accountancy.lang 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483
  1. # Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
  2. Accountancy=Contabilidade
  3. Accounting=Contabilidade
  4. ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de coluna para o ficheiro exportadocc
  5. ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formato da data para o ficheiro exportado
  6. ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportar a referência da peça
  7. ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportar com a conta global
  8. ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportar a etiqueta
  9. ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportar quantia
  10. ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportar moeda
  11. Selectformat=Selecione o formato para o ficheiro
  12. ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Selecione o formato para o ficheiro
  13. ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Selecione o tipo de retorno de carro
  14. ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Especifique o prefixo para o nome de ficheiro
  15. ThisService=Este serviço
  16. ThisProduct=Este produto
  17. DefaultForService=Default for services
  18. DefaultForProduct=Default for products
  19. ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty
  20. ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty
  21. CantSuggest=Não pode sugerir
  22. AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=A maioria da configuração da contabilidade é efetuada a partir do menu %s
  23. ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry)
  24. Journalization=Registo em diário contabilístico
  25. Journals=Diários
  26. JournalFinancial=Diários financeiros
  27. BackToChartofaccounts=Voltar ao plano de contas
  28. Chartofaccounts=Gráfico de contas
  29. ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts
  30. ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger
  31. CurrentDedicatedAccountingAccount=Conta dedicada atual
  32. AssignDedicatedAccountingAccount=Nova conta para atribuir
  33. InvoiceLabel=Etiqueta da fatura
  34. OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Visão geral da quantidade de linhas não ligadas a uma conta contábil
  35. OverviewOfAmountOfLinesBound=Visão geral da quantidade de linhas já vinculadas a uma conta contábil
  36. OtherInfo=Outra informação
  37. DeleteCptCategory=Remover conta contabilistica do grupo
  38. ConfirmDeleteCptCategory=Are you sure you want to remove this accounting account from the accounting account group?
  39. JournalizationInLedgerStatus=Status da jornalização
  40. AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger
  41. NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger
  42. GroupIsEmptyCheckSetup=Grupo está vazio, verifique a configuração do grupo de contabilidade personalizado
  43. DetailByAccount=Mostrar detalhes por conta
  44. AccountWithNonZeroValues=Contas com valores diferentes de zero
  45. ListOfAccounts=Lista de contas
  46. CountriesInEEC=Países da CEE
  47. CountriesNotInEEC=Países não na CEE
  48. CountriesInEECExceptMe=Países na CEE, exceto %s
  49. CountriesExceptMe=Todos os países, exceto %s
  50. AccountantFiles=Export source documents
  51. ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can search and export the source events that are used to generate your accountancy. <br>The exported ZIP file will contain the lists of requested items in CSV, as well as their attached files in their original format (PDF, ODT, DOCX...).
  52. ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s.
  53. ExportAccountingProjectHelp=Specify a project if you need an accounting report only for a specific project. Expense reports and loan payments are not included in project reports.
  54. VueByAccountAccounting=View by accounting account
  55. VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount
  56. MainAccountForCustomersNotDefined=Principal conta contábil para clientes não definidos na configuração
  57. MainAccountForSuppliersNotDefined=Conta contábil principal para fornecedores não definidos na configuração
  58. MainAccountForUsersNotDefined=Principal conta contábil para usuários não definidos na configuração
  59. MainAccountForVatPaymentNotDefined=Principal conta contábil para pagamento de IVA não definida na configuração
  60. MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Main accounting account for subscription payment not defined in setup
  61. UserAccountNotDefined=Accounting account for user not defined in setup
  62. AccountancyArea=Área de contabilidade
  63. AccountancyAreaDescIntro=O uso do módulo de contabilidade é feito em várias etapas:
  64. AccountancyAreaDescActionOnce=As seguintes ações são geralmente executadas apenas uma vez, ou uma vez por ano ...
  65. AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting
  66. AccountancyAreaDescActionFreq=As seguintes ações são normalmente executadas a cada mês, semana ou dia para grandes empresas...
  67. AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s
  68. AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists or create one from menu %s
  69. AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Select and|or complete your chart of account from menu %s
  70. AccountancyAreaDescVat=PASSO %s: Defina a conta contabilística para cada taxa de IVA. Para tal pode usar a entrada %s do menu.
  71. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: definir contas contábeis padrão. Para isso, use a entrada do menu %s.
