other.lang 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - other
  2. SecurityCode=Codice di sicurezza
  3. NumberingShort=N°
  4. Tools=Strumenti
  5. TMenuTools=Strumenti
  6. ToolsDesc=Quest'area è dedicata agli strumenti di gruppo non disponibili in altre voci di menu.<br>Tali strumenti sono raggiungibili dal menu laterale.
  7. Birthday=Compleanno
  8. BirthdayAlertOn=Attiva avviso compleanni
  9. BirthdayAlertOff=Avviso compleanni inattivo
  10. TransKey=Traduzione della chiave TransKey
  11. MonthOfInvoice=Month (number 1-12) of invoice date
  12. TextMonthOfInvoice=Month (text) of invoice date
  13. PreviousMonthOfInvoice=Previous month (number 1-12) of invoice date
  14. TextPreviousMonthOfInvoice=Previous month (text) of invoice date
  15. NextMonthOfInvoice=Following month (number 1-12) of invoice date
  16. TextNextMonthOfInvoice=Following month (text) of invoice date
  17. PreviousMonth=Il mese scorso
  18. CurrentMonth=Corrente mese
  19. ZipFileGeneratedInto=Archivio zip generato in <b>%s</b>.
  20. DocFileGeneratedInto=Doc file generated into <b>%s</b>.
  21. JumpToLogin=Disconnected. Go to login page...
  22. MessageForm=Message on online payment form
  23. MessageOK=Message on the return page for a validated payment
  24. MessageKO=Message on the return page for a canceled payment
  25. ContentOfDirectoryIsNotEmpty=La directory non è vuota.
  26. DeleteAlsoContentRecursively=Check to delete all content recursively
  27. PoweredBy=Realizzato da
  28. YearOfInvoice=Year of invoice date
  29. PreviousYearOfInvoice=Previous year of invoice date
  30. NextYearOfInvoice=Following year of invoice date
  31. DateNextInvoiceBeforeGen=Date of next invoice (before generation)
  32. DateNextInvoiceAfterGen=Date of next invoice (after generation)
  33. GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Le grafiche sono limitate a misure %s in modalità "Bars". La modalità "Linee" è stata invece selezionata automaticamente.
  34. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Al momento è possibile solo 1 campo come asse X. È stato selezionato solo il primo campo selezionato.
  35. AtLeastOneMeasureIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per la misura
  36. AtLeastOneXAxisIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per l'asse X.
  37. LatestBlogPosts=Ultimi post del blog
  38. notiftouser=Agli utenti
  39. notiftofixedemail=Alla posta fissa
  40. notiftouserandtofixedemail=A utente e posta fissa
  41. Notify_ORDER_VALIDATE=Sales order validated
  42. Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Sales order sent by mail
  43. Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Purchase order sent by email
  44. Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Purchase order recorded
  45. Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Purchase order approved
  46. Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Purchase order refused
  47. Notify_PROPAL_VALIDATE=proposta convalidata
  48. Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Proposta del cliente chiusa come firmata
  49. Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Proposta del cliente chiusa come rifiutata
  50. Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Proposta inviata per email
  51. Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Invia prelievo
  52. Notify_WITHDRAW_CREDIT=Accredita prelievo
  53. Notify_WITHDRAW_EMIT=Esegui prelievo
  54. Notify_COMPANY_CREATE=Creato soggetto terzo
  55. Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Email inviate dalla scheda soggetti terzi
  56. Notify_BILL_VALIDATE=Convalida fattura attiva
  57. Notify_BILL_UNVALIDATE=Ricevuta cliente non convalidata
  58. Notify_BILL_PAYED=Customer invoice paid
  59. Notify_BILL_CANCEL=Fattura attiva annullata
  60. Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fattura attiva inviata per email
  61. Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fattura fornitore convalidata
  62. Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fattura fornitore pagata
