123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
- BoxDolibarrStateBoard=Statistika o glavnim poslovnim objektima u bazi podataka
- BoxLoginInformation=Podaci za prijavu
- BoxLastRssInfos=RSS informacije
- BoxLastProducts=Zadnjih %s proizvoda/usluga
- BoxProductsAlertStock=Upozorenja stanja zaliha za proizvode
- BoxLastProductsInContract=Zadnja %s ugovorenih proizvoda/usluga
- BoxLastSupplierBills=Zadnji ulazni računi
- BoxLastCustomerBills=Zadnji izlazni računi
- BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstariji neplaćeni izlazni račun
- BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstariji neplaćeni ulazni računi
- BoxLastProposals=Zadnja ponuda
- BoxLastProspects=Zadnji izmjenjeni mogući kupci
- BoxLastCustomers=Zadnji promjenjei kupci
- BoxLastSuppliers=Zadnji promjenjeni dobavljači
- BoxLastCustomerOrders=Zadnje narudžbenice
- BoxLastActions=Zadnje akcije
- BoxLastContracts=Zadnji ugovori
- BoxLastContacts=Zadnji kontakti/adrese
- BoxLastMembers=Zadnji članovi
- BoxLastModifiedMembers=Najnoviji izmijenjeni članovi
- BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions
- BoxFicheInter=Zadnje intervencije
- BoxCurrentAccounts=Stanje otvorenog računa
- BoxTitleMemberNextBirthdays=Rođendani ovog mjeseca (članovi)
- BoxTitleMembersByType=Članovi po vrsti i statusu
- BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year
- BoxTitleLastRssInfos=Zadnjih %s novosti od %s
- BoxTitleLastProducts=Zadnjih %s izmjenjenih proizvoda/usluga
- BoxTitleProductsAlertStock=Proizvodi: upozorenje o zalihama
- BoxTitleLastSuppliers=Zadnjih %s zabilježenih dobavljača
- BoxTitleLastModifiedSuppliers=Dobavljači: zadnjih %s izmjena
- BoxTitleLastModifiedCustomers=Zadnjih %s izmjenjenih kupaca
- BoxTitleLastCustomersOrProspects=Zadnja %s kupca ili potencijalna kupca
- BoxTitleLastCustomerBills=Zadnja %s izlazna računa
- BoxTitleLastSupplierBills=Zadnja %s ulazna računa
- BoxTitleLastModifiedProspects=Zadnjih %s izmjenjenih potencijalnih kupaca
- BoxTitleLastModifiedMembers=Zadnja %s člana
- BoxTitleLastFicheInter=Zadnje %s izmijenjene intervencije
- BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Izlazni računi: najstarijih %s neplaćenih
- BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Najstarijih %s neplačenih računa dobavljača
- BoxTitleCurrentAccounts=Stanja otvorenih računa
- BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Narudžbe dobavljača čekaju na prijem
- BoxTitleLastModifiedContacts=Zadnjih %s izmjenjenih kontakta/adresa
- BoxMyLastBookmarks=Oznake: najnovija %s
- BoxOldestExpiredServices=Najstarije aktivne istekle usluge
- BoxLastExpiredServices=Zadnja %s najstarija kontakta s aktivnim isteklim uslugama
- BoxTitleLastActionsToDo=Zadnja %s radnje za napraviti
- BoxTitleLastContracts=Zadnje %s izmjenjeni ugovori
- BoxTitleLastModifiedDonations=Zadnjih %s izmjenjenih donacija
- BoxTitleLastModifiedExpenses=Zadnjih %s izmjenjenih izvještaja troškova
- BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified
- BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified
- BoxTitleLastOutstandingBillReached=Kupci s maksimalnim nepodmirenim premašenim
- BoxGlobalActivity=Globalna aktivnost (računi, prijedlozi, nalozi)
- BoxGoodCustomers=Dobar kupac
- BoxTitleGoodCustomers=%s dobrih kupaca
- BoxScheduledJobs=Planirani poslovi
- BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel
- FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Latest successful refresh date: %s
- LastRefreshDate=Datum zadnjeg osvježavanja
- NoRecordedBookmarks=Nema definiranih oznaka.
