123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - main
- DIRECTION=ltr
- # Default for FONTFORPDF=helvetica
- # Note for Chinese:
- # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
- # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
- # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
- # cid0jp is for Japanish
- # cid0kr is for Korean
- # DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
- # freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
- # freeserif is for Tamil
- FONTFORPDF=DejaVuSans
- FONTSIZEFORPDF=10
- SeparatorDecimal=,
- SeparatorThousand=Space
- FormatDateShort=%d-%m-%Y
- FormatDateShortInput=%d-%m-%Y
- FormatDateShortJava=dd-MM-yyyy
- FormatDateShortJavaInput=dd-MM-yyyy
- FormatDateShortJQuery=dd-mm-yy
- FormatDateShortJQueryInput=dd-mm-yy
- FormatHourShortJQuery=HH:MM
- FormatHourShort=%I:%M %p
- FormatHourShortDuration=%H:%M
- FormatDateTextShort=%d %b %Y
- FormatDateText=%B %d, %Y
- FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
- FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
- FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
- FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
- DatabaseConnection=Połączenia z bazą danych
- NoTemplateDefined=Szablon niedostępny dla tego typu wiadomości email
- AvailableVariables=Dostępne zmienne substytucji
- NoTranslation=Brak tłumaczenia
- Translation=Tłumaczenie
- Translations=Translations
- CurrentTimeZone=Strefa czasowa PHP (server)
- EmptySearchString=Wprowadź niepuste kryteria wyszukiwania
- EnterADateCriteria=Wprowadź kryteria daty
- NoRecordFound=Rekord nie został znaleziony.
- NoRecordDeleted=Brak usuniętych rekordów
- NotEnoughDataYet=Za mało danych
- NoError=Brak błędów
- Error=Błąd
- Errors=Błędy
- ErrorFieldRequired=Pole ' %s' jest wymagane
- ErrorFieldFormat=Pole ' %s' ma złe wartości
- ErrorFileDoesNotExists=Plik %s nie istnieje
- ErrorFailedToOpenFile=Nie można otworzyć pliku %s
- ErrorCanNotCreateDir=Nie można utworzyć folderu %s
- ErrorCanNotReadDir=Nie można odczytać folderu %s
- ErrorConstantNotDefined=Parametr %s nie został zdefiniowany
- ErrorUnknown=Nieznany błąd
- ErrorSQL=Błąd SQL
- ErrorLogoFileNotFound=Logo pliku ' %s' nie zostało odnalezione
- ErrorGoToGlobalSetup=Idź do ustawień Firmy/Organizacji aby to naprawić
- ErrorGoToModuleSetup=Przejdź do modułu konfiguracji aby naprawić
- ErrorFailedToSendMail=Próba wysłania maila nie udana (nadawca=%s, odbiorca=%s)
- ErrorFileNotUploaded=Plik nie został załadowany. Sprawdź, czy rozmiar nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej wagi, lub czy wolne miejsce jest dostępne na dysku. Sprawdz czy nie ma już pliku o takiej samej nazwie w tym katalogu.
- ErrorInternalErrorDetected=Wykryto błąd
- ErrorWrongHostParameter=Niewłaściwy parametr hosta
- ErrorYourCountryIsNotDefined=Twój kraj nie jest zdefiniowany. Przejdź do Strona Główna-Konfiguracja-Edycja i ponownie opublikuj formularz.
- ErrorRecordIsUsedByChild=Nie można usunąć rekordu. Rekord jest używany przez inny rekord potomny.
- ErrorWrongValue=Błędna wartość
- ErrorWrongValueForParameterX=Nieprawidłowa wartość dla parametru %s
- ErrorNoRequestInError=Nie wykryto żadneog błednego zapytania.
- ErrorServiceUnavailableTryLater=Serwis w tej chwili jest niedostępny. Spróbuj później.
- ErrorDuplicateField=Zduplikuj niepowtarzalną wartość w polu
- ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Znaleziono błędy. Zmiany zostały wycofane.
- ErrorConfigParameterNotDefined=Parametr <b> %s </b> nie jest zdefiniowany w pliku konfiguracyjnym Dolibarr <b> conf.php </b>.
- ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nie można znaleźć <b>użytkownika %s</b> Dolibarra w bazie danych.
- ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Błąd, nie określono stawki VAT dla kraju " %s".
- ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Błąd, brak określonej stopy podatkowej dla kraju '%s'.
- ErrorFailedToSaveFile=Błąd, nie udało się zapisać pliku.
- ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Próbujesz dodać magazyn nadrzędny, który jest już podrzędny w stosunku do istniejącego magazynu
- FieldCannotBeNegative=Pole „%s” nie może być ujemne
- MaxNbOfRecordPerPage=Max. ilość wierszy na stronę
- NotAuthorized=Nie masz autoryzacji aby to zrobić
- SetDate=Ustaw datę
- SelectDate=Wybierz datę
- SeeAlso=Zobacz także %s
- SeeHere=Zobacz tutaj
- ClickHere=Kliknij tutaj
- Here=Tutaj
- Apply=Zastosuj
- BackgroundColorByDefault=domyślny kolor tła
- FileRenamed=Nazwa pliku została pomyślnie zmieniona
- FileGenerated=Plik został wygenerowany pomyślnie
- FileSaved=Plik został zapisany pomyślnie
- FileUploaded=Plik został pomyślnie przesłany
- FileTransferComplete=Plik(i) załadowany pomyślnie
- FilesDeleted=Plik(i) usunięte pomyślnie
- FileWasNotUploaded=Wybrano pliku do zamontowaia, ale jeszcze nie wysłano. W tym celu wybierz opcję "dołącz plik".
- NbOfEntries=Liczba wpisów
- GoToWikiHelpPage=Przeczytaj pomoc online (wymaga połączenia z internetem)
- GoToHelpPage=Przeczytaj pomoc
- DedicatedPageAvailable=Dedicated help page related to your current screen
- HomePage=Strona główna
- RecordSaved=Rekord zapisany
- RecordDeleted=Rekord usunięty
- RecordGenerated=Rekord wygenerowany
- LevelOfFeature=możliwości funkcji
- NotDefined=Nie zdefiniowany
- DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Tryb uwierzytelniania Dolibarr jest ustawiony na <b>%s</b> w pliku konfiguracyjnym <b>conf.php</b>.<br> Oznacza to, że baza danych haseł jest na zewnątrz Dolibarr, więc zmiana tego pola może nie mieć wpływu.
- Administrator=Administrator
- Undefined=Niezdefiniowano
- PasswordForgotten=Zapomniałeś hasła?
- NoAccount=Brak konta?
