ticket.lang 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357
  1. # en_US lang file for module ticket
  2. # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
  3. #
  4. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  5. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
  6. # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  7. # (at your option) any later version.
  8. #
  9. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
  10. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  11. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  12. # GNU General Public License for more details.
  13. #
  14. # You should have received a copy of the GNU General Public License
  15. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
  16. #
  17. # Generic
  18. #
  19. Module56000Name=Pieteikumi
  20. Module56000Desc=Biļešu sistēma izsniegšanai vai pieprasījuma pārvaldīšanai
  21. Permission56001=Apskatīt pieteikumus
  22. Permission56002=Labot pieteikumus
  23. Permission56003=Dzēst pieteikumus
  24. Permission56004=Pieteikumu pārvaldīšana
  25. Permission56005=Skatīt visu trešo pušu biļetes (nav efektīvas ārējiem lietotājiem, vienmēr aprobežojas ar trešajām personām, no kurām tie ir atkarīgi)
  26. Permission56006=Eksporta biļetes
  27. Tickets=Pieteikumi
  28. TicketDictType=Pieteikumu veids
  29. TicketDictCategory=Pieteikumu - grupas
  30. TicketDictSeverity=Pieteikuma svarīgums
  31. TicketDictResolution=Biļete - izšķirtspēja
  32. TicketTypeShortCOM=Tirdzniecības jautājums
  33. TicketTypeShortHELP=Funkcionālās palīdzības pieprasījums
  34. TicketTypeShortISSUE=Izdevums vai kļūda
  35. TicketTypeShortPROBLEM=Problēma
  36. TicketTypeShortREQUEST=Mainīt vai uzlabot pieprasījumu
  37. TicketTypeShortPROJET=Projekts
  38. TicketTypeShortOTHER=Cits
  39. TicketSeverityShortLOW=Zems
  40. TicketSeverityShortNORMAL=Normāls
  41. TicketSeverityShortHIGH=Augsts
  42. TicketSeverityShortBLOCKING=Kritisks, bloķējošs
  43. TicketCategoryShortOTHER=Cits
  44. ErrorBadEmailAddress=Lauks "%s" ir nepareizs
  45. MenuTicketMyAssign=Mani pieteikumi
  46. MenuTicketMyAssignNonClosed=Mani atvērtie pieteikumi
  47. MenuListNonClosed=Atvērtie pieteikumi
  48. TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Ieguldītājs
  49. TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Piešķirtais lietotājs
  50. TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Klientu kontaktu / incidentu izsekošana
  51. TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Ārējais ieguldītājs
  52. OriginEmail=Reportiera e-pasts
  53. Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Sūtīt biļeti pa e-pastu
  54. ExportDataset_ticket_1=Pieteikumi
  55. # Status
  56. Read=Lasīt
  57. Assigned=Piešķirts
  58. InProgress=Procesā
  59. NeedMoreInformation=Gaida reportiera atsauksmes
  60. NeedMoreInformationShort=Gaida atsauksmes
  61. Answered=Atbildēts
  62. Waiting=Gaida
  63. SolvedClosed=Atrisināts
  64. Deleted=Dzēsts
  65. # Dict
  66. Type=Veids
  67. Severity=Smagums
  68. TicketGroupIsPublic=Grupa ir publiska
  69. TicketGroupIsPublicDesc=Ja biļešu grupa ir publiska, tā būs redzama formā, veidojot biļeti no publiskās saskarnes
  70. # Email templates
  71. MailToSendTicketMessage=Lai nosūtītu e-pastu no pieteikuma
  72. #
  73. # Admin page
  74. #
  75. TicketSetup=Pieteikumu moduļa iestatīšana
  76. TicketSettings=Iestatījumi
  77. TicketSetupPage=
  78. TicketPublicAccess=Publiska saskarne, kurai nav nepieciešama identifikācija, ir pieejama šādā URL
  79. TicketSetupDictionaries=Pieteikumu, svarīgums un analītiskie kodi ir konfigurējami no vārdnīcās
  80. TicketParamModule=Moduļa mainīgā iestatīšana
  81. TicketParamMail=E-pasta iestatīšana
  82. TicketEmailNotificationFrom=Sūtīt e-pastu, lai saņemtu paziņojumu par atbildēm
  83. TicketEmailNotificationFromHelp=Sūtītāja e-pasts, ko izmantot, lai nosūtītu e-pasta paziņojumu, kad atbilde tiek sniegta aizmugures birojā. Piemēram, noreply@example.com
  84. TicketEmailNotificationTo=Paziņot par biļetes izveidi uz šo e-pasta adresi
  85. TicketEmailNotificationToHelp=Ja tāda ir, šī e-pasta adrese tiks informēta par biļetes izveidi
  86. TicketNewEmailBodyLabel=Īsziņa, kas nosūtīta pēc pieteikuma izveides
  87. TicketNewEmailBodyHelp=Šeit norādītais teksts tiks ievietots e-pastā, apstiprinot jauna biļetes izveidi no publiskā saskarnes. Informācija par biļetes apspriešanu tiek automātiski pievienota.
