other.lang 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - other
  2. SecurityCode=Sikkerhetskode
  3. NumberingShort=Nr
  4. Tools=Verktøy
  5. TMenuTools=Verktøy
  6. ToolsDesc=Alle verktøy som ikke er inkludert i andre menyoppføringer, er gruppert her. <br> Alle verktøyene kan nås via menyen til venstre.
  7. Birthday=Fødselsdag
  8. BirthdayAlertOn=fødselsdagsvarsling aktiv
  9. BirthdayAlertOff=fødselsdagsvarsling inaktiv
  10. TransKey=Oversettelse av nøkkelen TransKey
  11. MonthOfInvoice=Måned (nummer 1-12) på fakturadato
  12. TextMonthOfInvoice=Måned (tekst) i fakturadato
  13. PreviousMonthOfInvoice=Forrige måned (nummer 1-12) på fakturadato
  14. TextPreviousMonthOfInvoice=Forrige måned (tekst) av fakturadato
  15. NextMonthOfInvoice=Følgende måned (nummer 1-12) på fakturadato
  16. TextNextMonthOfInvoice=Følgende måned (tekst) på fakturadato
  17. PreviousMonth=Forrige måned
  18. CurrentMonth=Denne måneden
  19. ZipFileGeneratedInto=Zip-fil generert til <b> %s</b>.
  20. DocFileGeneratedInto=Doc-fil generert til <b> %s</b>.
  21. JumpToLogin=Frakoblet. Gå til påloggingssiden ...
  22. MessageForm=Melding på elektronisk betalingsformular
  23. MessageOK=Melding på retursiden for en godkjent betaling
  24. MessageKO=Melding på retursiden for en kansellert betaling
  25. ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Denne katalogen er ikke tom.
  26. DeleteAlsoContentRecursively=Sjekk om du vil slette alt innhold rekursivt
  27. PoweredBy=Drevet av
  28. YearOfInvoice=År av fakturadato
  29. PreviousYearOfInvoice=Forrige års fakturadato
  30. NextYearOfInvoice=Følgende år av fakturadato
  31. DateNextInvoiceBeforeGen=Dato for neste faktura (før generering)
  32. DateNextInvoiceAfterGen=Dato for neste faktura (etter generering)
  33. GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafikk er begrenset til %s-mål i 'Barer' -modus. Modusen 'Linjer' ble automatisk valgt i stedet.
  34. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Bare ett felt er for øyeblikket mulig som X-Akse. Bare det første valgte feltet er valgt.
  35. AtLeastOneMeasureIsRequired=Det kreves minst ett felt for mål
  36. AtLeastOneXAxisIsRequired=Minst ett felt for X-akse er påkrevd
  37. LatestBlogPosts=Siste blogginnlegg
  38. notiftouser=Til brukere
  39. notiftofixedemail=Til fast post
  40. notiftouserandtofixedemail=Til bruker og fast post
  41. Notify_ORDER_VALIDATE=Salgsordre validert
  42. Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Salgsordre sendt via epost
  43. Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Innkjøpsordre sendt via e-post
  44. Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Innkjøpsordre er registrert
  45. Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Innkjøpsordre godkjent
  46. Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Innkjøpsordre avvist
  47. Notify_PROPAL_VALIDATE=Kundetilbud validert
  48. Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Kundetilbud lukket signert
  49. Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED_WEB=Kundetilbud lukket signert på portalside
  50. Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Kundetilbud lukket avvist
  51. Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED_WEB=Kundetilbud stengt avvist på portalsiden
  52. Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Tilbud sendt med post
  53. Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Overføring avbrudt
  54. Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kreditt tilbaketrekning
  55. Notify_WITHDRAW_EMIT=Utfør tilbaketrekning
  56. Notify_COMPANY_CREATE=Tredjepart opprettet
  57. Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=E-poster sendt fra tredjeparts-kort
  58. Notify_BILL_VALIDATE=Kundefaktura validert
  59. Notify_BILL_UNVALIDATE=Validering fjernet på kundefaktura
  60. Notify_BILL_PAYED=Kundefaktura betalt
  61. Notify_BILL_CANCEL=Kundefaktura kansellert
  62. Notify_BILL_SENTBYMAIL=Kundefaktura sendt i posten
  63. Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Leverandørfaktura validert
