProfId2=Professional-tunnuksen 2
  119. ProfId3=Professional-tunnuksen 3
  120. ProfId4=Professional-tunnuksen 4
  121. ProfId5=Ammatillinen tunnus 5
  122. ProfId6=Professional ID 6
  123. ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
  124. ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu brutes)
  125. ProfId3AR=-
  126. ProfId4AR=-
  127. ProfId5AR=-
  128. ProfId6AR=-
  129. ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
  130. ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
  131. ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
  132. ProfId4AT=-
  133. ProfId5AT=EORI number
  134. ProfId6AT=-
  135. ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
  136. ProfId2AU=-
  137. ProfId3AU=-
  138. ProfId4AU=-
  139. ProfId5AU=-
  140. ProfId6AU=-
  141. ProfId1BE=Prof Id 1 (professionnel numero)
  142. ProfId2BE=-
  143. ProfId3BE=-
  144. ProfId4BE=-
  145. ProfId5BE=EORI number
  146. ProfId6BE=-
  147. ProfId1BR=-
  148. ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
  149. ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
  150. ProfId4BR=CPF
  151. #ProfId5BR=CNAE
  152. #ProfId6BR=INSS
  153. ProfId1CH=UID-Nummer
  154. ProfId2CH=-
  155. ProfId3CH=Prof Id 1 (liittovaltion numero)
  156. ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record numero)
  157. ProfId5CH=EORI number
  158. ProfId6CH=-
  159. ProfId1CL=Professori Id 1 (RUT)
  160. ProfId2CL=-
  161. ProfId3CL=-
  162. ProfId4CL=-
  163. ProfId5CL=-
  164. ProfId6CL=-
  165. ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
  166. ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
  167. ProfId3CM=Id. prof. 3 (No. of creation decree)
  168. ProfId4CM=Id. prof. 4 (Deposit certificate No.)
  169. ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
  170. ProfId6CM=-
  171. ProfId1ShortCM=Trade Register
  172. ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
  173. ProfId3ShortCM=No. of creation decree
  174. ProfId4ShortCM=Deposit certificate No.
  175. ProfId5ShortCM=Muut
  176. ProfId6ShortCM=-
  177. ProfId1CO=Professori Id 1 (RUT)
  178. ProfId2CO=-
  179. ProfId3CO=-
  180. ProfId4CO=-
  181. ProfId5CO=-
  182. ProfId6CO=-
  183. ProfId1DE=Y-tunnus 1 (USt.-IdNr)
  184. ProfId2DE=ALV-numero 2 (USt.-Nr)
  185. ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
  186. ProfId4DE=-
  187. ProfId5DE=EORI number
  188. ProfId6DE=-
  189. ProfId1ES=ALV-numero 1 (CIF / NIF Espanja)
  190. ProfId2ES=Prof Id 2 (Henkilötunnus)
  191. ProfId3ES=Prof tunnus 3 (CNAE)
  192. ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate numero)
  193. ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number)
  194. ProfId6ES=-
  195. ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
  196. ProfId2FR=Prof Id 2 (Siret)
  197. ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vanha APE)
  198. ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
  199. ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI)