  72. AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s.
  73. AccountancyAreaDescSal=PASSO %s: Defina a conta contabilística para o pagamento de salários. Para tal pode usar a entrada do menu %s.
  74. AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s.
  75. AccountancyAreaDescDonation=PASSO %s: Defina a conta contabilística para donativos. Para tal pode usar a entrada do menu %s.
  76. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s.
  77. AccountancyAreaDescMisc=ETAPA %s: Defina contas padrão obrigatórias e contas contábeis padrão para transações diversas. Para isso, use a entrada do menu %s.
  78. AccountancyAreaDescLoan=PASSO %s: Defina a conta contabilística para empréstimos. Para tal pode usar a entrada do menu %s.
  79. AccountancyAreaDescBank=STEP %s: defina as contas contábeis e o código do diário para cada banco e contas financeiras. Para isso, use a entrada do menu %s.
  80. AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s.
  81. AccountancyAreaDescBind=PASSO %s: Verifique a ligação entre as linhas %s existentes e a conta contabilística foi efetuada, de forma a que a aplicação possa registar as transações no Livro Razão num só clique. Complete ligações que faltam. Para tal, utilize a entrada do menu %s.
  82. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASSO %s: Registar transações no Livro Razão. Para esse efeito, vá ao menu <strong>%s</strong> e clique no botão <strong>%s</strong>.
  83. AccountancyAreaDescAnalyze=PASSO %s: Adicionar ou editar transações e gerar relatórios e ficheiros a exportar.
  84. AccountancyAreaDescClosePeriod=PASSO %s: Fechar período para que não seja possível modificar no futuro.
  85. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts)
