123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
- BoxDolibarrStateBoard=Statystyki dotyczące głównych obiektów biznesowych w bazie danych
- BoxLoginInformation=dane logowania
- BoxLastRssInfos=Informacje RSS
- BoxLastProducts=Najnowsze %s Produkty / usługi
- BoxProductsAlertStock=Alarm zapasu dla artykułów
- BoxLastProductsInContract=Ostatnie %s zlecone produkty/usługi
- BoxLastSupplierBills=Najnowsze faktury od dostawców
- BoxLastCustomerBills=Najnowsze faktury dla klientów
- BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarsze niezapłacone faktury klientów
- BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarsze niezapłacone faktury od dostawców
- BoxLastProposals=Ostatnie propozycje handlowe
- BoxLastProspects=Ostatnio zmodyfikowane perspektywy
- BoxLastCustomers=Ostatni modyfikowani klienci
- BoxLastSuppliers=Ostatni modyfikowani dostawcy
- BoxLastCustomerOrders=Najnowsze zamówienia sprzedaży
- BoxLastActions=Ostatnie zdarzenia
- BoxLastContracts=Ostatnie kontrakty
- BoxLastContacts=Ostatnie kontakty/adresy
- BoxLastMembers=Ostatni członkowie
- BoxLastModifiedMembers=Ostatnio zmodyfikowani członkowie
- BoxLastMembersSubscriptions=Najnowsze subskrypcje członków
- BoxFicheInter=Ostatnie interwencje
- BoxCurrentAccounts=Otwórz bilans konta
- BoxTitleMemberNextBirthdays=Urodziny w tym miesiącu (członkowie)
- BoxTitleMembersByType=Członkowie według typu
- BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Subskrypcje członków według roku
- BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie %s wiadomości z %s
- BoxTitleLastProducts=Produkty / usługi: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: alert zapasów
- BoxTitleLastSuppliers=Ostani %s zapisani dostawcy
- BoxTitleLastModifiedSuppliers=Sprzedawcy: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastModifiedCustomers=Klienci: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ostatnich %s klientów lub potencjalnych klientów
- BoxTitleLastCustomerBills=Najnowsze %s zmodyfikowane faktury klienta
- BoxTitleLastSupplierBills=Najnowsze %s zmodyfikowane faktury od dostawcy
- BoxTitleLastModifiedProspects=Perspektywy: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastModifiedMembers=Ostatnich %s członków
- BoxTitleLastFicheInter=Ostatnie %s zmodyfikowane interwencje
- BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faktury odbiorcy: najstarsze %s niezapłacone
- BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faktury od dostawców: najstarsze %s niezapłacone
- BoxTitleCurrentAccounts=Otwarte konta: salda
- BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Zamówienia dostawców oczekujące na przyjęcie
- BoxTitleLastModifiedContacts=Kontakty / adresy: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxMyLastBookmarks=Zakładki: najnowsze %s
- BoxOldestExpiredServices=Najstarsze aktywne przeterminowane usługi
- BoxLastExpiredServices=Ostanich %s najstarszych kontaktów z aktywnymi upływającymi usługami
- BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnich %s zadań do zrobienia
- BoxTitleLastContracts=Najnowsze %s kontrakty, które zostały zmodyfikowane
- BoxTitleLastModifiedDonations=Najnowsze %s darowizny, które zostały zmodyfikowane
- BoxTitleLastModifiedExpenses=Najnowsze %s rozliczenia wydatków, które zostały zmodyfikowane
- BoxTitleLatestModifiedBoms=Najnowsze %s zestawienia materiałów, które zostały zmodyfikowane
- BoxTitleLatestModifiedMos=Najnowsze %s Zamówienia produkcyjne, które zostały zmodyfikowane
- BoxTitleLastOutstandingBillReached=Klienci z maksymalną zaległością przekroczeni
- BoxGlobalActivity=Globalna aktywność (faktury, wnioski, zamówienia)
- BoxGoodCustomers=Dobrzy klienci
- BoxTitleGoodCustomers=%s dobrych klientów
- BoxScheduledJobs=Zaplanowane zadania
- BoxTitleFunnelOfProspection=Lejek ołowiu
- FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie udało się odświeżyć strumienia RSS. Data ostatniego pomyślnego odświeżenia: %s
- LastRefreshDate=Data ostatniego odświeżenia
- NoRecordedBookmarks=Brak zdefiniowanych zakładek
- ClickToAdd=Kliknij tutaj, aby dodać.