  88. TicketParamPublicInterface=Publiskās saskarnes iestatīšana
  89. TicketsEmailMustExist=Pieprasīt esošu e-pasta adresi, lai izveidotu pieteikumu
  90. TicketsEmailMustExistHelp=Publiskā interfeisa e-pasta adrese jau ir jāaizpilda datu bāzē, lai izveidotu jaunu biļeti.
  91. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Nezināmiem e-pastiem jautājiet vārdu un uzņēmuma nosaukumu.
  92. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Pārbaudiet, vai ievadītajam e-pastam ir trešā puse vai kontaktpersona. Ja nē, lūdziet vārdu un uzņēmuma nosaukumu, lai izveidotu trešo pusi ar kontaktpersonu.
  93. PublicInterface=Publiskā saskarne
  94. TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternatīvs publiskā interfeisa URL
  95. TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Web serverī ir iespējams definēt pseidonīmus un tādējādi padarīt publisko saskarni pieejamu ar citu URL (serverim šajā jaunajā URL jādarbojas kā starpniekserverim)
  96. TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Publiskās saskarnes satikšanās teksts
  97. TicketPublicInterfaceTextHome=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai esošo skatījumu no sava identifikatora izsekošanas biļetes.
  98. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Šeit definētais teksts parādīsies publiskās saskarnes mājas lapā.
  99. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interfeisa virsraksts
  100. TicketPublicInterfaceTopicHelp=Šis teksts parādīsies kā publiskā saskarnes nosaukums.
  101. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Palīdziet tekstu ziņojuma ierakstā
  102. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Šis teksts parādās virs lietotāja ziņojuma ievades lauka.
  103. ExtraFieldsTicket=Papildus atribūti
  104. TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML redaktors nav aktivizēts. Lūdzu, ievietojiet FCKEDITOR_ENABLE_MAIL saturu 1, lai to iegūtu.
  105. TicketsDisableEmail=Nesūtiet e-pastus par biļešu izveidi vai ziņojumu ierakstīšanu
  106. TicketsDisableEmailHelp=Pēc noklusējuma e-pastus sūta, kad tiek veidotas jaunas biļetes vai ziņojumi. Iespējojiet šo opciju, lai atspējotu * all * e-pasta paziņojumus
  107. TicketsLogEnableEmail=Iespējot žurnālu pa e-pastu
  108. TicketsLogEnableEmailHelp=Katrā izmaiņā ** katram kontaktam **, kas saistīts ar biļeti, tiks nosūtīts e-pasts **.
  109. TicketParams=Parametri
  110. TicketsShowModuleLogo=Parādiet moduļa logotipi publiskajā saskarnē
  111. TicketsShowModuleLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu logotipa moduli publiskās saskarnes lapās
  112. TicketsShowCompanyLogo=Parādīt uzņēmuma logotipi publiskā saskarnē
  113. TicketsShowCompanyLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu galvenā uzņēmuma logotipi publiskās saskarnes lapās
  114. TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Nosūtiet arī paziņojumu uz galveno e-pasta adresi
  115. TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Iespējojiet šo opciju, lai nosūtītu e-pastu arī uz adresi, kas definēta iestatījumā "%s" (skatiet cilni "%s").