  64. Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Leverandørfaktura betalt
  65. Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Leverandørfaktura sendt via post
  66. Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Leverandørfaktura kansellert
  67. Notify_CONTRACT_VALIDATE=Kontrakt validert
  68. Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervensjon validert
  69. Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Kontakt lagt til intervensjon
  70. Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervensjon sendt med post
  71. Notify_SHIPPING_VALIDATE=Leveranse validert
  72. Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Leveranse sendt i posten
  73. Notify_MEMBER_VALIDATE=Medlem validert
  74. Notify_MEMBER_MODIFY=Medlem endret
  75. Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Medlem abonnerer
  76. Notify_MEMBER_RESILIATE=Medlem terminert
  77. Notify_MEMBER_DELETE=Medlem slettet
  78. Notify_PROJECT_CREATE=Opprettelse av prosjekt
  79. Notify_TASK_CREATE=Oppgave opprettet
  80. Notify_TASK_MODIFY=Oppgave endret
  81. Notify_TASK_DELETE=Oppgave slettet
  82. Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Utgiftsrapport validert(godkjenning kreves)
  83. Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Utgiftsrapport godkjent
  84. Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Permisjonsforespørselen er validert (godkjenning kreves)
  85. Notify_HOLIDAY_APPROVE=Permisjonsforespørsel godkjent
  86. Notify_ACTION_CREATE=Lagt til handling i Agenda
  87. SeeModuleSetup=Se oppsett av modul %s
  88. NbOfAttachedFiles=Antall vedlagte filer/dokumenter
  89. TotalSizeOfAttachedFiles=Total størrelse på vedlagte filer/dokumenter
  90. MaxSize=Maksimal størrelse
  91. AttachANewFile=Legg ved ny fil/dokument
  92. LinkedObject=Lenkede objekter
  93. NbOfActiveNotifications=Antall notifikasjoner (antall e-postmottakere)
  94. PredefinedMailTest=__(Hei)__\nDette er en test-epost sendt til __EMAIL__.\nLinjene er atskilt med vognretur.\n\n__USER_SIGNATURE__
  95. PredefinedMailTestHtml=__ (Hei) __ <br> Dette er en <b> test </b> e-post sendt til __EMAIL__ (ordet test må være i fet skrift). <br> Linjene er atskilt med vognretur. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
  96. PredefinedMailContentContract=__(Hei)__\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  97. PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hei)__\n\nVedlagt faktura __REF__ \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  98. PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hei)__\n\nVi vil gjerne minne om at fakturaen __REF__ ikke har blitt betalt. En kopi av fakturaen er vedlagt som en påminnelse.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  99. PredefinedMailContentSendProposal=__(Hei)__\n\nTilbud __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  100. PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hei)__\n\nPrisforespørsel __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  101. PredefinedMailContentSendOrder=__(Hei)__\n\nOrdre __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  102. PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hei)__\n\nBestilling __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  103. PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hei)__\n\nFaktura __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  104. PredefinedMailContentSendShipping=__(Hei)__\n\nFraktbrev __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  105. PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hei)__\n\nIntervensjon __REF__ vedlagt\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  106. PredefinedMailContentLink=Du kan klikke på linken under for å utføre betalingen din, hvis det ikke allerede er gjort.\n\n%s\n\n
  107. PredefinedMailContentGeneric=__(Hei)__\n\n\n__(Vennlig hilsen)__\n\n__USER_SIGNATURE__
  108. PredefinedMailContentSendActionComm=Hendelsespåminnelse "__EVENT_LABEL__" den __EVENT_DATE__ kl. __EVENT_TIME__ <br> <br> Dette er en automatisk melding. Ikke svar.