- SeeAbove=Patrz wyżej
- HomeArea=STRONA GŁÓWNA
- LastConnexion=Ostatnie logowanie
- PreviousConnexion=Poprzednie logowanie
- PreviousValue=Poprzednia wartość
- ConnectedOnMultiCompany=Podłączono do środowiska
- ConnectedSince=Połączeno od
- AuthenticationMode=Tryb uwierzytelnienia
- RequestedUrl=Żądany link
- DatabaseTypeManager=Typ managera bazy danych
- RequestLastAccessInError=Ostatni błąd zgłoszeń o dostępie do bazy danych
- ReturnCodeLastAccessInError=Kod zwrotny ostatniego błędu żądania dostępu do bazy danych
- InformationLastAccessInError=Informacje o najnowszym błędzie żądania dostępu do bazy danych
- DolibarrHasDetectedError=Dolibarr wykrył błąd techniczny
- YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Możesz przeczytać plik dziennika lub ustawić opcję $ dolibarr_main_prod na „0” w pliku konfiguracyjnym, aby uzyskać więcej informacji.
- InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes (you can set option $dolibarr_main_prod to '1' to hide sensitive information)
- MoreInformation=Więcej informacji
- TechnicalInformation=Informację techniczne
- TechnicalID=Techniczne ID
- LineID=ID linii
- NotePublic=Uwaga (publiczna)
- NotePrivate=Uwaga (prywatna)
- PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ustawił ograniczenia dokładności cen jednostkowych <b>do %s</b> miejsc po przecinku.
- DoTest=Test
- ToFilter=Filtr
- NoFilter=Brak filtra
- WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Ostrzeżenie, masz co najmniej jeden element, który przekroczył czas tolerancji.
- yes=tak
- Yes=Tak
- no=nie
- No=Nie
- All=Wszyscy
- Home=STRONA GŁÓWNA
- Help=Pomoc
- OnlineHelp=Pomoc online
- PageWiki=Wiki strona
- MediaBrowser=Przeglądarka mediów
- Always=Zawsze
- Never=Nigdy
- Under=pod
- Period=Okres
- PeriodEndDate=Data zakończenia okresu
- SelectedPeriod=Wybrany okres
- PreviousPeriod=Poprzedni okres
- Activate=Uaktywnij
- Activated=Aktywowany
- Closed=Zamknięte
- Closed2=Zamknięte
- NotClosed=Nie zamknięte
- Enabled=Dostępne
- Enable=Włączone
- Deprecated=Nieaktualne
- Disable=Niedostępne
- Disabled=Niedostępne/Wyłączone
- Add=Dodać
- AddLink=Dodaj link
- RemoveLink=Usuń link
- AddToDraft=Dodaj do szkicu
- Update=Uaktualnić
- Close=Zamknij
- CloseAs=Ustaw status do
- CloseBox=Usuń widget ze swojej tablicy
- Confirm=Potwierdź
- ConfirmSendCardByMail=Czy na pewno chcesz wysłać zawartość tej karty pocztą na adres <b> %s </b>?
- Delete=Skasować
- Remove=Usunąć
- Resiliate=Zakończ
- Cancel=Zrezygnuj
- Modify=Modyfikuj
- Edit=Edytuj
- Validate=Potwierdź
- ValidateAndApprove=Weryfikacja i zatwierdzanie
- ToValidate=Aby potwierdzić
- NotValidated=Nie potwierdzone
- Save=Zapisać
- SaveAs=Zapisz jako
- SaveAndStay=Zapisz i zostań
- SaveAndNew=Zapisz i nowe
- TestConnection=Test połączenia
- ToClone=Duplikuj
- ConfirmCloneAsk=Czy jesteś pewny, chcesz sklonować objekt<b>%s</b>?
- ConfirmClone=Wybierz dane, które chcesz powielić:
- NoCloneOptionsSpecified=Brak zdefiniowanych danych do zduplikowania.
- Of=z
- Go=Idź
- Run=Uruchom
- CopyOf=Kopia
- Show=Pokazać
- Hide=Ukryj
- ShowCardHere=Pokaż kartę
- Search=Wyszukaj
- SearchOf=Szukaj
- SearchMenuShortCut=Ctrl + shift + f
- QuickAdd=Szybkie dodanie
- QuickAddMenuShortCut=Ctrl + shift + l
- Valid=Aktualny
- Approve=Zatwierdź
- Disapprove=Potępiać
- ReOpen=Otwórz ponownie
- OpenVerb=Otwarte
- Upload=Wczytaj
- ToLink=Łącze
- Select=Wybierz
- SelectAll=Zaznacz wszystko
- Choose=Wybrać
- Resize=Zmiana rozmiaru
- ResizeOrCrop=Zmień rozmiar lub przytnij
- Recenter=Wyśrodkuj
- Author=Autor
- User=Użytkownik
- Users=Użytkownicy
- Group=Grupa
- Groups=Grupy
- UserGroup=User group
- UserGroups=User groups
- NoUserGroupDefined=Niezdefiniowano grup użytkowników
- Password=Hasło
- PasswordRetype=Repeat your password
- NoteSomeFeaturesAreDisabled=Należy pamiętać, że wiele funkcji/modułów jest wyłączonych w tej demonstracji.
- YourUserFile=Your user file
- Name=Nazwa
- NameSlashCompany=Nazwa / Firma
- Person=Osoba
- Parameter=Parametr
- Parameters=Parametry
- Value=Wartość
- PersonalValue=Osobiste wartości
- NewObject=Nowy %s
- NewValue=Nowa wartość
- OldValue=Stara wartość %s
- CurrentValue=Aktualna wartość
- Code=Kod
- Type=Typ
- Language=Język
- MultiLanguage=Wielo-językowość
- Note=Uwaga
- Title=Tytuł
- Label=Nazwa
- RefOrLabel=Nr ref. lub etykieta
- Info=Log
- Family=Rodzina
- Description=Opis
- Designation=Opis
- DescriptionOfLine=Opis pozycji
- DateOfLine=Data linii
- DurationOfLine=Czas trwania linii
- ParentLine=Parent line ID
- Model=Szablon dokumentu
- DefaultModel=Domyślny szablon dokumentu
- Action=Działanie
- About=O
- Number=Liczba
- NumberByMonth=Łączna liczba raportów według miesiąca
- AmountByMonth=Kwota na miesiąc
- Numero=Numer
- Limit=Limit
- Limits=Limity
- Logout=Wyloguj
- NoLogoutProcessWithAuthMode=żadna aplikacja nierozłączona w skutek uwierzytelniania trybu <b>%s</b>
- Connection=Login
- Setup=Konfiguracja
- Alert=Sygnał
- MenuWarnings=Alarmy
- Previous=Poprzednia
- Next=Następny
- Cards=Kartki
- Card=Karta
- Now=Teraz
- HourStart=Godzina startu
- Deadline=Ostateczny termin
- Date=Data
- DateAndHour=Data i godzina
- DateToday=Dzisiejsza data
- DateReference=Data odniesienia
- DateStart=Data rozpoczęcia
- DateEnd=Data zakończenia
- DateCreation=Data utworzenia
- DateCreationShort=Data utworzenia
- IPCreation=Utworzenie adresu IP
- DateModification=Zmiana daty
- DateModificationShort=Data modyfikacji
- IPModification=Modyfikacja adresu IP
- DateLastModification=Data ostatniej zmiany
- DateValidation=Zatwierdzenie daty
- DateSigning=Data podpisania
- DateClosing=Ostateczny termin
- DateDue=W trakcie terminu
- DateValue=Wartość daty
- DateValueShort=Wartość daty
- DateOperation=Data operacji
- DateOperationShort=Data operacji
- DateLimit=Limit daty
- DateRequest=Żądanie daty
- DateProcess=Proces daty
- DateBuild=Raport stworzenia daty
- DatePayment=Data płatności
- DateApprove=Data zatwierdzania
- DateApprove2=Termin zatwierdzania (drugie zatwierdzenie)
- RegistrationDate=Data rejestracji
- UserCreation=Tworzenie użytkownika
- UserModification=Modyfikacja użytkownika
- UserValidation=Użytkownik walidacji
- UserCreationShort=Utwórz użytkownika
- UserModificationShort=Zmień użytkownika
- UserValidationShort=Zły. Użytkownik
- DurationYear=rok
- DurationMonth=miesiąc
- DurationWeek=tydzień
- DurationDay=dzień
- DurationYears=lat
- DurationMonths=miesięcy
- DurationWeeks=tygodni
- DurationDays=dni
- Year=Rok
- Month=Miesiąc
- Week=Tydzień
- WeekShort=Tydzień
- Day=Dzień
- Hour=Godzina
- Minute=Minute
- Second=Sekund
- Years=Lata
- Months=Miesiące
- Days=Dni
- days=dni
- Hours=Godziny
- Minutes=Minut
- Seconds=Sekund
- Weeks=Tygodnie
- Today=Dzisiaj
- Yesterday=Wczoraj
- Tomorrow=Jutro
- Morning=Rano
- Afternoon=Popołudniu
- Quadri=Kwadrans
- MonthOfDay=Dzień miesiąca
- DaysOfWeek=Dni tygodnia
- HourShort=H
- MinuteShort=mn
- Rate=Stawka
- CurrencyRate=Wartość kursu waluty
- UseLocalTax=Zawiera podatek
- Bytes=Bajty
- KiloBytes=Kilobajtów
- MegaBytes=MB
- GigaBytes=GB
- TeraBytes=Terabajtów
- UserAuthor=Created by
- UserModif=Poprawiony przez
- b=b.