  86. Selectchartofaccounts=Selecione gráfico de contas ativo
  87. ChangeAndLoad=Mudar e carregar
  88. Addanaccount=Adicione uma conta contabilística
  89. AccountAccounting=Conta contabilística
  90. AccountAccountingShort=Conta
  91. SubledgerAccount=Subledger account
  92. SubledgerAccountLabel=Subledger account label
  93. ShowAccountingAccount=Mostrar conta contabilística
  94. ShowAccountingJournal=Mostrar diário contabilistico
  95. ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger
  96. ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals
  97. DataUsedToSuggestAccount=Data used to suggest account
  98. AccountAccountingSuggest=Account suggested
  99. MenuDefaultAccounts=Contas padrão
  100. MenuBankAccounts=Contas Bancárias
  101. MenuVatAccounts=Contas de IVA
  102. MenuTaxAccounts=Contas fiscais
  103. MenuExpenseReportAccounts=Contas de relatório de despesas
  104. MenuLoanAccounts=Contas de empréstimo
  105. MenuProductsAccounts=Contas de produtos
  106. MenuClosureAccounts=Closure accounts
  107. MenuAccountancyClosure=Closure
  108. MenuAccountancyValidationMovements=Validate movements
  109. ProductsBinding=Contas de produtos
  110. TransferInAccounting=Transfer in accounting
  111. RegistrationInAccounting=Recording in accounting
  112. Binding=Vinculação a contas
  113. CustomersVentilation=Associação à fatura do cliente
  114. SuppliersVentilation=Vinculação de fatura do fornecedor
  115. ExpenseReportsVentilation=Vinculação do relatório de despesas
  116. CreateMvts=Criar nova transação
  117. UpdateMvts=Modificação de uma transação
  118. ValidTransaction=Validar transação
  119. WriteBookKeeping=Record transactions in accounting
  120. Bookkeeping=Livro Razão
  121. BookkeepingSubAccount=Subledger
  122. AccountBalance=Saldo da conta
  123. AccountBalanceSubAccount=Sub-accounts balance
  124. ObjectsRef=Ref de objeto de origem
  125. CAHTF=Total purchase vendor before tax
  126. TotalExpenseReport=Relatório da despesa total
  127. InvoiceLines=Linhas de faturas a vincular
  128. InvoiceLinesDone=Linhas vinculadas de faturas
  129. ExpenseReportLines=Linhas de relatórios de despesas para vincular
  130. ExpenseReportLinesDone=Linhas vinculadas de relatórios de despesas
  131. IntoAccount=Vincular linha com a conta contabilística
  132. TotalForAccount=Total accounting account
  133. Ventilate=Vincular
  134. LineId=Linha de Id
  135. Processing=A processar
  136. EndProcessing=Processo terminado.
  137. SelectedLines=Linhas selecionadas
  138. Lineofinvoice=Linha da fatura
  139. LineOfExpenseReport=Linha de relatório de despesas
  140. NoAccountSelected=Nenhuma conta contabilística selecionada
  141. VentilatedinAccount=Vinculado com sucesso a conta de contabilística
  142. NotVentilatedinAccount=Não vinculado à conta contabilística
  143. XLineSuccessfullyBinded=produtos / serviços %s vinculados com êxito a uma conta contábil
  144. XLineFailedToBeBinded=%s produtos/serviços não foram vinculados a uma conta contabilística
  145. ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50)
  146. ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comece a ordenação da página "Vinculação a efetuar" pelos elementos mais recentes
  147. ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comece a ordenação da página "Vinculação efetuada" pelos elementos mais recentes
  148. ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncar a descrição de produtos e serviços em listas após x caracteres (Ideal = 50)
  149. ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncar descrição produtos e serviços em formulário da conta em listas após x caracteres (Ideal = 50)
  150. ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Tamanho das contas contabilísticas gerais (se definir o valor deste campo a 6, então a conta '706' irá ser mostrada como '706000')
  151. ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
  152. ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros.
  153. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Desactivar a gravação direta de transação na conta bancária
  154. ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Ativar exportação de rascunho em diário
  155. ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value)
  156. ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting.
  157. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, what is the period selected by default
  158. ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sales journal (sales and returns)
  159. ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal (purchase and returns)
  160. ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Cash journal (receipts and disbursements)
  161. ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diário de relatório de despesas
  162. ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=General journal
  163. ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Tem novo Jornal
  164. ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Inventory journal
  165. ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diário social
  166. ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Result accounting account (Profit)
  167. ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Result accounting account (Loss)
  168. ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Journal of closure
  169. ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account (from the Chart Of Account) to be used as the account for transitional bank transfers
  170. TransitionalAccount=Transitional bank transfer account
  171. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account (from the Chart Of Account) to be used as the account for unallocated funds either received or paid i.e. funds in "wait[ing]"
  172. DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used to register donations (Donation module)
  173. ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used to register memberships subscriptions (Membership module - if membership recorded without invoice)
  174. ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account to register customer deposit
  175. UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Store customer account as individual account in subsidiary ledger for lines of down payments (if disabled, individual account for down payment lines will remain empty)
  176. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default
  177. UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Store supplier account as individual account in subsidiary ledger for lines of down payments (if disabled, individual account for down payment lines will remain empty)
  178. ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Accounting account by default to register customer retained warranty
  179. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased within same country (used if not defined in the product sheet)
  180. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased from EEC to another EEC country (used if not defined in the product sheet)
  181. ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products purchased and imported from any other foreign country (used if not defined in the product sheet)
  182. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the sold products (used if not defined in the product sheet)
  183. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products sold from EEC to another EEC country (used if not defined in the product sheet)
  184. ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the products sold and exported to any other foreign country (used if not defined in the product sheet)
  185. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased within same country (used if not defined in the service sheet)
  186. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased from EEC to another EEC country (used if not defined in the service sheet)
  187. ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services purchased and imported from other foreign country (used if not defined in the service sheet)
  188. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the sold services (used if not defined in the service sheet)
  189. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services sold from EEC to another EEC country (used if not defined in the service sheet)
  190. ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for the services sold and exported to any other foreign country (used if not defined in the service sheet)
  191. Doctype=Tipo de documento
  192. Docdate=Data
  193. Docref=Referência
  194. LabelAccount=Etiqueta de conta
  195. LabelOperation=Operação de etiqueta
  196. Sens=Direction
  197. AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have received<br>For an accounting account of a supplier, use Debit to record a payment you made
  198. LetteringCode=Código de rotulação
  199. Lettering=Lettering
  200. Codejournal=Diário
  201. JournalLabel=Journal label
  202. NumPiece=Número da peça
  203. TransactionNumShort=Núm. de transação
  204. AccountingCategory=Custom group of accounts
  205. AccountingCategories=Custom groups of accounts
  206. GroupByAccountAccounting=Group by general ledger account
  207. GroupBySubAccountAccounting=Group by subledger account
  208. AccountingAccountGroupsDesc=Você pode definir aqui alguns grupos de conta contábil. Eles serão usados ​​para relatórios contábeis personalizados.