  109. DemoDesc=Dolibarr er en kompakt ERP/CRM med støtte for flere forretningsmoduler. En demo som viser alle moduler gir ingen mening da dette scenariet aldri skjer (flere hundre tilgjengelig). Derforer flere demoprofiler er tilgjengelig.
  110. ChooseYourDemoProfil=Velg en demoprofil som passer best til dine krav
  111. ChooseYourDemoProfilMore=... eller bygg din egen profil<br>(manuell utvelgelse av moduler)
  112. DemoFundation=Håndtere medlemmer i en organisasjon
  113. DemoFundation2=Håndtere medlemmer og bankkonti i en organisasjon
  114. DemoCompanyServiceOnly=Firma som kun selger tjenester
  115. DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butikk med en pengekasse
  116. DemoCompanyProductAndStocks=Handle varer med Point Of Sales
  117. DemoCompanyManufacturing=Selskapets varer
  118. DemoCompanyAll=Firma med mange aktiviteter (alle hovedmoduler)
  119. CreatedBy=Laget av %s
  120. ModifiedBy=Endret av %s
  121. ValidatedBy=Validert av %s
  122. SignedBy=Signert av %s
  123. ClosedBy=Lukket av %s
  124. CreatedById=Bruker-ID som opprettet
  125. ModifiedById=Bruker-ID som gjorde siste endring
  126. ValidatedById=Bruker-ID som validerte
  127. CanceledById=Bruker-ID som kansellerte
  128. ClosedById=Bruker-ID som lukket
  129. CreatedByLogin=Bruker-login som opprettet
  130. ModifiedByLogin=Bruker logg-inn som gjorde siste endring
  131. ValidatedByLogin=Bruker-login som validerte
  132. CanceledByLogin=Bruker-login som kansellerte
  133. ClosedByLogin=Bruker-login som lukket
  134. FileWasRemoved=Filen ble slettet
  135. DirWasRemoved=Mappen ble slettet
  136. FeatureNotYetAvailable=Funksjonen er ikke tilgjengelig i gjeldende versjon
  137. FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funksjonen er ikke tilgjengelig på enheter uten mus
  138. FeaturesSupported=Støttede funksjoner
  139. Width=Bredde
  140. Height=Høyde
  141. Depth=Dybde
  142. Top=Topp
  143. Bottom=Bunn
  144. Left=Venstre
  145. Right=Høyre
  146. CalculatedWeight=Beregnet vekt
  147. CalculatedVolume=Beregnet volum
  148. Weight=Vekt
  149. WeightUnitton=tonn
  150. WeightUnitkg=kg
  151. WeightUnitg=g
  152. WeightUnitmg=mg
  153. WeightUnitpound=pund
  154. WeightUnitounce=unse
  155. Length=Lengde
  156. LengthUnitm=m
  157. LengthUnitdm=dm
  158. LengthUnitcm=cm
  159. LengthUnitmm=mm
  160. Surface=Område
  161. SurfaceUnitm2=m²
  162. SurfaceUnitdm2=dm²
  163. SurfaceUnitcm2=cm²
  164. SurfaceUnitmm2=mm²
  165. SurfaceUnitfoot2=ft²
  166. SurfaceUnitinch2=in²
  167. Volume=Volum
  168. VolumeUnitm3=m³
  169. VolumeUnitdm3=dm³ (L)
  170. VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
  171. VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
  172. VolumeUnitfoot3=ft³
  173. VolumeUnitinch3=in³
  174. VolumeUnitounce=unse
  175. VolumeUnitlitre=liter
  176. VolumeUnitgallon=gallon
  177. SizeUnitm=m
  178. SizeUnitdm=dm
  179. SizeUnitcm=cm
  180. SizeUnitmm=mm
  181. SizeUnitinch=tommer
  182. SizeUnitfoot=fot
  183. SizeUnitpoint=punkt
  184. BugTracker=Feilsporing (bugtracker)
  185. SendNewPasswordDesc=Dette skjemaet lar deg be om et nytt passord. Det vil bli sendt til din e-postadresse. <br> Endring skjer når du klikker på bekreftelseslinken i e-posten. <br> Sjekk innboksen din.