- Kb=Kb
- Mb=Mb
- Gb=Gb
- Tb=Tb
- Cut=Wytnij
- Copy=Kopiowanie
- Paste=Wklej
- Default=Domyślny
- DefaultValue=Wartość domyślna
- DefaultValues=Wartości domyślne/filtry/sortowanie
- Price=Cena
- PriceCurrency=Cena (waluta)
- UnitPrice=Cena jednostkowa
- UnitPriceHT=Cena jednostkowa (wył.)
- UnitPriceHTCurrency=Cena jednostkowa (wył.) (Waluta)
- UnitPriceTTC=Cena jednostkowa
- PriceU=cen/szt.
- PriceUHT=cen/szt (netto)
- PriceUHTCurrency=Cena jednostkowa (netto) (waluta)
- PriceUTTC=Podatek należny/naliczony
- Amount=Ilość
- AmountInvoice=Kwota faktury
- AmountInvoiced=Kwota zafakturowana
- AmountInvoicedHT=Kwota zafakturowana (bez podatku)
- AmountInvoicedTTC=Kwota zafakturowana (z podatkiem)
- AmountPayment=Kwota płatności
- AmountHTShort=Kwota (wył.)
- AmountTTCShort=Kwota (zawierająca VAT)
- AmountHT=Kwota (Bez VAT)
- AmountTTC=Kwota (zawierająca VAT)
- AmountVAT=Kwota podatku VAT
- MulticurrencyAlreadyPaid=Już zapłacono, oryginalna waluta
- MulticurrencyRemainderToPay=Pozostało do zapłaty, oryginalna waluta
- MulticurrencyPaymentAmount=Kwota płatności, oryginalna waluta
- MulticurrencyAmountHT=Kwota (bez podatku), oryginalna waluta
- MulticurrencyAmountTTC=Kwota (zVAT), oryginalna waluta
- MulticurrencyAmountVAT=Kwota VAT, oryginalna waluta
- MulticurrencySubPrice=Kwota ceny podrzędnej w wielu walutach
- AmountLT1=Wartość podatku 2
- AmountLT2=Wartość podatku 3
- AmountLT1ES=Kwota RE
- AmountLT2ES=Kwota IRPF
- AmountTotal=Całkowita kwota
- AmountAverage=Średnia kwota
- PriceQtyMinHT=Cena ilość min. (bez podatku)
- PriceQtyMinHTCurrency=Cena ilość min. (bez podatku) (waluta)
- PercentOfOriginalObject=Procent oryginalnego obiektu
- AmountOrPercent=Kwota lub procent
- Percentage=Procentowo
- Total=Razem
- SubTotal=Po podliczeniu
- TotalHTShort=Razem (wył.)
- TotalHT100Short=Razem 100%% (wył.)
- TotalHTShortCurrency=Razem (bez waluty)
- TotalTTCShort=Ogółem (z VAT)
- TotalHT=Kwota (Bez VAT)
- TotalHTforthispage=Razem (bez podatku) dla tej strony
- Totalforthispage=Suma dla tej strony
- TotalTTC=Ogółem (z VAT)
- TotalTTCToYourCredit=Ogółem (z VAT) na twoje konto
- TotalVAT=Razem VAT
- TotalVATIN=Wszystkie IGST
- TotalLT1=Podatek całkowity 2
- TotalLT2=Podatek całkowity 3
- TotalLT1ES=Razem RE
- TotalLT2ES=Razem IRPF
- TotalLT1IN=Wszystkie CGST
- TotalLT2IN=Wszystkie SGST
- HT=Bez VAT
- TTC= z VAT
- INCVATONLY=Zawiera VAT
- INCT=Zawiera wszystkie podatki
- VAT=Stawka VAT
- VATIN=IGST
- VATs=Podatek od sprzedaży
- VATINs=Zintegrowany podatek od towarów i usług
- LT1=Podatek obrotowy 2
- LT1Type=Rodzaj podatku od sprzedaży 2
- LT2=Podatek obrotowy 3
- LT2Type=Rodzaj podatku od sprzedaży 3
- LT1ES=RE
- LT2ES=IRPF
- LT1IN=Centralny podatek od towarów i usług
- LT2IN=Stanowy podatek od towarów i usług
- LT1GC=Dodatkowe centy
- VATRate=Stawka VAT
- RateOfTaxN=Stawka podatku %s
- VATCode=Kod stawki podatkowej
- VATNPR=Stawka podatku NPR
- DefaultTaxRate=Domyślna stawka podatku
- Average=Średni
- Sum=Suma
- Delta=Delta
- StatusToPay=Do zapłaty
- RemainToPay=Pozostało do zapłaty
- Module=Moduł/Aplikacja
- Modules=Moduły/Aplikacje
- Option=Opcja
- Filters=Filtry
- List=Lista
- FullList=Pełna lista
- FullConversation=Pełna rozmowa
- Statistics=Statystyki
- OtherStatistics=Inne statystyki
- Status=Stan
- Favorite=Ulubiony
- ShortInfo=Info.
- Ref=Nr ref.