  63. Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fattura fornitore inviata per mail
  64. Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Vendor invoice cancelled
  65. Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contratto convalidato
  66. Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervento convalidato
  67. Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contatto aggiunto all'intervento
  68. Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervento inviato per posta
  69. Notify_SHIPPING_VALIDATE=Spedizione convalidata
  70. Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Spedizione inviata per email
  71. Notify_MEMBER_VALIDATE=Membro convalidato
  72. Notify_MEMBER_MODIFY=Membro modificato
  73. Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro aggiunto
  74. Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro terminato
  75. Notify_MEMBER_DELETE=Membro eliminato
  76. Notify_PROJECT_CREATE=Creazione del progetto
  77. Notify_TASK_CREATE=Attività creata
  78. Notify_TASK_MODIFY=Attività modificata
  79. Notify_TASK_DELETE=Attività cancellata
  80. Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Note spese convalidate (è richiesta l'approvazione)
  81. Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Nota spesa approvata
  82. Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Richiesta ferie/permesso convalidata (approvazione richiesta)
  83. Notify_HOLIDAY_APPROVE=Richiesta ferie/permesso approvata
  84. Notify_ACTION_CREATE=Aggiunta azione all'Agenda
  85. SeeModuleSetup=Vedi la configurazione del modulo %s
  86. NbOfAttachedFiles=Numero di file/documenti allegati
  87. TotalSizeOfAttachedFiles=Dimensione totale dei file/documenti allegati
  88. MaxSize=La dimensione massima è
  89. AttachANewFile=Allega un nuovo file/documento
  90. LinkedObject=Oggetto collegato
  91. NbOfActiveNotifications=Numero di notifiche (num. di email da ricevere)
  92. PredefinedMailTest=__(Ciao)__\nQuesta è una mail di prova inviata a __EMAIL__.\nLe righe sono separate da un ritorno a capo.\n\n__USER_SIGNATURE__
  93. PredefinedMailTestHtml=__ (Ciao) __ <br> Questa è una mail di <b> prova </b> inviata a __EMAIL__ (la parola prova deve essere in grassetto). <br> Le righe sono separate da un ritorno a capo. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
  94. PredefinedMailContentContract=__(Buongiorno)__\n\n\n__(Cordialmente)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  95. PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  96. PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to remind you that the invoice __REF__ seems to have not been paid. A copy of the invoice is attached as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  97. PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nPlease find commercial proposal __REF__ attached \n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  98. PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nPlease find price request __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  99. PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nPlease find order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  100. PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nPlease find our order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  101. PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  102. PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nPlease find shipping __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  103. PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nPlease find intervention __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  104. PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
  105. PredefinedMailContentGeneric=__(Buongiorno)__\n\n\n__(Cordialmente)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  106. PredefinedMailContentSendActionComm=Promemoria evento "__EVENT_LABEL__" il __EVENT_DATE__ at __EVENT_TIME__ <br> <br> Questo è un messaggio automatico, per favore non rispondere.