  200. ProfId6FR=-
  201. ProfId1ShortFR=SIREN
  202. ProfId2ShortFR=SIRET
  203. ProfId3ShortFR=NAF
  204. ProfId4ShortFR=RCS
  205. ProfId5ShortFR=EORI
  206. ProfId6ShortFR=-
  207. ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
  208. ProfId2GB=-
  209. ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
  210. ProfId4GB=-
  211. ProfId5GB=-
  212. ProfId6GB=-
  213. ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
  214. ProfId2HN=-
  215. ProfId3HN=-
  216. ProfId4HN=-
  217. ProfId5HN=-
  218. ProfId6HN=-
  219. ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
  220. ProfId2IN=Prof id 2 (PAN)
  221. ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
  222. ProfId4IN=Prof Id 4
  223. ProfId5IN=Prof Id 5
  224. ProfId6IN=-
  225. ProfId1IT=-
  226. ProfId2IT=-
  227. ProfId3IT=-
  228. ProfId4IT=-
  229. ProfId5IT=EORI number
  230. ProfId6IT=-
  231. ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
  232. ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
  233. ProfId3LU=-
  234. ProfId4LU=-
  235. ProfId5LU=EORI number
  236. ProfId6LU=-
  237. ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
  238. ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
  239. ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
  240. ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
  241. ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
  242. ProfId6MA=-
  243. ProfId1MX=Professori Id 1 (RFC).
  244. ProfId2MX=Professori Id 2 (R. P. IMSS)
  245. ProfId3MX=Professori Id 3 (Profesional peruskirja)
  246. ProfId4MX=-
  247. ProfId5MX=-
  248. ProfId6MX=-
  249. ProfId1NL=KvK nummer
  250. ProfId2NL=-
  251. ProfId3NL=-
  252. ProfId4NL=-
  253. ProfId5NL=EORI number
  254. ProfId6NL=-
  255. ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
  256. ProfId2PT=Prof Id 2 (Sosiaaliturva numero)
  257. ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record numero)
  258. ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorio)
  259. ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number)
  260. ProfId6PT=-
  261. ProfId1SN=RC
  262. ProfId2SN=NINEA
  263. ProfId3SN=-
  264. ProfId4SN=-
  265. ProfId5SN=-
  266. ProfId6SN=-
  267. ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
  268. ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
  269. ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
  270. ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
  271. ProfId5TN=-
  272. ProfId6TN=-
  273. ProfId1US=Prof Id (FEIN)
  274. ProfId2US=-
  275. ProfId3US=-
  276. ProfId4US=-
  277. ProfId5US=-
  278. ProfId6US=-
  279. ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
  280. ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
  281. ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
  282. ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
  283. ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number)
  284. ProfId6RO=-
  285. ProfId1RU=Professori Id 1 (OGRN)
  286. ProfId2RU=Professori Id 2 (INN)
  287. ProfId3RU=Professori Id 3 (KPP)
  288. ProfId4RU=Professori Id 4 (Okpo)
  289. ProfId5RU=-
  290. ProfId6RU=-
  291. ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU)
  292. ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO)
  293. ProfId3UA=Prof Id 3 (INN)
  294. ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate)