- ExternalRef=Ref. zewnętrzny
- RefSupplier=Symbol dostawcy
- RefPayment=Nr ref. płatności
- CommercialProposalsShort=Oferty komercyjne
- Comment=Komentarz
- Comments=Komentarze
- ActionsToDo=Działania do zrobienia
- ActionsToDoShort=Do zrobienia
- ActionsDoneShort=Zrobione
- ActionNotApplicable=Nie dotyczy
- ActionRunningNotStarted=By rozpocząć
- ActionRunningShort=W trakcie
- ActionDoneShort=Zakończone
- ActionUncomplete=Niekompletny
- LatestLinkedEvents=Najnowsze powiązane wydarzenia %s
- CompanyFoundation=Firma/Organizacja
- Accountant=Księgowa
- ContactsForCompany=Kontakty dla tego zamówienia
- ContactsAddressesForCompany=Kontakt/adres dla tej części/zamówienia/
- AddressesForCompany=Adressy dla części trzeciej
- ActionsOnCompany=Wydarzenia dla tej strony trzeciej
- ActionsOnContact=Wydarzenia dla tego kontaktu/adresu
- ActionsOnContract=Wydarzenia związane z tym kontraktem
- ActionsOnMember=Informacje o wydarzeniach dla tego uzytkownika
- ActionsOnProduct=Wydarzenia dotyczące tego produktu
- ActionsOnAsset=Events for this fixed asset
- NActionsLate=%s późno
- ToDo=Do zrobienia
- Completed=Zakończony
- Running=W trakcie
- RequestAlreadyDone=Żądanie już wysłane
- Filter=Filtr
- FilterOnInto=Kryteria poszukiwania <strong>'% s'</strong> w polach% s
- RemoveFilter=Usuń filtr
- ChartGenerated=Wykres wygenerowany
- ChartNotGenerated=Wykres niewygenerowany
- GeneratedOn=Zbuduj na %s
- Generate=Wygeneruj
- Duration=Czas trwania
- TotalDuration=Łączny czas trwania
- Summary=Podsumowanie
- DolibarrStateBoard=Statystyki bazy danych
- DolibarrWorkBoard=Otwarte przedmioty
- NoOpenedElementToProcess=Brak otwartego elementu do przetworzenia
- Available=Dostępny
- NotYetAvailable=Nie są jeszcze dostępne
- NotAvailable=Niedostępne
- Categories=Tagi / kategorie
- Category=Tag / kategoria
- By=Przez
- From=Od
- FromDate=Z
- FromLocation=Z
- to=do
- To=do
- ToDate=do
- ToLocation=do
- at=w
- and=i
- or=lub
- Other=Inny
- Others=Inne
- OtherInformations=Inne informacje
- Workflow=Workflow
- Quantity=Ilość
- Qty=Ilość
- ChangedBy=Zmieniona przez
- ApprovedBy=Zatwierdzony przez
- ApprovedBy2=Zatwierdzony przez (drugie zatwierdzenie)
- Approved=Zatwierdzony
- Refused=Odrzucony
- ReCalculate=Przelicz
- ResultKo=Porażka
- Reporting=Raportowanie
- Reportings=Raportowanie
- Draft=Szkic
- Drafts=Robocze
- StatusInterInvoiced=Zafakturowano
- Validated=Zatwierdzona
- ValidatedToProduce=Zatwierdzony (do produkcji)
- Opened=Otwarte
- OpenAll=Otworzone (wszystko)
- ClosedAll=Zamknięte (wszystkie)
- New=Nowy
- Discount=Rabat
- Unknown=Nieznany
- General=Ogólne
- Size=Rozmiar
- OriginalSize=Oryginalny rozmiar
- Received=Przyjęto
- Paid=Zapłacone
- Topic=Temat
- ByCompanies=Według zamówień
- ByUsers=Według użytkownika
- Links=Linki
- Link=Link
- Rejects=Odrzucone
- Preview=Podgląd
- NextStep=Następny krok
- Datas=Dane
- None=Żaden
- NoneF=Żaden
- NoneOrSeveral=Brak lub kilka
- Late=Późno
- LateDesc=Pozycja jest definiowana jako Opóźniona zgodnie z konfiguracją systemu w menu Strona główna - Konfiguracja - Alerty.
- NoItemLate=Brak spóźnionej pozycji
- Photo=Obraz
- Photos=Obrazy
- AddPhoto=Dodaj obraz
- DeletePicture=Obraz usunięty
- ConfirmDeletePicture=Potwierdzić usunięcie obrazka?
- Login=Login
- LoginEmail=Login (e-mail)
- LoginOrEmail=Login lub email
- CurrentLogin=Aktualny login
- EnterLoginDetail=Wprowadź dane logowania
- January=Styczeń
- February=Luty
- March=Marzec
- April=Kwiecień
- May=Maj
- June=Czerwiec
- July=Lipiec
- August=Sierpień
- September=Wrzesień
- October=Październik
- November=Listopad
- December=Grudzień
- Month01=styczeń
- Month02=luty
- Month03=marzec
- Month04=kwiecień
- Month05=maj
- Month06=cze
- Month07=lipiec
- Month08=sierpień
- Month09=wrzesień
- Month10=październik
- Month11=listopad
- Month12=grudzień
- MonthShort01=sty
- MonthShort02=lut
- MonthShort03=mar
- MonthShort04=kwi
- MonthShort05=maj
- MonthShort06=cze
- MonthShort07=lip
- MonthShort08=sier
- MonthShort09=wrz
- MonthShort10=paź
- MonthShort11=lis
- MonthShort12=gru
- MonthVeryShort01=J
- MonthVeryShort02=Pi
- MonthVeryShort03=Po
- MonthVeryShort04=A
- MonthVeryShort05=Po
- MonthVeryShort06=J
- MonthVeryShort07=J
- MonthVeryShort08=A
- MonthVeryShort09=Ni
- MonthVeryShort10=O
- MonthVeryShort11=N
- MonthVeryShort12=D
- AttachedFiles=Dołączone pliki i dokumenty
- JoinMainDoc=Dołącz główny dokument
- JoinMainDocOrLastGenerated=Send the main document or the last generated one if not found
- DateFormatYYYYMM=RRRR-MM
- DateFormatYYYYMMDD=RRRR-MM-DD
- DateFormatYYYYMMDDHHMM=RRRR-MM-DD GG: SS
- ReportName=Nazwa raportu
- ReportPeriod=Raport z okresu
- ReportDescription=Opis
- Report=Sprawozdanie
- Keyword=Słowo klucz
- Origin=Pochodzenie
- Legend=Legenda
- Fill=Wypełnij
- Reset=Wyczyść
- File=Plik
- Files=Pliki
- NotAllowed=Niedozwolone
- ReadPermissionNotAllowed=brak uprawnień odczytu
- AmountInCurrency=Kwota w walucie %s
- Example=Przykład
- Examples=Przykłady
- NoExample=brak przykładu
- FindBug=Zgłoś błąd
- NbOfThirdParties=Liczba zamówień
- NbOfLines=Liczba linii
- NbOfObjects=Liczba obiektów
- NbOfObjectReferers=Liczba powiązanych elementów
- Referers=Powiązane elementy
- TotalQuantity=Całkowita ilość
- DateFromTo=Z %s do %s
- DateFrom=Z %s
- DateUntil=Dopuki %s
- Check=Sprawdzić
- Uncheck=Odznacz
- Internal=Wewnętrzne
- External=Zewnętrzne
- Internals=Wewnętrzne
- Externals=Zewnętrzne
- Warning=Ostrzeżenie
- Warnings=Ostrzeżenia
- BuildDoc=Zbuduj Doc
- Entity=Podmiot
- Entities=Podmioty
- CustomerPreview=Podgląd klienta
- SupplierPreview=Podgląd dostawcy
- ShowCustomerPreview=Pokaż podgląd klienta
- ShowSupplierPreview=Pokaż podgląd dostawcy
- RefCustomer=Nr ref. klient
- InternalRef=Ref. Wewnętrzne
- Currency=Waluta
- InfoAdmin=Informacje dla administratorów
- Undo=Cofnij
- Redo=Powtórz
- ExpandAll=Rozwiń wszystkie
- UndoExpandAll=Zwiń
- SeeAll=Zobacz wszystko
- Reason=Powód
- FeatureNotYetSupported=Funkcja nie jest jeszcze obsługiwana
- CloseWindow=Zamknij okno
- Response=Odpowiedź
- Priority=Priorytet
- SendByMail=Wyślij przez e-mail
- MailSentBy=E-mail został wysłany przez
- NotSent=Nie wysłał
- TextUsedInTheMessageBody=Zawartość emaila
- SendAcknowledgementByMail=Wyślij email potwierdzający
- SendMail=Wyślij wiadomość email
- Email=Adres e-mail
- NoEMail=Brak e-mail
- AlreadyRead=Obecnie przeczytane
- NotRead=nieprzeczytane
- NoMobilePhone=Brak telefonu komórkowego
- Owner=Właściciel
- FollowingConstantsWillBeSubstituted=Kolejna zawartość będzie zastąpiona wartością z korespondencji.