  186. EnterNewPasswordHere=Skriv inn ditt nye passord her
  187. BackToLoginPage=Tilbake til innloggingssiden
  188. AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autensitering er satt til <b>%s</b>.<br>Det betyr at Dolibarr ikke kan vite eller endre passordet ditt.<br>Kontakt systemadministrator hvis du vil endre passordet ditt.
  189. EnableGDLibraryDesc=Installer eller aktiver GD-bibliotek i din PHP-installasjon for å bruke denne opsjonen.
  190. ProfIdShortDesc=<b>Prof-ID %s</b> er avhengig av tredjepartens land.<br>For eksempel er det for <b>%s</b>, koden <b>%s</b>.
  191. DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
  192. StatsByNumberOfUnits=Statistikk over summen av produkter/tjenester
  193. StatsByNumberOfEntities=Statistikk for antall henvisende enheter (antall fakturaer, eller bestillinger...)
  194. NumberOfProposals=Antall tilbud
  195. NumberOfCustomerOrders=Antall salgsordre
  196. NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer
  197. NumberOfSupplierProposals=Antall leverandørtilbud
  198. NumberOfSupplierOrders=Antall innkjøpsordre
  199. NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer
  200. NumberOfContracts=Antall kontrakter
  201. NumberOfMos=Antall produksjonsordre
  202. NumberOfUnitsProposals=Antall enheter i tilbud
  203. NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på salgsordre
  204. NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter i kundefakturaer
  205. NumberOfUnitsSupplierProposals=Antall enheter på leverandørtilbud
  206. NumberOfUnitsSupplierOrders=Antall enheter på innkjøpsordre
  207. NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer
  208. NumberOfUnitsContracts=Antall enheter i kontrakter
  209. NumberOfUnitsMos=Antall enheter som skal produseres i produksjonsordre
  210. EMailTextInterventionAddedContact=En ny intervensjon %s har blitt tildelt deg.
  211. EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert.
  212. EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s er validert.
  213. EMailTextInvoicePayed=Faktura %s er betalt.
  214. EMailTextProposalValidated=Tilbud %s er validert.
  215. EMailTextProposalClosedSigned=Tilbud %s er lukket, signert.
  216. EMailTextProposalClosedSignedWeb=Tilbud %s er stengt signert på portalside.
  217. EMailTextProposalClosedRefused=Tilbud %s er lukket avvist.
  218. EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Tilbud %s har blitt stengt avvist på portalside.
  219. EMailTextOrderValidated=Ordre %s er validert.
  220. EMailTextOrderApproved=Ordre %s er godkjent.
  221. EMailTextOrderValidatedBy=Ordre %s har blitt registrert av %s.
  222. EMailTextOrderApprovedBy=Ordre %s har blitt godkjent av %s.
  223. EMailTextOrderRefused=Ordre%s har blitt avvist.
  224. EMailTextOrderRefusedBy=Ordre %s har blitt avvist av %s.
  225. EMailTextExpeditionValidated=Forsendelse %s er validert.
  226. EMailTextExpenseReportValidated=Utgiftsrapport %s er validert.
  227. EMailTextExpenseReportApproved=Utgiftsrapport %s er godkjent.
  228. EMailTextHolidayValidated=Permisjonsforespørsel %s er validert.
  229. EMailTextHolidayApproved=Permisjonsforespørsel %s er godkjent.
  230. EMailTextActionAdded=Handlingen %s er lagt til i agendaen.
  231. ImportedWithSet=Datasett for import
  232. DolibarrNotification=Automatisk varsling
  233. ResizeDesc=Skriv inn ny bredde <b>eller</b> ny høyde. BxH forhold vil bli beholdt .
  234. NewLength=Ny bredde
  235. NewHeight=Ny høyde
  236. NewSizeAfterCropping=Ny størrelse etter beskjæring
  237. DefineNewAreaToPick=Definer nytt område på bildet for å hente (venstreklikk på bildet og dra til du kommer til motsatt hjørne)
  238. CurrentInformationOnImage=Dette verktøyet ble utviklet for å hjelpe deg med å endre størrelse eller beskjære et bilde. Dette er informasjonen om gjeldende redigert bilde
  239. ImageEditor=Billedbehandler