  295. ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
  296. ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
  297. ProfId1DZ=RC
  298. ProfId2DZ=Art.
  299. ProfId3DZ=NIF
  300. ProfId4DZ=NIS
  301. VATIntra=ALV-numero
  302. VATIntraShort=ALV-numero
  303. VATIntraSyntaxIsValid=Syntaksi on voimassa
  304. VATReturn=ALV: n palautus
  305. ProspectCustomer=Prospekti / Asiakas
  306. Prospect=Prospekti
  307. CustomerCard=Asiakaskortti
  308. Customer=Asiakas
  309. CustomerRelativeDiscount=Suhteellinen asiakasalennus
  310. SupplierRelativeDiscount=Toimittajan suhteellinen alennus
  311. CustomerRelativeDiscountShort=Suhteellinen alennus
  312. CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoluuttinen alennus
  313. CompanyHasRelativeDiscount=Tällä asiakkaalla on oletusalennus<b> %s%%</b>
  314. CompanyHasNoRelativeDiscount=Tällä asiakkaalla ei ole suhteellista alennusta oletuksena
  315. HasRelativeDiscountFromSupplier=Toimittajan oletusalennus <b>%s%%</b>
  316. HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Ei suhteellista vakioalennusta toimittajalta
  317. CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
  318. CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
  319. CompanyHasCreditNote=Tällä asiakkaalla on vielä luottomerkintöjä <b>%s</b> %s
  320. HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor
  321. HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor
  322. HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor
  323. HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor
  324. CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Asiakkaalla ei ole alennuksia saatavilla
  325. CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
  326. CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
  327. SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users)
  328. SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself)
  329. DiscountNone=Ei mitään
  330. Vendor=Toimittaja
  331. Supplier=Toimittaja
  332. AddContact=Luo yhteystiedot
  333. AddContactAddress=Luo yhteystiedot/osoite
  334. EditContact=Muokkaa yhteystiedot / osoite
  335. EditContactAddress=Muokkaa yhteystietoa/osoite
  336. Contact=Contact/Address
  337. Contacts=Yhteystiedot/Osoitteet
  338. ContactId=Yhteystiedon tunnus
  339. ContactsAddresses=Yhteystiedot / Osoitteet
  340. FromContactName=Nimi:
  341. NoContactDefinedForThirdParty=Tälle sidosryhmälle ei ole määritetty yhteystietoja
  342. NoContactDefined=Ei yhteystietoja määritelty tämän kolmannen osapuolen
  343. DefaultContact=Oletus kontakti / osoite
  344. ContactByDefaultFor=Oletusyhteystieto/osoite
  345. AddThirdParty=Luo sidosryhmä
  346. DeleteACompany=Poista yritys
  347. PersonalInformations=Henkilötiedot
  348. AccountancyCode=Kirjanpito tili
  349. CustomerCode=Asiakastunnus
  350. SupplierCode=Toimittajatunnus
  351. CustomerCodeShort=Asiakastunnus
  352. SupplierCodeShort=Toimittajatunnus
  353. CustomerCodeDesc=Asiakaskohtainen koodi, uniikki jokaiselle asiakkaalle
  354. SupplierCodeDesc=Toimittajakohtainen koodi, uniikki jokaiselle toimittajalle
  355. RequiredIfCustomer=Vaaditaan, jos sidosryhmä on asiakas tai mahdollinen asiakas
  356. RequiredIfSupplier=Vaadittu jos sidosryhmä on toimittaja
  357. ValidityControledByModule=Validity controlled by the module
  358. ThisIsModuleRules=Rules for this module
  359. ProspectToContact=Esitetilaus yhteyttä
  360. CompanyDeleted=Yritys " %s" poistettu tietokannasta.
  361. ListOfContacts=Yhteystietoluettelo
  362. ListOfContactsAddresses=Yhteystietoluettelo
  363. ListOfThirdParties=Sidosryhmäluettelo
  364. ShowCompany=Third Party
  365. ShowContact=Contact-Address
  366. ContactsAllShort=Kaikki (Ei suodatinta)
  367. ContactType=Contact role
  368. ContactForOrders=Tilauksen yhteystiedon
  369. ContactForOrdersOrShipments=Tilauksen tai lähetyksen yhteystiedot
  370. ContactForProposals=Tarjouksen yhteyshenkilö
  371. ContactForContracts=Sopimuksen yhteyshenkilö
  372. ContactForInvoices=Laskut yhteystiedot
  373. NoContactForAnyOrder=Tämä yhteyshenkilö ei ole yhteyshenkilönä yhdessäkään tilauksessa.
  374. NoContactForAnyOrderOrShipments=Tämä yhteystieto ei ole yhteystietona missään tilauksessa tai toimituksessa
  375. NoContactForAnyProposal=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään kaupalliseen ehdotus
  376. NoContactForAnyContract=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään sopimukseen
  377. NoContactForAnyInvoice=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään lasku
  378. NewContact=Uusi yhteystieto
  379. NewContactAddress=Uusi yhteystieto/osoite
  380. MyContacts=Omat yhteystiedot
  381. Capital=Pääoma
  382. CapitalOf=%s:n pääoma
  383. EditCompany=Muokkaa yritystä
  384. ThisUserIsNot=Tämä ei ole prospekti, asiakas tai toimittaja
  385. VATIntraCheck=Shekki
  386. VATIntraCheckDesc=ALV-tunnuksen täytyy sisältää maatunnus. Linkki <b>%s</b> käyttää European VAT checker service (VIES)  - palvelua ja tarvii internet-yhteyden Dolibarr-palvelimeen
  387. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
  388. VATIntraCheckableOnEUSite=Tarkasta ALV-tunnus E.U: n sivuilta
  389. VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a>
  390. ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Tarkistaminen ei mahdollista. Jäsenvaltio ei toimita tarkastuspalvelua ( %s).