- Refresh=Odśwież
- BackToList=Powrót do listy
- BackToTree=Powrót do drzewa
- GoBack=Wróć
- CanBeModifiedIfOk=Mogą być zmienione jeśli ważne
- CanBeModifiedIfKo=Mogą być zmienione, jeśli nie ważne
- ValueIsValid=Wartość jest poprawna
- ValueIsNotValid=Wartość jest niepoprawna
- RecordCreatedSuccessfully=Wpis utworzony pomyślnie
- RecordModifiedSuccessfully=Zapis zmodyfikowany pomyślnie
- RecordsModified=%s zmodyfikowanych rekordów
- RecordsDeleted= %s usuniętych rekordó
- RecordsGenerated=%swygenerowanych rekordów
- AutomaticCode=Automatyczny kod
- FeatureDisabled=Funkcja wyłączona
- MoveBox=Przenieś widget
- Offered=Oferowany
- NotEnoughPermissions=Nie masz uprawnień do tego działania
- UserNotInHierachy=This action is reserved to the supervisors of this user
- SessionName=Nazwa sesji
- Method=Metoda
- Receive=Odbiór
- CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Pełna lub niczego więcej nie oczekiwano
- ExpectedValue=Oczekiwana wartość
- ExpectedQty=Oczekiwana ilość
- PartialWoman=Część
- TotalWoman=Razem
- NeverReceived=Nigdy nie otrzymała
- Canceled=Anulowany
- YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Wartości dla tej listy można zmieniać w menu Konfiguracja - Słowniki
- YouCanChangeValuesForThisListFrom=Możesz zmienić wartości dla tej listy z menu %s
- YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Możesz ustawić domyślną wartość używaną podczas tworzenia nowego rekordu w konfiguracji modułu
- Color=Kolor
- Documents=Związanych plików
- Documents2=Dokumenty
- UploadDisabled=Prześlij nieaktywne
- MenuAccountancy=Księgowość
- MenuECM=Dokumenty
- MenuAWStats=AWStats
- MenuMembers=Członkowie
- MenuAgendaGoogle=Google agenda
- MenuTaxesAndSpecialExpenses=Podatki | Wydatki specjalne
- ThisLimitIsDefinedInSetup=Limit Dollibara (Menu główne-setup-bezpieczeństwo): %s KB, PHP, limit: %s KB
- ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Limit Dolibarra (Menu %s): %s Kb, limit PHP (Param %s): %s Kb
- NoFileFound=Brak wgranych dokumentów
- CurrentUserLanguage=Język bieżący
- CurrentTheme=Aktualny temat
- CurrentMenuManager=Aktualny Menu menager
- Browser=Przeglądarka
- Layout=Ułożenie
- Screen=Rozdzielczość
- DisabledModules=Nieaktywnych modułów
- For=Dla
- ForCustomer=Dla klienta
- Signature=Podpis
- DateOfSignature=Data podpisu
- HidePassword=Pokaż polecenie z ukrytym hasłem
- UnHidePassword=Pokaż prawdziwe polecenie z otwartym hasłem
- Root=Root
- RootOfMedias=Katalog główny mediów publicznych (/medias)
- Informations=Informacja
- Page=Strona
- Notes=Uwagi
- AddNewLine=Dodaj nowy wiersz
- AddFile=Dodaj plik
- FreeZone=Produkt dowolnego tekstu
- FreeLineOfType=Element dowolny, wpisz:
- CloneMainAttributes=Skopiuj obiekt z jego głównymi atrybutami
- ReGeneratePDF=Wygeneruj ponownie PDF
- PDFMerge=Scalanie/ dzielenie PDF
- Merge=Scalanie/ dzielenie
- DocumentModelStandardPDF=Standardowy szablon PDF
- PrintContentArea=Pokaż stronę do wydruku głównej treści
- MenuManager=Menu menager
- WarningYouAreInMaintenanceMode=Ostrzeżenie, jesteś w trybie konserwacji: tylko logowanie <b> %s </b> może używać aplikacji w tym trybie.
- CoreErrorTitle=Błąd systemu
- CoreErrorMessage=Przepraszamy, napotkano błąd. Skontaktuj się z administratorem w celu sprawdzenia logów lub wyłącz $dolibarr_main_prod=1 aby uzyskać więcej informacji.
- CreditCard=Karta kredytowa
- ValidatePayment=Weryfikacja płatności
- CreditOrDebitCard=Karta debetowa lub kredytowa
- FieldsWithAreMandatory=Pola <b>%s</b> są obowiązkowe
- FieldsWithIsForPublic=Pola z <b> %s </b> są wyświetlane na publicznej liście członków. Jeśli tego nie chcesz, odznacz pole „publiczne”.