  116. TicketsLimitViewAssignedOnly=Ierobežot displeju līdz pašreizējam lietotājam piešķirtajām biļetēm (nav efektīvs ārējiem lietotājiem, vienmēr ierobežojiet to ar trešo personu, kurai tie ir atkarīgi)
  117. TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Tiks redzamas tikai pašreizējam lietotājam piešķirtās biļetes. Neattiecas uz lietotāju ar biļešu pārvaldīšanas tiesībām.
  118. TicketsActivatePublicInterface=Aktivizēt publisko saskarni
  119. TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Publiskā saskarne ļauj apmeklētājiem izveidot biļetes.
  120. TicketsAutoAssignTicket=Automātiski piešķirt lietotāju, kas izveidojis biļeti
  121. TicketsAutoAssignTicketHelp=Veidojot biļeti, lietotājs var automātiski piešķirt biļeti.
  122. TicketNumberingModules=Čeku numerācijas modulis
  123. TicketsModelModule=Biļešu dokumentu veidnes
  124. TicketNotifyTiersAtCreation=Paziņot trešajai pusei radīšanas laikā
  125. TicketsDisableCustomerEmail=Vienmēr atspējojiet e-pasta ziņojumus, ja biļete tiek veidota no publiskās saskarnes
  126. TicketsPublicNotificationNewMessage=Sūtīt e-pastu (-us), kad biļetei tiek pievienots jauns ziņojums / komentārs
  127. TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Sūtiet e-pastu (s), kad no publiskās saskarnes tiek pievienots jauns ziņojums (piešķirtajam lietotājam vai paziņojumu e-pastu uz (atjaunināt) un / vai paziņojumu e-pastu uz)
  128. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Paziņojumu e-pasts adresātam (atjaunināt)
  129. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Nosūtiet e-pastu uz šo adresi par katru jaunu ziņojumu paziņojumu, ja biļetei nav piešķirts lietotājs vai ja lietotājam nav zināms e-pasts.
  130. TicketsAutoReadTicket=Automātiski atzīmēt biļeti kā izlasītu (ja izveidota no Backoffice)
  131. TicketsAutoReadTicketHelp=Automātiski atzīmējiet biļeti kā izlasītu, kad tā tiek izveidota no backoffice. Kad biļete tiek izveidota no publiskā interfeisa, biļete paliek ar statusu "Nav izlasīta".
  132. TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Par jaunu biļeti pirmā atbilde jāsaņem pirms (stundas):
  133. TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Ja pēc šī laika perioda (stundās) jauna biļete nav saņēmusi atbildi, saraksta skatā tiks parādīta svarīga brīdinājuma ikona.
  134. TicketsDelayBetweenAnswers=Neatrisināta biļete nedrīkst būt neaktīva šādā laikā (stundas):
  135. TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Ja neatrisinātai biļetei, kas jau ir saņēmusi atbildi, pēc šī laika perioda (stundās) nav veikta turpmāka mijiedarbība, saraksta skatā tiks parādīta brīdinājuma ikona.
  136. TicketsAutoNotifyClose=Automātiski paziņot trešajai pusei, aizverot biļeti
  137. TicketsAutoNotifyCloseHelp=Aizverot biļeti, jums tiks piedāvāts nosūtīt ziņojumu kādai no trešās puses kontaktpersonām. Masveida slēgšanā vienai ar biļeti saistītās trešās puses kontaktpersonai tiks nosūtīts ziņojums.
  138. TicketWrongContact=Norādītā kontaktpersona nav daļa no pašreizējām biļešu kontaktpersonām. E-pasts nav nosūtīts.
  139. TicketChooseProductCategory=Produktu kategorija biļešu atbalstam
  140. TicketChooseProductCategoryHelp=Atlasiet biļešu atbalsta produktu kategoriju. Tas tiks izmantots, lai automātiski saistītu līgumu ar biļeti.