  107. DemoDesc=Dolibarr è un ERP/CRM compatto composto di diversi moduli funzionali. Un demo comprendente tutti i moduli non ha alcun senso, perché un caso simile non esiste nella realtà. Sono dunque disponibili diversi profili demo.
  108. ChooseYourDemoProfil=Scegli il profilo demo che corrisponde alla tua attività ...
  109. ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
  110. DemoFundation=Gestisci i membri di una Fondazione
  111. DemoFundation2=Gestisci i membri e un conto bancario di una Fondazione
  112. DemoCompanyServiceOnly=Gestire un'attività freelance di vendita di soli servizi
  113. DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestisci un negozio con una cassa
  114. DemoCompanyProductAndStocks=Negozio di vendita di prodotti con punto vendita
  115. DemoCompanyManufacturing=Azienda produttrice di prodotti
  116. DemoCompanyAll=Gestire una piccola o media azienda con più attività (tutti i moduli principali)
  117. CreatedBy=Creato da %s
  118. ModifiedBy=Modificato da %s
  119. ValidatedBy=Convalidato da %s
  120. SignedBy=Firmato da %s
  121. ClosedBy=Chiuso da %s
  122. CreatedById=Id utente che ha creato
  123. ModifiedById=Id utente ultima modifica
  124. ValidatedById=Id utente che ha validato
  125. CanceledById=Id utente che ha cancellato
  126. ClosedById=Id utente che ha chiuso
  127. CreatedByLogin=Id utente che ha creato
  128. ModifiedByLogin=Id utente ultima modifica
  129. ValidatedByLogin=Login utente che ha validato
  130. CanceledByLogin=Login utente che ha cancellato
  131. ClosedByLogin=Login utente che ha chiuso
  132. FileWasRemoved=Il file è stato eliminato
  133. DirWasRemoved=La directory è stata rimossa
  134. FeatureNotYetAvailable=Funzionalità non ancora disponibile nella versione corrente
  135. FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funzionalità non disponibile su dispositivi senza mouse
  136. FeaturesSupported=Caratteristiche supportate
  137. Width=Larghezza
  138. Height=Altezza
  139. Depth=Profondità
  140. Top=Top
  141. Bottom=Fondo
  142. Left=Sinistra
  143. Right=Destra
  144. CalculatedWeight=Peso calcolato
  145. CalculatedVolume=volume calcolato
  146. Weight=Peso
  147. WeightUnitton=ton
  148. WeightUnitkg=kg
  149. WeightUnitg=g
  150. WeightUnitmg=mg
  151. WeightUnitpound=pound
  152. WeightUnitounce=oncia
  153. Length=Lunghezza
  154. LengthUnitm=m
  155. LengthUnitdm=dm
  156. LengthUnitcm=cm
  157. LengthUnitmm=mm
  158. Surface=Superficie
  159. SurfaceUnitm2=m²
  160. SurfaceUnitdm2=dm²
  161. SurfaceUnitcm2=cm²
  162. SurfaceUnitmm2=mm²
  163. SurfaceUnitfoot2=ft²
  164. SurfaceUnitinch2=in²
  165. Volume=Volume
  166. VolumeUnitm3=m³
  167. VolumeUnitdm3=dm³ (L)
  168. VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
  169. VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
  170. VolumeUnitfoot3=ft³
  171. VolumeUnitinch3=in³
  172. VolumeUnitounce=oncia
  173. VolumeUnitlitre=litro
  174. VolumeUnitgallon=gallone
  175. SizeUnitm=m
  176. SizeUnitdm=dm
  177. SizeUnitcm=cm
  178. SizeUnitmm=mm
  179. SizeUnitinch=pollice
  180. SizeUnitfoot=piede
  181. SizeUnitpoint=punto
  182. BugTracker=Bug tracker
  183. SendNewPasswordDesc=Questo modulo consente di richiedere una nuova password che verrà inviata al tuo indirizzo email. <br> Il cambiamento sarà effettivo solo dopo aver cliccato sul link di conferma contenuto nell'email. <br> Controlla la tua casella di posta.
  184. BackToLoginPage=Torna alla pagina di login
  185. AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=La modalità di autenticazione è <b>%s</b>.<br/>In questa modalità Dolibarr non può sapere né cambiare la tua password.<br/>Contatta l'amministratore di sistema se desideri cambiare password.
  186. EnableGDLibraryDesc=Per usare questa opzione bisogna installare o abilitare la libreria GD in PHP.
  187. ProfIdShortDesc=<b>Prof ID %s</b> è un dato dipendente dal paese terzo.<br/> Ad esempio, per il <b>paese %s,</b> è il <b>codice %s.</b>