- NoRecordedCustomers=Brak zarejestrowanych klientów
- NoRecordedContacts=Brak zapisanych kontaktów
- NoActionsToDo=Brak działań do wykonania
- NoRecordedOrders=Brak zarejestrowanych zamówień sprzedaży
- NoRecordedProposals=Brak zarejestrowanych wniosków
- NoRecordedInvoices=Brak zarejestrowanych faktur klienta
- NoUnpaidCustomerBills=Brak niezapłaconych faktur klientów
- NoUnpaidSupplierBills=Brak niezapłaconych faktur od dostawców
- NoModifiedSupplierBills=Brak zarejestrowanych faktur od dostawców
- NoRecordedProducts=Brak zarejestrowanych produktów / usług
- NoRecordedProspects=Brak potencjalnyc klientów
- NoContractedProducts=Brak produktów/usług zakontraktowanych
- NoRecordedContracts=Brak zarejestrowanych kontraktów
- NoRecordedInterventions=Brak zapisanych interwencji
- BoxLatestSupplierOrders=Najnowsze zamówienia
- BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Najnowsze zamówienia (z oczekującym odbiorem)
- NoSupplierOrder=Brak zarejestrowanego zamówienia
- BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury dla klientów miesięcznie
- BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury od dostawców miesięcznie
- BoxCustomersOrdersPerMonth=Zamówienia sprzedaży miesięcznie
- BoxSuppliersOrdersPerMonth=Zamówienia dostawców miesięcznie
- BoxProposalsPerMonth=Ofert na miesiąc
- NoTooLowStockProducts=Żadne produkty nie są poniżej niskiego limitu zapasów
- BoxProductDistribution=Dystrybucja produktów / usług
- ForObject=Na %s
- BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury od dostawców: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Zamówienia dostawców: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Faktury klienta: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Zamówienia sprzedaży: ostatnio zmodyfikowano %s
- BoxTitleLastModifiedPropals=Ostatnie %s zmodyfikowane oferty
- BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Najnowsze %s zmodyfikowane stanowiska pracy
- BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Najnowsze %s zmodyfikowane podania o pracę
- ForCustomersInvoices=Faktury Klientów
- ForCustomersOrders=Zamówienia klientów
- ForProposals=Oferty
- LastXMonthRolling=Ostatni %s miesiąc
- ChooseBoxToAdd=Dodaj widget do swojej tablicy...
- BoxAdded=Widget został dodany do twojej tablicy
- BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Urodziny w tym miesiącu (użytkownicy)
- BoxLastManualEntries=Najnowszy zapis księgowy wprowadzony ręcznie lub bez dokumentu źródłowego
- BoxTitleLastManualEntries=%s ostatni rekord wprowadzony ręcznie lub bez dokumentu źródłowego
- NoRecordedManualEntries=Brak wpisów ręcznych w księgowości
- BoxSuspenseAccount=Policz operacje księgowe z kontem przejściowym
- BoxTitleSuspenseAccount=Liczba nieprzydzielonych linii
- NumberOfLinesInSuspenseAccount=Liczba linii na koncie przejściowym
- SuspenseAccountNotDefined=Konto przejściowe nie jest zdefiniowane
- BoxLastCustomerShipments=Ostatnie przesyłki klientów
- BoxTitleLastCustomerShipments=Najnowsze przesyłki klientów %s
- NoRecordedShipments=Brak zarejestrowanych przesyłek klientów
- BoxCustomersOutstandingBillReached=Osiągnięto imponujący limit klientów
- # Pages
- UsersHome=Użytkownicy domowi i grupy
- MembersHome=Członkostwo domowe
- ThirdpartiesHome=Strona główna Osoby trzecie
- TicketsHome=Home Bilety
- AccountancyHome=Księgowość domowa
- ValidatedProjects=Zatwierdzone projekty
|