  141. TicketUseCaptchaCode=Veidojot biļeti, izmantojiet grafisko kodu (CAPTCHA).
  142. TicketUseCaptchaCodeHelp=Veidojot jaunu biļeti, pievieno CAPTCHA verifikāciju.
  143. #
  144. # Index & list page
  145. #
  146. TicketsIndex=Biļešu zona
  147. TicketList=Pieteikumu saraksts
  148. TicketAssignedToMeInfos=Šī lapa parāda pieteikumu sarakstu, kas izveidots vai piešķirts pašreizējam lietotājam
  149. NoTicketsFound=Nav atrasts neviens pieteikums
  150. NoUnreadTicketsFound=Nav atrastas nelasītas biļetes
  151. TicketViewAllTickets=Skatīt visus pieteikumus
  152. TicketViewNonClosedOnly=Skatīt tikai atvērtos pieteikumus
  153. TicketStatByStatus=Pieteikumi pēc statusa
  154. OrderByDateAsc=Kārtot pēc augošā datuma
  155. OrderByDateDesc=Kārtot pēc dilstošā datuma
  156. ShowAsConversation=Rādīt kā sarunu sarakstu
  157. MessageListViewType=Rādīt kā tabulu sarakstu
  158. ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automātiski sūtīt e-pastus, aizverot biļetes
  159. ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Vai vēlaties informēt trešās puses, slēdzot šīs biļetes?
  160. #
  161. # Ticket card
  162. #
  163. Ticket=Biļete
  164. TicketCard=Pieteikuma kartiņa
  165. CreateTicket=Izveidot pieteikumu
  166. EditTicket=Rediģēt pieteikumu
  167. TicketsManagement=Pieteikumu pārvaldīšana
  168. CreatedBy=Izveidojis
  169. NewTicket=Jauns notikums
  170. SubjectAnswerToTicket=Pieteikuma atbilde
  171. TicketTypeRequest=Pieprasījuma veids
  172. TicketCategory=Ticket group
  173. SeeTicket=Apskatīt pieteikumu
  174. TicketMarkedAsRead=Pieteikums ir atzīmēts kā lasīts
  175. TicketReadOn=Izlasīts
  176. TicketCloseOn=Beigu datums
  177. MarkAsRead=Atzīmējiet pieteikumu kā lasītu
  178. TicketHistory=Pieteikumu vēsture
  179. AssignUser=Piešķirts lietotājam
  180. TicketAssigned=Pieteikums ir piešķirts
  181. TicketChangeType=Mainīt veidu
  182. TicketChangeCategory=Mainīt analītisko kodu
  183. TicketChangeSeverity=Mainīt nozīmīgumu
  184. TicketAddMessage=Pievienot privātu ziņu
  185. MessageSuccessfullyAdded=Pieteikums pievienots
  186. TicketMessageSuccessfullyAdded=Ziņojums ir veiksmīgi pievienots
  187. TicketMessagesList=Ziņu saraksts
  188. NoMsgForThisTicket=Nav ziņu par šo pieteikumu
  189. TicketProperties=Klasifikācija
  190. LatestNewTickets=Jaunākie %s jaunākie pieteikumi (nav izlasīti)
  191. TicketSeverity=Svarīgums
  192. ShowTicket=Apskatīt pieteikumu
  193. RelatedTickets=Saistītie pieteikumi
  194. TicketAddIntervention=Izveidojiet iejaukšanos
  195. CloseTicket=Aizvērt|Atrisināt
  196. AbandonTicket=Pamest
  197. CloseATicket=Aizvērt | Atrisiniet biļeti
  198. ConfirmCloseAticket=Apstiprināt pieteikuma aizvēršanu
  199. ConfirmAbandonTicket=Vai jūs apstiprināt biļetes slēgšanu līdz statusam “Pamesta”
  200. ConfirmDeleteTicket=Lūdzu, apstipriniet pieteikuma dzēšanu
  201. TicketDeletedSuccess=Pieteikums ir dzēsts veiksmīgi
  202. TicketMarkedAsClosed=Pieteikums ir atzīmēta kā slēgts
  203. TicketDurationAuto=Aprēķinātais ilgums
  204. TicketDurationAutoInfos=Ilgums, kas aprēķināts automātiski no intervences
  205. TicketUpdated=Pieteikums atjaunināts
  206. SendMessageByEmail=Nosūtīt ziņu pa e-pastu
  207. TicketNewMessage=Jauna ziņa
  208. ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Saņēmējs ir tukšs. Nav e-pasta nosūtīt