  188. DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
  189. StatsByNumberOfUnits=Statistiche per somma della quantità di prodotti / servizi
  190. StatsByNumberOfEntities=Statistiche per numero di soggetti di riferimento (n. di fatture, o ordini...)
  191. NumberOfProposals=Numero di preventivi
  192. NumberOfCustomerOrders=Numero di ordini cliente
  193. NumberOfCustomerInvoices=Numero di ordini fornitore
  194. NumberOfSupplierProposals=Numero di proposte del fornitore
  195. NumberOfSupplierOrders=Numero ordini d'acquisto
  196. NumberOfSupplierInvoices=Numero di fatture fornitore
  197. NumberOfContracts=Numero di contratti
  198. NumberOfMos=Numero di ordini di produzione
  199. NumberOfUnitsProposals=Numero di unità nei preventivi
  200. NumberOfUnitsCustomerOrders=Numero di unità sugli ordini cliente
  201. NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero di unità nelle fatture cliente
  202. NumberOfUnitsSupplierProposals=Numero di unità nelle proposte fornitori
  203. NumberOfUnitsSupplierOrders=Numero di unità negli ordini d'acquisto
  204. NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numero di unità nelle fatture fornitore
  205. NumberOfUnitsContracts=Numero di unità nei contratti
  206. NumberOfUnitsMos=Numero di unità da produrre negli ordini di produzione
  207. EMailTextInterventionAddedContact=A new intervention %s has been assigned to you.
  208. EMailTextInterventionValidated=Intervento %s convalidato
  209. EMailTextInvoiceValidated=La fattura %s è stata convalidata.
  210. EMailTextInvoicePayed=Invoice %s has been paid.
  211. EMailTextProposalValidated=La proposta %s è stata convalidata.
  212. EMailTextProposalClosedSigned=La proposta %s è stata chiusa e firmata.
  213. EMailTextOrderValidated=Order %s has been validated.
  214. EMailTextOrderApproved=Order %s has been approved.
  215. EMailTextOrderValidatedBy=Order %s has been recorded by %s.
  216. EMailTextOrderApprovedBy=Order %s has been approved by %s.
  217. EMailTextOrderRefused=Order %s has been refused.
  218. EMailTextOrderRefusedBy=Order %s has been refused by %s.
  219. EMailTextExpeditionValidated=Shipping %s has been validated.
  220. EMailTextExpenseReportValidated=Expense report %s has been validated.
  221. EMailTextExpenseReportApproved=Expense report %s has been approved.
  222. EMailTextHolidayValidated=La richiesta di ferie/permesso %s è stata convalidata.
  223. EMailTextHolidayApproved=Leave request %s has been approved.
  224. EMailTextActionAdded=L'azione %s è stata aggiunta all'Agenda.
  225. ImportedWithSet=Set dati importazione
  226. DolibarrNotification=Notifica automatica
  227. ResizeDesc=Ridimesiona con larghezza <b>o</b> altezza nuove. Il ridimensionamento è proporzionale, il rapporto tra le due dimenzioni verrà mantenuto.
  228. NewLength=Nuovo larghezza
  229. NewHeight=Nuova altezza
  230. NewSizeAfterCropping=Nuovo formato dopo il ritaglio
  231. DefineNewAreaToPick=Definisci una nuova area della foto da scegliere (clicca sull'immagine e trascina fino a raggiungere l'angolo opposto)
  232. CurrentInformationOnImage=This tool was designed to help you to resize or crop an image. This is the information on the current edited image
  233. ImageEditor=Editor per le immagini
  234. YouReceiveMailBecauseOfNotification=Ricevi messaggio perché il tuo indirizzo email è compreso nella lista dei riceventi per informazioni su eventi particolari in un software di %s %s.
  235. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=L'evento è il seguente:
  236. ThisIsListOfModules=Questa è una lista dei moduli preselezionati da questo profilo demo (in questa demo sono attivi solo i moduli più comuni). Per personalizzare la demo applica delle modifiche e clicca su &quot;Start&quot;.
  237. UseAdvancedPerms=Utilizza permessi avanzati nei moduli
  238. FileFormat=Formato del file
  239. SelectAColor=Scegli un colore
  240. AddFiles=Aggiungi file
  241. StartUpload=Carica
  242. CancelUpload=Annulla caricamento
  243. FileIsTooBig=File troppo grande
  244. PleaseBePatient=Attendere, prego...
  245. NewPassword=Nuova password
  246. ResetPassword=Reset password
  247. RequestToResetPasswordReceived=E' stata ricevuta una rischiesta di modifica della tua password
  248. NewKeyIs=Queste sono le tue nuove credenziali di accesso
  249. NewKeyWillBe=Le tue nuove credenziali per loggare al software sono
  250. ClickHereToGoTo=Clicca qui per andare a %s
  251. YouMustClickToChange=Devi cliccare sul seguente link per validare il cambio della password
  252. ConfirmPasswordChange=Conferma la modifica della password
  253. ForgetIfNothing=Se non hai richiesto questo cambio, lascia perdere questa mail. Le tue credenziali sono mantenute al sicuro.