  240. YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du mottar denne meldingen fordi din e-post har blitt lagt til listen over mål for å bli informert om spesielle hendelser i %s programvare av %s.
  241. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne hendelsen er følgende:
  242. ThisIsListOfModules=Dette er en liste over moduler forhåndsvalgt av denne demoprofilen (bare de vanligste modulene er synlige i denne demoen). Rediger denne for å få en mer personlig demo og klikk på &quot;Start&quot;.
  243. UseAdvancedPerms=Bruk avanserte tillatelser av noen moduler
  244. FileFormat=Filformat
  245. SelectAColor=Velg en farge
  246. AddFiles=Legg til filer
  247. StartUpload=Start opplasting
  248. CancelUpload=Avbryt opplasting
  249. FileIsTooBig=Filene er for store
  250. PleaseBePatient=Vent et øyeblikk eller to...
  251. NewPassword=Nytt passord
  252. ResetPassword=Tilbakestill passord
  253. RequestToResetPasswordReceived=En forespørsel om å endre passordet ditt er mottatt.
  254. NewKeyIs=Dette er din nye innloggingsnøkkel
  255. NewKeyWillBe=Ny nøkkel for innlogging er
  256. ClickHereToGoTo=Klikk her for å gå til %s
  257. YouMustClickToChange=Du må først klikke på følgende lenke for å validere passord-endringen
  258. ConfirmPasswordChange=Bekreft endring av passord
  259. ForgetIfNothing=Hvis det ikke er du som har bedt om endringen, kan du glemme denne e-posten. Dine opplysninger er trygge
  260. IfAmountHigherThan=Hvis beløpet er høyere enn<strong>%s</strong>
  261. SourcesRepository=Oppbevaring av kilder
  262. Chart=Diagram
  263. PassEncoding=Passordkoding
  264. PermissionsAdd=Tillatelser lagt til
  265. PermissionsDelete=Tillatelser fjernet
  266. YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Passordet ditt må ha minst <strong> %s </strong> tegn
  267. PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Passordet trenger minst <strong> %s </strong> store bokstaver
  268. PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Passordet trenger minst <strong> %s </strong> numeriske tegn
  269. PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Passordet trenger minst <strong> %s </strong> spesialtegn
  270. PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Passordet må ikke ha <strong> %s </strong> påfølgende tegn
  271. YourPasswordHasBeenReset=Ditt passord er tilbakestilt
  272. ApplicantIpAddress=IP-adresse til søkeren
  273. SMSSentTo=SMS sendt til %s
  274. MissingIds=Manglende ID'er
  275. ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Tredjepart skapt av e-post samler fra e-post MSGID %s
  276. ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt/adresse opprettet av e-post samler fra e-post MSGID %s
  277. ProjectCreatedByEmailCollector=Prosjekt opprettet av e-post samler fra e-post MSGID %s
  278. TicketCreatedByEmailCollector=Supportseddel opprettet av e-post samler fra e-post MSGID %s
  279. OpeningHoursFormatDesc=Bruk en bindestrek for å skille åpning og stengetid. <br> Bruk et mellomrom for å angi forskjellige områder. <br> Eksempel: 8-12 14-18
  280. SuffixSessionName=Suffiks for øktnavn
  281. LoginWith=Logg på med %s
  282. ##### Export #####
  283. ExportsArea=Eksportområde
  284. AvailableFormats=Tilgjengelige formater
  285. LibraryUsed=Brukt bibliotek
  286. LibraryVersion=Bibliotekversjon
  287. ExportableDatas=Eksporterbare data
  288. NoExportableData=Ingen eksporterbare data (ingen moduler med eksporterbare data i bruk, eller manglende brukerrettigheter)
  289. ##### External sites #####
  290. WebsiteSetup=Oppsett av website-modulen
  291. WEBSITE_PAGEURL=Side-URL
  292. WEBSITE_TITLE=Tittel
  293. WEBSITE_DESCRIPTION=Beskrivelse
  294. WEBSITE_IMAGE=Bilde
  295. WEBSITE_IMAGEDesc=Relativ bane for bildemediet. Du kan holde dennee tom da dette sjelden blir brukt (det kan brukes av dynamisk innhold for å vise et miniatyrbilde i en liste over blogginnlegg). Bruk __WEBSITE_KEY__ i banen hvis banen avhenger av nettstedets navn (for eksempel: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png).