- AccordingToGeoIPDatabase=(zgodnie z konwersją GeoIP)
- Line=Linia
- NotSupported=Nie są obsługiwane
- RequiredField=Pole wymagane
- Result=Wynik
- ToTest=Test
- ValidateBefore=Przed skorzystaniem z tej funkcji należy zweryfikować przedmiot
- Visibility=Widoczność
- Totalizable=Sumowalne
- TotalizableDesc=To pole można podsumować na liście
- Private=Prywatny
- Hidden=Ukryty
- Resources=Zasoby
- Source=Źródło
- Prefix=Przedrostek
- Before=Przed
- After=Po
- IPAddress=Adres IP
- Frequency=Częstotliwość
- IM=Ciągła wiadomość
- NewAttribute=Nowy atrybut
- AttributeCode=Kod atrybut
- URLPhoto=Url ze zdjęciem / logo
- SetLinkToAnotherThirdParty=Link do innego kontrahenta
- LinkTo=Link do
- LinkToProposal=Link do oferty
- LinkToExpedition= Link to expedition
- LinkToOrder=Link do zamówienia
- LinkToInvoice=Link do faktury
- LinkToTemplateInvoice=Link do szablonu faktury
- LinkToSupplierOrder=Link do zamówienia
- LinkToSupplierProposal=Link do propozycji dostawcy
- LinkToSupplierInvoice=Link do faktury dostawcy
- LinkToContract=Link do umowy
- LinkToIntervention=Link do interwencji
- LinkToTicket=Link do biletu
- LinkToMo=Link to Mo
- CreateDraft=Utwórz Szic
- SetToDraft=Wróć do szkicu
- ClickToEdit=Kliknij by edytować
- ClickToRefresh=Kliknij, aby odświeżyć
- EditWithEditor=Edytuj za pomocą CKEditor
- EditWithTextEditor=Edytuj w edytorze tekstowym
- EditHTMLSource=Edytuj źródło HTML
- ObjectDeleted=%s obiekt usunięty
- ByCountry=Według kraju
- ByTown=Według miasta
- ByDate=Według daty
- ByMonthYear=Według miesiąc / rok
- ByYear=Według roku
- ByMonth=Według miesiąca
- ByDay=Według dnia
- BySalesRepresentative=Według przedstawiciela handlowego
- LinkedToSpecificUsers=Podpięty do kontaktu współużytkownika
- NoResults=Brak wyników
- AdminTools=Narzędzia administracyjne
- SystemTools=Narzędzia systemowe
- ModulesSystemTools=Narzędzia modułów
- Test=Test
- Element=Element
- NoPhotoYet=Brak obrazów
- Dashboard=Tablica
- MyDashboard=Moja tablica
- Deductible=Odliczenie
- from=od
- toward=kierunek
- Access=Dostęp
- SelectAction=Wybierz działanie
- SelectTargetUser=Wybierz docelowego użytkownika / pracownika
- HelpCopyToClipboard=Użyj Ctrl+C by skopiować
- SaveUploadedFileWithMask=Zapisz plik na serwerze z nazwą "<strong>%s</strong>" (w innym wypadku "%s")
- OriginFileName=Oryginalna nazwa pliku
- SetDemandReason=Wybierz źródło
- SetBankAccount=Przypisz konto bankowe
- AccountCurrency=Waluta konta
- ViewPrivateNote=Wyświetl notatki
- XMoreLines=%s lini(e) ukryte
- ShowMoreLines=Pokaż więcej / mniej linii
- PublicUrl=Publiczny URL
- AddBox=Dodaj skrzynke
- SelectElementAndClick=Wybierz element i kliknij %s
- PrintFile=Wydrukuj plik %s
- ShowTransaction=Pokaż wpisy na koncie bankowym
- ShowIntervention=Pokaż interwencję
- ShowContract=Pokaż umowę
- GoIntoSetupToChangeLogo=Przejdź do Strona główna - Ustawienia - Firma, aby zmienić logo, lub przejdź do Strona główna - Ustawienia - Wyświetl, aby ukryć.
- Deny=Zabraniać
- Denied=Zabroniony
- ListOf=Lista %s
- ListOfTemplates=Lista szablonów
- Gender=Płeć
- Genderman=Męski
- Genderwoman=Żeński
- Genderother=Inne
- ViewList=Widok listy
- ViewGantt=Widok Gantta
- ViewKanban=Widok Kanban
- Mandatory=Zleceniobiorca
- Hello=Witam
- GoodBye=Do widzenia
- Sincerely=Z poważaniem
- ConfirmDeleteObject=Czy na pewno chcesz usunąć ten obiekt?
- DeleteLine=Usuń linię
- ConfirmDeleteLine=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tą linię?
- ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Błąd: plik nie został wygenerowany. Sprawdź, czy polecenie „pdftk” jest zainstalowane w katalogu zawartym w zmiennej środowiskowej $PATH (tylko linux/unix) lub skontaktuj się z administratorem systemu.
- NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Na potrzeby generowania dokumentów nie było dostępnych plików PDF
- TooManyRecordForMassAction=Wybrano zbyt wiele rekordów do akcji masowej. Akcja jest ograniczona do listy rekordów %s.
- NoRecordSelected=Nie wybrano wpisu
- MassFilesArea=Obszar plików zbudowanych masowo
- ShowTempMassFilesArea=Wyświetl obszar plików zbudowanych masowo
- ConfirmMassDeletion=Potwierdzenie usuwania zbiorczego
- ConfirmMassDeletionQuestion=Czy na pewno chcesz usunąć wybrane rekordy %s?
- ConfirmMassClone=Bulk clone confirmation
- ConfirmMassCloneQuestion=Select project to clone to
- ConfirmMassCloneToOneProject=Clone to project %s
- RelatedObjects=Powiązane obiekty
- ClassifyBilled=Oznacz jako zafakturowana
- ClassifyUnbilled=Klasyfikuj niezafakturowane
- Progress=Postęp
- ProgressShort=Progr.
- FrontOffice=Front office
- BackOffice=Powrót do biura
- Submit=Zatwierdź
- View=Widok
- Export=Eksport
- Exports=Eksporty
- ExportFilteredList=Eksportuj przefiltrowaną listę
- ExportList=Eksportuj listę
- ExportOptions=Opcje eksportu
- IncludeDocsAlreadyExported=Uwzględnij dokumenty już wyeksportowane
- ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Documents already exported are visible and will be exported
- ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Documents already exported are hidden and won't be exported
- AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Wszystkie eksportowane przemieszczenia były rejestrowane jako eksportowane
- NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Nie wszystkie wyeksportowane przepływy można było zarejestrować jako wyeksportowane
- Miscellaneous=Różne
- Calendar=Kalendarz
- GroupBy=Grupuj według
- ViewFlatList=Zobacz płaską listę
- ViewAccountList=Wyświetl księgę
- ViewSubAccountList=Wyświetl księgę subkontową
- RemoveString=Usuń ciąg '%s'
- SomeTranslationAreUncomplete=Some of the languages offered may be only partially translated or may contain errors. Please help to correct your language by registering at <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> to add your improvements.