  209. TicketGoIntoContactTab=Lūdzu, dodieties uz cilni "Kontakti", lai tos atlasītu
  210. TicketMessageMailIntro=Ziņojuma galvene
  211. TicketMessageMailIntroHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pasta sākumā un netiks saglabāts.
  212. TicketMessageMailIntroText=Labdien, <br> Biļetei, kurai sekojat, ir pievienota jauna atbilde. Šeit ir ziņojums: <br>
  213. TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pirms atbildes, atbildot uz biļeti no Dolibarr
  214. TicketMessageMailFooter=Ziņojuma kājene
  215. TicketMessageMailFooterHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pastā nosūtītās ziņas beigās un netiks saglabāts.
  216. TicketMessageMailFooterText=Ziņojumu nosūtīja <b> %s </b>, izmantojot Dolibarr
  217. TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pēc atbildes ziņojuma.
  218. TicketMessageHelp=Tikai šis teksts tiks saglabāts ziņojumu sarakstā uz biļešu kartes.
  219. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Mainīšanas mainīgos aizstāj ar vispārējām vērtībām.
  220. ForEmailMessageWillBeCompletedWith=E-pasta ziņojumiem, kas nosūtīti ārējiem lietotājiem, ziņojums tiks pabeigts ar
  221. TimeElapsedSince=Laiks pagājis kopš
  222. TicketTimeToRead=Laiks, kas pagājis pirms izlasīšanas
  223. TicketTimeElapsedBeforeSince=Laiks, kas pagājis pirms / kopš
  224. TicketContacts=Kontakti biļete
  225. TicketDocumentsLinked=Ar biļeti saistītie dokumenti
  226. ConfirmReOpenTicket=Vai apstiprināt atkārtotu pieteikuma atvēršanu ?
  227. TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Biļetē tika publicēts jauns ziņojums ar tēmu %s:
  228. TicketAssignedToYou=Pieteikums piešķirts
  229. TicketAssignedEmailBody=Jums piešķīra pieteikumu # %s %s
  230. MarkMessageAsPrivate=Atzīmēt ziņu kā privātu
  231. TicketMessageSendEmailHelp=E-pasts tiks nosūtīts visiem piešķirtajiem kontaktiem (iekšējiem kontaktiem, bet arī ārējiem kontaktiem, izņemot, ja ir atzīmēta opcija "%s")