  296. WEBSITE_KEYWORDS=Nøkkelord
  297. LinesToImport=Linjer å importere
  298. MemoryUsage=Minnebruk
  299. RequestDuration=Varighet av forespørsel
  300. ProductsPerPopularity=Varer/tjenester etter popularitet
  301. PopuProp=Varer/tjenester etter popularitet i tilbud
  302. PopuCom=Varer/tjenester etter popularitet i ordre
  303. ProductStatistics=Varer/Tjenestestatistikk
  304. NbOfQtyInOrders=Antall i ordre
  305. SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Velg et objekt for å se dets statistikk...
  306. ConfirmBtnCommonContent = Er du sikker på at du vil "%s"?
  307. ConfirmBtnCommonTitle = Bekreft handlingen din
  308. CloseDialog = Lukk
  309. Autofill = Autofyll
  310. # externalsite
  311. ExternalSiteSetup=Oppsett av lenke til ekstern nettside
  312. ExternalSiteURL=URL for eksternt nettsted for HTML iframe-innhold
  313. ExternalSiteModuleNotComplete=Modulen Ekstern Side ble ikke riktig konfigurert.
  314. ExampleMyMenuEntry=Meny overskrift
  315. # ftp
  316. FTPClientSetup=Modul for oppsett av FTP- eller SFTP-klient
  317. NewFTPClient=Nytt oppsett av FTP/SFTP-tilkobling
  318. FTPArea=FTP/SFTP-område
  319. FTPAreaDesc=Dette skjermbildet viser en FTP et SFTP-server.
  320. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Installasjonen av FTP- eller SFTP-klientmodulen ser ut til å være ufullstendig
  321. FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Din PHP støtter ikke FTP- eller SFTP-funksjoner
  322. FailedToConnectToFTPServer=Kunne ikke koble til serveren (server %s, port %s)
  323. FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Kunne ikke logge inn på serveren med definert innlogging/passord
  324. FTPFailedToRemoveFile=Klarte ikke å fjerne filen <b>%s.</b>
  325. FTPFailedToRemoveDir=Kunne ikke fjerne katalogen <b> %s </b>: Kontroller tillatelser og at katalogen er tom.
  326. FTPPassiveMode=Passiv modus
  327. ChooseAFTPEntryIntoMenu=Velg et FTP/SFTP-nettsted fra menyen ...
  328. FailedToGetFile=Kunne ikke hente filene %s
  329. ErrorFTPNodisconnect=Feil ved frakobling av FTP/SFTP-server
  330. FileWasUpload=Fil <b> %s </b> ble lastet opp
  331. FTPFailedToUploadFile=Kunne ikke laste opp filen <b> %s </b> .
  332. AddFolder=Lag mappe
  333. FileWasCreateFolder=Mappe <b> %s </b> er opprettet
  334. FTPFailedToCreateFolder=Kunne ikke opprette mappen <b> %s </b> .