  254. IfAmountHigherThan=Se l'importo è superiore a <strong>%s</strong>
  255. SourcesRepository=Repository for sources
  256. Chart=Grafico
  257. PassEncoding=Codifica Password
  258. PermissionsAdd=Permessi aggiunti
  259. PermissionsDelete=Permessi rimossi
  260. YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=La tua password deve contenere almeno %scaratteri
  261. PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri maiuscoli
  262. PasswordNeedAtLeastXDigitChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri numerici
  263. PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri speciali
  264. PasswordNeedNoXConsecutiveChars=La password non deve contenere <strong> %s </strong> caratteri simili consecutivi
  265. YourPasswordHasBeenReset=Your password has been reset successfully
  266. ApplicantIpAddress=IP address of applicant
  267. SMSSentTo=SMS sent to %s
  268. MissingIds=Missing ids
  269. ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Third party created by email collector from email MSGID %s
  270. ContactCreatedByEmailCollector=Contact/address created by email collector from email MSGID %s
  271. ProjectCreatedByEmailCollector=Project created by email collector from email MSGID %s
  272. TicketCreatedByEmailCollector=Ticket created by email collector from email MSGID %s
  273. OpeningHoursFormatDesc=Utilizzare - per separare gli orari di apertura e chiusura. <br> Utilizzare uno spazio per inserire intervalli diversi. <br> Esempio: 8-12 14-18
  274. SuffixSessionName=Suffisso per il nome della sessione
  275. LoginWith=Accedi con %s
  276. ##### Export #####
  277. ExportsArea=Area esportazioni
  278. AvailableFormats=Formati disponibili
  279. LibraryUsed=Libreria usata
  280. LibraryVersion=Versione libreria
  281. ExportableDatas=Dati Esportabili
  282. NoExportableData=Nessun dato esportabile (nessun modulo con dati esportabili attivo o autorizzazioni mancanti)
  283. ##### External sites #####
  284. WebsiteSetup=Impostazioni modulo Website
  285. WEBSITE_PAGEURL=Indirizzo URL della pagina
  286. WEBSITE_TITLE=Titolo
  287. WEBSITE_DESCRIPTION=Descrizione
  288. WEBSITE_IMAGE=Image
  289. WEBSITE_IMAGEDesc=Percorso relativo del supporto immagine. Puoi mantenerlo vuoto poiché è usato raramente (può essere usato dal contenuto dinamico per mostrare una miniatura in un elenco di post del blog). Utilizza __WEBSITE_KEY__ nel percorso se il percorso dipende dal nome del sito web (ad esempio: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png).
  290. WEBSITE_KEYWORDS=Parole chiave
  291. LinesToImport=Righe da importare
  292. MemoryUsage=Utilizzo della memoria
  293. RequestDuration=Duration of request
  294. ProductsPerPopularity=Prodotti / servizi per popolarità
  295. PopuProp=Prodotti / servizi per popolarità nelle proposte
  296. PopuCom=Prodotti / servizi per popolarità negli ordini
  297. ProductStatistics=Statistiche sui prodotti / servizi
  298. NbOfQtyInOrders=Qtà in ordini
  299. SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Seleziona un oggetto per visualizzarne le statistiche...
  300. ConfirmBtnCommonContent = Sei sicuro di voler "%s"?
  301. ConfirmBtnCommonTitle = Conferma la tua azione
  302. CloseDialog = Chiudere
  303. Autofill = Riempimento automatico
  304. # externalsite
  305. ExternalSiteSetup=Imposta collegamento a sito esterno
  306. ExternalSiteURL=URL del sito esterno del contenuto iframe HTML
  307. ExternalSiteModuleNotComplete=Il modulo ExternalSite non è configurato correttamente.
  308. ExampleMyMenuEntry=La mia voce di menu
  309. # FTP
  310. FTPClientSetup=Configurazione del modulo client FTP o SFTP
  311. NewFTPClient=Nuova configurazione della connessione FTP/FTPS
  312. FTPArea=Area FTP/FTPS
  313. FTPAreaDesc=Questa schermata mostra una vista di un server FTP e SFTP.
  314. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=La configurazione del modulo client FTP o SFTP sembra essere incompleta
  315. FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Il tuo PHP non supporta le funzioni FTP o SFTP
  316. FailedToConnectToFTPServer=Impossibile connettersi al server (server %s, porta %s)
  317. FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Impossibile accedere al server con login/password definiti
  318. FTPFailedToRemoveFile=Impossibile rimuovere il file <b>%s</b>
  319. FTPFailedToRemoveDir=Impossibile rimuovere la directory <b>%s</b> (Controlla i permessi e che la directory sia vuota)
  320. FTPPassiveMode=Modalità passiva
  321. ChooseAFTPEntryIntoMenu=Scegli un sito FTP/SFTP dal menu...
  322. FailedToGetFile=Errore nell'accesso ai file %s