  391. NorProspectNorCustomer=Ei mahdollinen asiakas eikä asiakas
  392. JuridicalStatus=Business entity type
  393. Workforce=Workforce
  394. Staff=Työntekijät
  395. ProspectLevelShort=Potenttiaali
  396. ProspectLevel=Prospekti potentiaali
  397. ContactPrivate=Yksityinen
  398. ContactPublic=Yhteiset
  399. ContactVisibility=Näkyvyys
  400. ContactOthers=Muu
  401. OthersNotLinkedToThirdParty=Toiset, jotka eivät liity kolmasosaa osapuoli
  402. ProspectStatus=Prospektin tila
  403. PL_NONE=Ei mitään
  404. PL_UNKNOWN=Tuntematon
  405. PL_LOW=Matala
  406. PL_MEDIUM=Keskitaso
  407. PL_HIGH=Korkea
  408. TE_UNKNOWN=-
  409. TE_STARTUP=Startup
  410. TE_GROUP=Suuri yritys
  411. TE_MEDIUM=Keskikokoinen yritys
  412. TE_ADMIN=Valtiollinen
  413. TE_SMALL=Pieni yritys
  414. TE_RETAIL=Vähittäiskauppias
  415. TE_WHOLE=Tukkukauppias
  416. TE_PRIVATE=Yksityishenkilö
  417. TE_OTHER=Muu
  418. StatusProspect-1=Älä ota yhteyttä
  419. StatusProspect0=Yhteyttä ei ole koskaan otettu
  420. StatusProspect1=Yhteydenotto tehdään
  421. StatusProspect2=Yhteydenotto työn alla
  422. StatusProspect3=Yhteydenotto tehty
  423. ChangeDoNotContact=Muuta tilaksi 'Älä ota yhteyttä'
  424. ChangeNeverContacted=Muuta tilaksi 'Yhteyttä ei ole koskaan otettu'
  425. ChangeToContact=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto tehdään'
  426. ChangeContactInProcess=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto työn alla'
  427. ChangeContactDone=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto tehty'
  428. ProspectsByStatus=Prospektit tilan mukaan
  429. NoParentCompany=Ei mitään
  430. ExportCardToFormat=Vienti kortin muodossa
  431. ContactNotLinkedToCompany=Yhteystiedot eivät liity minkään kolmannen osapuolen
  432. DolibarrLogin=Dolibarr sisäänkirjoittautumissivuksesi
  433. NoDolibarrAccess=Ei Dolibarr pääsyä
  434. ExportDataset_company_1=Sidosryhmät (yritykset, yhteisöt, ihmiset) ja niiden ominaisuudet
  435. ExportDataset_company_2=Contacts and their properties
  436. ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties
  437. ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes
  438. ImportDataset_company_3=Sidosryhmien pankkitilit
  439. ImportDataset_company_4=Kolmansien osapuolten myyjät (lisää myyjät/käyttäjät yrityskohtaisesti)
  440. PriceLevel=Hintataso
  441. PriceLevelLabels=Hintaryhmät
  442. DeliveryAddress=Toimitusosoite
  443. AddAddress=Lisää osoite
  444. SupplierCategory=Toimittaja kategoria
  445. JuridicalStatus200=Itsenäinen
  446. DeleteFile=Poista tiedosto
  447. ConfirmDeleteFile=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tiedoston?
  448. AllocateCommercial=Liitetty myyntiedustajaan
  449. Organization=Organisaatio
  450. FiscalYearInformation=Tilikausi
  451. FiscalMonthStart=Tilikauden aloituskuukausi
  452. SocialNetworksInformation=Social networks
  453. SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
  454. SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
  455. SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
  456. SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
  457. SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL
  458. SocialNetworksGithubURL=Github URL
  459. YouMustAssignUserMailFirst=Aseta sähköposti että voi lisätä sähköpostimuistukset käyttöön
  460. YouMustCreateContactFirst=Voidaksesi lisätä sähköposti muistutukset, täytyy ensin täyttää yhteystiedot sidosryhmän oikealla sähköpostiosoitteella
  461. ListSuppliersShort=Toimittajaluettelo
  462. ListProspectsShort=Luettelo mahdollisista asiakkaista
  463. ListCustomersShort=Asiakasluettelo
  464. ThirdPartiesArea=Sidosryhmät/yhteystiedot
  465. LastModifiedThirdParties=Latest %s Third Parties which were modified
  466. UniqueThirdParties=Total number of Third Parties
  467. InActivity=Avoinna
  468. ActivityCeased=Kiinni
  469. ThirdPartyIsClosed=Sidosryhmä on suljettu
  470. ProductsIntoElements=List of products/services mapped to %s
  471. CurrentOutstandingBill=Avoin lasku
  472. OutstandingBill=Avointen laskujen enimmäismäärä
  473. OutstandingBillReached=Avointen laskujen enimmäismäärä saavutettu
  474. OrderMinAmount=Vähimmäistilausmäärä
  475. MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0.
  476. LeopardNumRefModelDesc=Asiakas / toimittaja-koodi on maksuton. Tämä koodi voidaan muuttaa milloin tahansa.
  477. ManagingDirectors=Johtajien nimet (TJ, johtaja, päällikkö...)
  478. MergeOriginThirdparty=Monista sidosryhmä (sidosryhmä jonka haluat poistaa)
  479. MergeThirdparties=Yhdistä sidosryhmät
  480. ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, after which the chosen third party will be deleted.
  481. ThirdpartiesMergeSuccess=Osapuolet yhdistyneet
  482. SaleRepresentativeLogin=Myyntiedustajan kirjautuminen
  483. SaleRepresentativeFirstname=Myyntiedustajan etunimi
  484. SaleRepresentativeLastname=Myyntiedustajan sukunimi
  485. ErrorThirdpartiesMerge=Sidosryhmän poistossa tapahtui virhe. Tarkista virhe lokitiedostosta. Muutoksia ei tehty
  486. NewCustomerSupplierCodeProposed=Tuotekoodi käytössä, käytä uutta koodia
  487. KeepEmptyIfGenericAddress=Keep this field empty if this address is a generic address
  488. #Imports
  489. PaymentTypeCustomer=Maksutapa - Asiakas
  490. PaymentTermsCustomer=Maksuehdot - Asiakas
  491. PaymentTypeSupplier=Maksutapa - Toimittaja
  492. PaymentTermsSupplier=Maksuehdot - Toimittaja
  493. PaymentTypeBoth=Maksutapa - Asiakas ja toimittaja
  494. MulticurrencyUsed=Usean valuutan käyttö
  495. MulticurrencyCurrency=Valuutta
  496. InEEC=Europe (EEC)
  497. RestOfEurope=Rest of Europe (EEC)
  498. OutOfEurope=Out of Europe (EEC)
  499. CurrentOutstandingBillLate=Current outstanding bill late
  500. BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be carefull, depending on your product price settings, you should change thirdparty before adding product to POS.