  232. TicketMessagePrivateHelp=Šis ziņojums netiks rādīts ārējiem lietotājiem
  233. TicketEmailOriginIssuer=Emitents pēc biļetes avota
  234. InitialMessage=Sākotnējā ziņa
  235. LinkToAContract=Saite uz līgumu
  236. TicketPleaseSelectAContract=Izvēlieties līgumu
  237. UnableToCreateInterIfNoSocid=Nevar izveidot iejaukšanos, ja nav definēta trešā puse
  238. TicketMailExchanges=Pasta apmaiņa
  239. TicketInitialMessageModified=Sākotnējais ziņojums ir labots
  240. TicketMessageSuccesfullyUpdated=Ziņa ir veiksmīgi atjaunota
  241. TicketChangeStatus=Mainīt statusu
  242. TicketConfirmChangeStatus=Apstipriniet statusa maiņu: %s?
  243. TicketLogStatusChanged=Statuss mainīts: %s līdz %s
  244. TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformēt uzņēmumu par radīšanu
  245. NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontaktpersonas, par kurām informēt biļetes aizvēršanas laikā
  246. TicketNotifyAllTiersAtClose=Visi saistītie kontakti
  247. TicketNotNotifyTiersAtClose=Nav saistīta kontaktpersona
  248. Unread=Nelasīts
  249. TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nav pieejams. Biļete netika izveidota no publiskās saskarnes.
  250. ErrorTicketRefRequired=Nepieciešams biļetes atsauces nosaukums
  251. TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš biļetes atvēršanas bez atbildes.
  252. TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš pēdējās atbildes šajā biļetē.
  253. TicketNoContractFoundToLink=Netika atrasts neviens līgums, kas būtu automātiski saistīts ar šo biļeti. Lūdzu, manuāli saistiet līgumu.
  254. TicketManyContractsLinked=Daudzi līgumi ir automātiski saistīti ar šo biļeti. Noteikti pārbaudiet, kuru izvēlēties.
  255. #
  256. # Logs
  257. #
  258. TicketLogMesgReadBy=Pieteikumu %s apskatīja %s
  259. NoLogForThisTicket=Vēl nav piereģistrējies par šo biļeti
  260. TicketLogAssignedTo=Pieteikums %s piešķirts %s
  261. TicketLogPropertyChanged=Pieteikums %s labots: klasifikācija no %s līdz %s
  262. TicketLogClosedBy=Pieteikumu %s slēdza %s
  263. TicketLogReopen=Pieteikums %s atvērts atkārtoti
  264. #
  265. # Public pages
  266. #
  267. TicketSystem=Pieteikumu sistēma
  268. ShowListTicketWithTrackId=Parādīt biļešu sarakstu no maršruta ID
  269. ShowTicketWithTrackId=Rādīt biļeti no maršruta ID
  270. TicketPublicDesc=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai pārbaudīt no esoša ID.
  271. YourTicketSuccessfullySaved=Biļete ir veiksmīgi saglabāta!
  272. MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Ir izveidots jauns pieteikums ar ID %s un Ref %s.
  273. PleaseRememberThisId=Lūdzu, saglabājiet izsekošanas numuru, kuru mēs vēlāk varētu jums lūgt.
  274. TicketNewEmailSubject=Biļešu izveides apstiprinājums - Ref %s (publiskās biļetes ID %s)
  275. TicketNewEmailSubjectCustomer=Jauns atbalsta biļete
  276. TicketNewEmailBody=Šis ir automātisks e-pasts, lai apstiprinātu, ka esat reģistrējies jauns biļete.
  277. TicketNewEmailBodyCustomer=Šis ir automātiskais e-pasta ziņojums, kas apstiprina, ka jaunais biļete ir tikko izveidots jūsu kontā.
  278. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informācija biļetes uzraudzībai
  279. TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Biļešu izsekošanas numurs: %s
  280. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Biļešu iegādes gaitu varat apskatīt, noklikšķinot uz šīs saites
  281. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Jūs varat apskatīt pieteikuma statusu konkrētajā saskarnē, noklikšķinot uz šīs saites
  282. TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ar šīs biļetes vēsturi varat iepazīties, noklikšķinot uz šīs saites
  283. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Lūdzu, neatbildiet tieši uz šo e-pastu! Izmantojiet saiti, lai atbildētu interfeisu.
  284. TicketPublicInfoCreateTicket=Šī veidlapa ļauj ierakstīt atbalsta biļeti mūsu vadības sistēmā.
  285. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Lūdzu, precīzi aprakstiet savu jautājumu. Sniedziet pēc iespējas vairāk informācijas, lai mēs varētu pareizi identificēt jūsu pieprasījumu.