- ClickToAdd=Kliknite ovdje za dodavanje.
- NoRecordedCustomers=Nema pohranjenih kupaca
- NoRecordedContacts=Nema pohranjenih kontakata
- NoActionsToDo=Nema akcija za napraviti
- NoRecordedOrders=Nema zabilježenih narudžbenica
- NoRecordedProposals=Nema pohranjenih prijedloga
- NoRecordedInvoices=Nema evidentiranih faktura kupaca
- NoUnpaidCustomerBills=Nema neplaćenih računa kupaca
- NoUnpaidSupplierBills=Nema neplaćenih ulaznih računa
- NoModifiedSupplierBills=Nema evidentiranih faktura dobavljača
- NoRecordedProducts=Nema pohranjenih proizvoda/usluga
- NoRecordedProspects=Nema pohranjenih potencijalnih kupaca
- NoContractedProducts=Nema ugovorenih proizvoda/usluga
- NoRecordedContracts=Nema pohranjenih ugovora
- NoRecordedInterventions=Nema pohranjenih intervencija
- BoxLatestSupplierOrders=Najnovije narudžbenice
- BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Najnovije narudžbe (s prijemom na čekanju)
- NoSupplierOrder=Nema zabilježene narudžbenice
- BoxCustomersInvoicesPerMonth=Računi kupaca po mjesecu
- BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Računi dobavljača po mjesecu
- BoxCustomersOrdersPerMonth=Narudžbenica po mjesecu
- BoxSuppliersOrdersPerMonth=Narudžbe dobavljača po mjesecu
- BoxProposalsPerMonth=Prijedloga po mjesecu
- NoTooLowStockProducts=Niti jedan proizvod nije ispod ograničenja zaliha
- BoxProductDistribution=Raspodjela proizvoda/usluga
- ForObject=Na %s
- BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Računi dobavljača: zadnja izmjena %s
- BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Narudžbe dobavljača: zadnja izmjena %s
- BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Računi kupaca: zadnja izmjena %s
- BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Narudžbenice: zadnje %s izmjene
- BoxTitleLastModifiedPropals=Zadnje %s izmijenjene ponude
- BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Najnovije %s izmijenjena radna mjesta
- BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Najnovije %s izmijenjene prijave za posao
- ForCustomersInvoices=Izlazni računi
- ForCustomersOrders=Narudžbe kupaca
- ForProposals=Prijedlozi
- LastXMonthRolling=Zadnja %s tekuća mjesece
- ChooseBoxToAdd=Dodaj prozorčić na početnu stranicu
- BoxAdded=Widget je dodan na vašu nadzornu ploču
- BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Rođendani ovog mjeseca (korisnici)
- BoxLastManualEntries=Najnoviji zapis u računovodstvu upisan ručno ili bez izvornog dokumenta
- BoxTitleLastManualEntries=%s posljednji zapis unesen ručno ili bez izvornog dokumenta
- NoRecordedManualEntries=Nema ručnih unosa u računovodstvu
- BoxSuspenseAccount=Računovodstveni rad s privremenim računom
- BoxTitleSuspenseAccount=Broj nedodijeljenih linija
- NumberOfLinesInSuspenseAccount=Broj reda u neizvjesnom računu
- SuspenseAccountNotDefined=Privremeni račun nije definiran
- BoxLastCustomerShipments=Posljednje pošiljke kupaca
- BoxTitleLastCustomerShipments=Najnovije %s pošiljke kupaca
- NoRecordedShipments=Nema zabilježene pošiljke kupaca
- BoxCustomersOutstandingBillReached=Dosegnuti su kupci s nepodmirenim ograničenjem
- # Pages
- UsersHome=Home users and groups
- MembersHome=Home Membership
- ThirdpartiesHome=Home Thirdparties
- TicketsHome=Home Tickets
- AccountancyHome=Računovodstvo
- ValidatedProjects=Ovjereni projekti
|