- DirectDownloadLink=Publiczny link do pobrania
- PublicDownloadLinkDesc=Do pobrania pliku wymagane jest tylko łącze
- DirectDownloadInternalLink=Prywatny link do pobrania
- PrivateDownloadLinkDesc=Musisz być zalogowany i potrzebujesz uprawnień, aby wyświetlić lub pobrać plik
- Download=Pobierz
- DownloadDocument=Pobierz dokument
- DownloadSignedDocument=Download signed document
- ActualizeCurrency=Aktualizuj kurs walut
- Fiscalyear=Rok podatkowy
- ModuleBuilder=Kreator modułów i aplikacji
- SetMultiCurrencyCode=Ustaw walutę
- BulkActions=Masowe działania
- ClickToShowHelp=Kliknij, aby wyświetlić etykietę pomocy
- WebSite=Strona internetowa
- WebSites=Strony internetowe
- WebSiteAccounts=Konta witryny
- ExpenseReport=Raport kosztów
- ExpenseReports=Raporty kosztów
- HR=Dział personalny
- HRAndBank=HR i Bank
- AutomaticallyCalculated=Automatycznie przeliczone
- TitleSetToDraft=Powróć do wersji roboczej
- ConfirmSetToDraft=Czy na pewno chcesz wrócić do stanu wersji roboczej?
- ImportId=ID importu
- Events=Wydarzenia
- EMailTemplates=Szablony wiadomości
- FileNotShared=Plik nie jest udostępniony publicznie poza domenę
- Project=Projekt
- Projects=Projekty
- LeadOrProject=Lead | Projekt
- LeadsOrProjects=Leady | Projekty
- Lead=Lead
- Leads=Leady
- ListOpenLeads=Lista otwartych leadów
- ListOpenProjects=Lista otwartych projektów
- NewLeadOrProject=Nowy lead lub projekt
- Rights=Uprawnienia
- LineNb=Linia nr
- IncotermLabel=Formuły handlowe
- TabLetteringCustomer=Napis klienta
- TabLetteringSupplier=Napis dostawcy
- Monday=Poniedziałek
- Tuesday=Wtorek
- Wednesday=Środa
- Thursday=Czwartek
- Friday=Piątek
- Saturday=Sobota
- Sunday=Niedziela
- MondayMin=Pon
- TuesdayMin=Wt
- WednesdayMin=Śr
- ThursdayMin=Czw
- FridayMin=Pią
- SaturdayMin=Sob
- SundayMin=Nie
- Day1=Poniedziałek
- Day2=Wtorek
- Day3=Środa
- Day4=Czwartek
- Day5=Piątek
- Day6=Sobota
- Day0=Niedziela
- ShortMonday=Po
- ShortTuesday=W
- ShortWednesday=Śr
- ShortThursday=Cz
- ShortFriday=Pi
- ShortSaturday=So
- ShortSunday=Ni
- one=jeden
- two=dwa
- three=trzy
- four=cztery
- five=pięć
- six=sześć
- seven=siedem
- eight=osiem
- nine=dziewięć
- ten=dziesięć
- eleven=jedenaście
- twelve=dwanaście
- thirteen=trzynaście
- fourteen=czternaście
- fifteen=piętnaście
- sixteen=szesnaście
- seventeen=siedemnaście
- eighteen=osiemnaście
- nineteen=dziewiętnaście
- twenty=dwadzieścia
- thirty=trzydzieści
- forty=czterdzieści
- fifty=pięćdziesiąt
- sixty=sześćdziesiąt
- seventy=siedemdziesiąt
- eighty=osiemdziesiąt
- ninety=dziewięćdziesiąt
- hundred=sto
- thousand=tysiąc
- million=milion
- billion=miliard
- trillion=kwintylion
- quadrillion=kwadrylion
- SelectMailModel=Wybierz szablon wiadomości email
- SetRef=Ustaw referencję
- Select2ResultFoundUseArrows=Znaleziono pewne wyniki. Użyj strzałek, aby wybrać.
- Select2NotFound=Nie znaleziono wyników
- Select2Enter=Enter
- Select2MoreCharacter=lub więcej znaków
- Select2MoreCharacters=lub więcej znaków
- Select2MoreCharactersMore= <strong> Składnia wyszukiwania: </strong> <br> <kbd> <strong>|</strong> </kbd> <kbd> LUB </kbd> (a|b) <br> <kbd> <strong>*</strong> </kbd> <kbd> Każda postać </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong>^</strong> </kbd> <kbd> Zacznij </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong>$</strong> </kbd> <kbd> kończyć </kbd> ( ab$) <br>
- Select2LoadingMoreResults=Ładuję więcej wyników...
- Select2SearchInProgress=Wyszukiwanie w trakcie...
- SearchIntoThirdparties=Kontrahenci
- SearchIntoContacts=Kontakty
- SearchIntoMembers=Członkowie
- SearchIntoUsers=Użytkownicy
- SearchIntoProductsOrServices=Produkty lub usługi
- SearchIntoBatch=Partie / numery seryjne
- SearchIntoProjects=Projekty
- SearchIntoMO=Zamówienia produkcyjne
- SearchIntoTasks=Zadania
- SearchIntoCustomerInvoices=Faktury klienta
- SearchIntoSupplierInvoices=Faktury dostawcy
- SearchIntoCustomerOrders=Zlecenia sprzedaży
- SearchIntoSupplierOrders=Zamówienia zakupowe
- SearchIntoCustomerProposals=Oferty komercyjne
- SearchIntoSupplierProposals=Propozycje dostawcy
- SearchIntoInterventions=Interwencje
- SearchIntoContracts=Kontrakty
- SearchIntoCustomerShipments=Wysyłki klienta
- SearchIntoExpenseReports=Zestawienia wydatków
- SearchIntoLeaves=Pozostawiać
- SearchIntoKM=Baza wiedzy
- SearchIntoTickets=Bilety
- SearchIntoCustomerPayments=Płatności klientów
- SearchIntoVendorPayments=Płatności dostawcy
- SearchIntoMiscPayments=Różne płatności
- CommentLink=Komentarze
- NbComments=Ilość komentarzy
- CommentPage=Miejsce na komentarze
- CommentAdded=Komentarz dodany
- CommentDeleted=Komentarz usunięty
- Everybody=Wszyscy
- PayedBy=Płacone przez
- PayedTo=Zapłacono do
- Monthly=Miesięcznie
- Quarterly=Kwartalnie
- Annual=Rocznie
- Local=Lokalnie
- Remote=Zdalnie
- LocalAndRemote=Lokalnie i zdalnie
- KeyboardShortcut=Skróty klawiaturowe
- AssignedTo=Przypisany do
- Deletedraft=Usuń szkic
- ConfirmMassDraftDeletion=Wersja robocza potwierdzenia masowego usunięcia
- FileSharedViaALink=Plik udostępniony za pomocą linku publicznego
- SelectAThirdPartyFirst=Najpierw wybierz kontrahenta ...