  286. TicketPublicMsgViewLogIn=Lūdzu, ievadiet biļešu izsekošanas ID
  287. TicketTrackId=Publiskais izsekošanas ID
  288. OneOfTicketTrackId=Viens no jūsu izsekošanas ID
  289. ErrorTicketNotFound=Biļete ar izsekošanas ID %s nav atrasts!
  290. Subject=Virsraksts
  291. ViewTicket=Skatīt pieteikumu
  292. ViewMyTicketList=Skatīt manu pieteikumu sarakstu
  293. ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Kļūda: e-pasta adrese nav atrodama mūsu datu bāzē
  294. TicketNewEmailSubjectAdmin=Izveidota jauna biļete - Ref %s (publiskās biļetes ID %s)
  295. TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Biļete tikko ir izveidota ar ID # %s, skatiet informāciju: </p>
  296. SeeThisTicketIntomanagementInterface=Skatiet biļeti vadības saskarnē
  297. TicketPublicInterfaceForbidden=Pieteikumu publiskā saskarne nav iespējota
  298. ErrorEmailOrTrackingInvalid=Slikta vērtība izsekošanas ID vai e-pasta ziņojumam
  299. OldUser=Vecais lietotājs
  300. NewUser=Jauns lietotājs
  301. NumberOfTicketsByMonth=Pieteikumu skaits mēnesī
  302. NbOfTickets=Pieteikumu skaits
  303. # notifications
  304. TicketCloseEmailSubjectCustomer=Biļete slēgta
  305. TicketCloseEmailBodyCustomer=Šis ir automātisks ziņojums, lai informētu, ka biļete %s tikko ir aizvērta.
  306. TicketCloseEmailSubjectAdmin=Biļete slēgta — Réf %s (publiskās biļetes ID %s)
  307. TicketCloseEmailBodyAdmin=Biļete ar ID #%s tikko ir slēgta, skatiet informāciju:
  308. TicketNotificationEmailSubject=Pieteikums %s ir atjaunots
  309. TicketNotificationEmailBody=Šī ir automātiska ziņa, kas informē jūs, ka biļete %s tikko atjaunināta
  310. TicketNotificationRecipient=Paziņojuma saņēmējs
  311. TicketNotificationLogMessage=Log ziņojums
  312. TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Skatīt biļeti interfeisu
  313. TicketNotificationNumberEmailSent=Paziņojuma e-pasts nosūtīts: %s
  314. ActionsOnTicket=Notikumi biļetē
  315. #
  316. # Boxes
  317. #
  318. BoxLastTicket=Jaunākais izveidotais pieteikums
  319. BoxLastTicketDescription=Jaunākie %s izveidotie pieteikumi
  320. BoxLastTicketContent=
  321. BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nav nesen nelasītu pieteikumu
  322. BoxLastModifiedTicket=Jaunākie labotie pieteikumi
  323. BoxLastModifiedTicketDescription=Jaunākās %s lanbotās biļetes
  324. BoxLastModifiedTicketContent=
  325. BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nav nesen labotu pieteikumu
  326. BoxTicketType=Atvērto biļešu sadalījums pa veidiem
  327. BoxTicketSeverity=Atvērto biļešu skaits pēc smaguma pakāpes
  328. BoxNoTicketSeverity=Netika atvērta neviena biļete
  329. BoxTicketLastXDays=Jauno biļešu skaits pa dienām pēdējās %s dienās
  330. BoxTicketLastXDayswidget = Jauno biļešu skaits pa dienām pēdējās X dienās
  331. BoxNoTicketLastXDays=Pēdējās %s dienās nav jaunu biļešu
  332. BoxNumberOfTicketByDay=Jauno biļešu skaits dienā
  333. BoxNewTicketVSClose=Biļešu skaits salīdzinājumā ar slēgtajām biļetēm (šodien)
  334. TicketCreatedToday=Biļete izveidota šodien
  335. TicketClosedToday=Biļete šodien ir slēgta
  336. KMFoundForTicketGroup=Mēs atradām tēmas un bieži uzdotos jautājumus, kas var atbildēt uz jūsu jautājumu, tāpēc pārbaudām tās pirms biļetes iesniegšanas