- YouAreCurrentlyInSandboxMode=Aktualnie korzystasz z trybu "sandbox" %s
- Inventory=Inwentaryzacja
- AnalyticCode=Kod analityczny
- TMenuMRP=MRP
- ShowCompanyInfos=Pokaż informacje o firmie
- ShowMoreInfos=Pokaż więcej informacji
- NoFilesUploadedYet=Najpierw prześlij dokument
- SeePrivateNote=Zobacz notatkę prywatną
- PaymentInformation=Informacje dotyczące płatności
- ValidFrom=Ważne od
- ValidUntil=Ważne do
- NoRecordedUsers=Brak użytkowników
- ToClose=Do zamknięcia
- ToRefuse=Odmówić
- ToProcess=Do przetworzenia
- ToApprove=Do zatwierdzenia
- GlobalOpenedElemView=Widok globalny
- NoArticlesFoundForTheKeyword=Nie znaleziono artykułu dla słowa kluczowego „<strong> %s </strong>”
- NoArticlesFoundForTheCategory=Nie znaleziono artykułów w tej kategorii
- ToAcceptRefuse=Do zaakceptowania | odrzucenia
- ContactDefault_agenda=Wydarzenie
- ContactDefault_commande=Zamówienie
- ContactDefault_contrat=Kontrakt
- ContactDefault_facture=Faktura
- ContactDefault_fichinter=Interwencja
- ContactDefault_invoice_supplier=Faktura dostawcy
- ContactDefault_order_supplier=Zamówienie
- ContactDefault_project=Projekt
- ContactDefault_project_task=Zadanie
- ContactDefault_propal=Oferta
- ContactDefault_supplier_proposal=Propozycja dostawcy
- ContactDefault_ticket=Bilet
- ContactAddedAutomatically=Kontakt został dodany z ról kontaktu kontrahenta
- More=Więcej
- ShowDetails=Pokaż szczegóły
- CustomReports=Raporty niestandardowe
- StatisticsOn=Statystyki włączone
- SelectYourGraphOptionsFirst=Wybierz opcje wykresu, aby zbudować wykres
- Measures=Środki
- XAxis=Oś X
- YAxis=Oś Y.
- StatusOfRefMustBe=Status %s musi być %s
- DeleteFileHeader=Potwierdź usunięcie pliku
- DeleteFileText=Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?
- ShowOtherLanguages=Pokaż inne języki
- SwitchInEditModeToAddTranslation=Przełącz się w tryb edycji, aby dodać tłumaczenia dla tego języka
- NotUsedForThisCustomer=Nieużywany dla tego klienta
- NotUsedForThisVendor=Not used for this vendor
- AmountMustBePositive=Kwota musi być dodatnia
- ByStatus=Według statusu
- InformationMessage=Informacja
- Used=Używany
- ASAP=Tak szybko, jak to możliwe
- CREATEInDolibarr=Utworzono rekord %s
- MODIFYInDolibarr=Rekord %s zmodyfikowany
- DELETEInDolibarr=Rekord %s został usunięty
- VALIDATEInDolibarr=Rekord %s został zweryfikowany
- APPROVEDInDolibarr=Rekord %s został zatwierdzony
- DefaultMailModel=Domyślny model poczty
- PublicVendorName=Publiczna nazwa dostawcy
- DateOfBirth=Data urodzenia
- SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Token bezpieczeństwa wygasł, więc akcja została anulowana. Proszę spróbuj ponownie.
- UpToDate=Aktualny
- OutOfDate=Przeterminowany
- EventReminder=Przypomnienie o wydarzeniu
- UpdateForAllLines=Aktualizacja dla wszystkich linii
- OnHold=Wstrzymany
- Civility=Grzeczność
- AffectTag=Assign a Tag
- AffectUser=Assign a User
- SetSupervisor=Set the supervisor
- CreateExternalUser=Utwórz użytkownika zewnętrznego
- ConfirmAffectTag=Bulk Tag Assignement
- ConfirmAffectUser=Bulk User Assignement
- ProjectRole=Role assigned on each project/opportunity
- TasksRole=Role assigned on each task (if used)
- ConfirmSetSupervisor=Bulk Supervisor Set
- ConfirmUpdatePrice=Choose a increase/decrease price rate
- ConfirmAffectTagQuestion=Are you sure you want to assign tags to the %s selected record(s)?
- ConfirmAffectUserQuestion=Are you sure you want to assign users to the %s selected record(s)?
- ConfirmSetSupervisorQuestion=Are you sure you want to set supervisor to the %s selected record(s)?
- ConfirmUpdatePriceQuestion=Are you sure you want to update the price of the %s selected record(s)?
- CategTypeNotFound=Nie znaleziono typu tagu dla typu rekordów
- Rate=Stawka
- SupervisorNotFound=Supervisor not found
- CopiedToClipboard=Skopiowane do schowka
- InformationOnLinkToContract=Kwota ta to tylko suma wszystkich pozycji zamówienia. Nie bierze się pod uwagę żadnego pojęcia czasu.
- ConfirmCancel=Czy na pewno chcesz zrezygnować
- EmailMsgID=E-mail MsgID
- EmailDate=Email date
- SetToStatus=Set to status %s
- SetToEnabled=Set to enabled
- SetToDisabled=Set to disabled
- ConfirmMassEnabling=mass enabling confirmation
- ConfirmMassEnablingQuestion=Are you sure you want to enable the %s selected record(s)?
- ConfirmMassDisabling=mass disabling confirmation
- ConfirmMassDisablingQuestion=Are you sure you want to disable the %s selected record(s)?
- RecordsEnabled=%s record(s) enabled
- RecordsDisabled=%s record(s) disabled
- RecordEnabled=Record enabled
- RecordDisabled=Record disabled
- Forthcoming=Forthcoming
- Currently=Currently
- ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Are you sure you want to approve the %s selected record(s)?
- ConfirmMassLeaveApproval=Mass leave approval confirmation
- RecordAproved=Record approved
- RecordsApproved=%s Record(s) approved
- Properties=Properties
- hasBeenValidated=%s has been validated
- ClientTZ=Strefa Czasowa Klienta (użytkownik)
- NotClosedYet=Not yet closed
- ClearSignature=Reset signature
- CanceledHidden=Canceled hidden
- CanceledShown=Canceled shown
- Terminate=Zakończ
- Terminated=Terminated
- AddLineOnPosition=Add line on position (at the end if empty)
- ConfirmAllocateCommercial=Assign sales representative confirmation
- ConfirmAllocateCommercialQuestion=Are you sure you want to assign the %s selected record(s)?
- CommercialsAffected=Sales representatives assigned
- CommercialAffected=Sales representative assigned
- YourMessage=Your message
- YourMessageHasBeenReceived=Your message has been received. We will answer or contact you as soon as possible.
- UrlToCheck=Url to check
- Automation=Automation
- CreatedByEmailCollector=Created by Email collector
- CreatedByPublicPortal=Created from Public portal
- UserAgent=User Agent
- InternalUser=Wewnętrzny użytkownik
- ExternalUser=Zewnętrzny użytkownik
- NoSpecificContactAddress=No specific contact or address
- NoSpecificContactAddressBis=This tab is dedicated to force specific contacts or addresses for the current object. Use it only if you want to define one or several specific contacts or addresses for the object when the information on the thirdparty is not enough or not accurate.
- HideOnVCard=Hide %s
- AddToContacts=Add address to my contacts
- LastAccess=Last access
- UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Upload an image from the tab %s to see a photo here
- LastPasswordChangeDate=Last password change date
|