  209. ByAccounts=Por contas
  210. ByPredefinedAccountGroups=Por grupos predefinidos
  211. ByPersonalizedAccountGroups=Por grupos personalizados
  212. ByYear=por ano
  213. NotMatch=Não configurado
  214. DeleteMvt=Delete some lines from accounting
  215. DelMonth=Month to delete
  216. DelYear=Ano a apagar
  217. DelJournal=Diário a apagar
  218. ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger.
  219. ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted)
  220. FinanceJournal=Diário financeiro
  221. ExpenseReportsJournal=Diário de relatórios de despesas
  222. DescFinanceJournal=Diário financeiro incluindo todos os tipos de pagamentos por conta bancária
  223. DescJournalOnlyBindedVisible=This is a view of record that are bound to an accounting account and can be recorded into the Journals and Ledger.
  224. VATAccountNotDefined=Conta para efeitos de IVA não definido
  225. ThirdpartyAccountNotDefined=Conta para terceiros não definido
  226. ProductAccountNotDefined=Conta para o produto não definido
  227. FeeAccountNotDefined=Conta para o honorário não definida
  228. BankAccountNotDefined=Conta de banco não definida
  229. CustomerInvoicePayment=Pagamento de fatura a cliente
  230. ThirdPartyAccount=Third-party account
  231. NewAccountingMvt=Nova transação
  232. NumMvts=Número da transação
  233. ListeMvts=Lista de movimentos
  234. ErrorDebitCredit=Débito e crédito não pode ter um valor, ao mesmo tempo
  235. AddCompteFromBK=Adicionar contas contabilísticas ao grupo
  236. ReportThirdParty=List third-party account
  237. DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors and their accounting accounts
  238. ListAccounts=Lista de contas contabilísticas
  239. UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
  240. UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
  241. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will use %s
  242. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Third-party unknown and subledger not defined on the payment. We will keep the subledger account value empty.
  243. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger account not defined or third party or user unknown. Blocking error.
  244. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
  245. PaymentsNotLinkedToProduct=Pagamento não vinculado a nenhum produto / serviço
  246. OpeningBalance=Opening balance
  247. ShowOpeningBalance=Show opening balance
  248. HideOpeningBalance=Hide opening balance
  249. ShowSubtotalByGroup=Show subtotal by level
  250. Pcgtype=Grupo de conta
  251. PcgtypeDesc=Group of account are used as predefined 'filter' and 'grouping' criteria for some accounting reports. For example, 'INCOME' or 'EXPENSE' are used as groups for accounting accounts of products to build the expense/income report.
  252. AccountingCategoriesDesc=Custom group of accounts can be used to group accounting accounts into one name to ease filter use or building of custom reports.
  253. Reconcilable=Reconcilable
  254. TotalVente=Total de volume de negócios sem impostos
  255. TotalMarge=Margem total de vendas
  256. DescVentilCustomer=Consult here the list of customer invoice lines bound (or not) to a product account from chart of account
  257. DescVentilMore=In most cases, if you use predefined products or services and you set the account (from chart of account) on the product/service card, the application will be able to make all the binding between your invoice lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on product/service cards or if you still have some lines not bound to an account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
  258. DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their product account from chart of account
  259. DescVentilTodoCustomer=Bind invoice lines not already bound with a product account from chart of account
  260. ChangeAccount=Change the product/service account (from chart of account) for the selected lines with the following account:
  261. Vide=-
  262. DescVentilSupplier=Consult here the list of vendor invoice lines bound or not yet bound to a product account from chart of account (only record not already transfered in accountancy are visible)
  263. DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of vendor invoices and their accounting account
  264. DescVentilTodoExpenseReport=Vincule as linhas do relatórios de despesas de não vinculados a um honorário de uma conta de contabilística
  265. DescVentilExpenseReport=Consulte aqui a lista de linhas do relatório de despesas vinculadas (ou não) a um honorário da conta contabilística
  266. DescVentilExpenseReportMore=Se você configurar uma conta contábil no tipo de linhas de relatório de despesas, o aplicativo poderá fazer toda a ligação entre as suas linhas de relatório de despesas e a conta contábil do seu plano de contas, em apenas um clique com o botão <strong> "%s" </ strong>. Se a conta não foi definida no dicionário de taxas ou se você ainda tiver algumas linhas não vinculadas a nenhuma conta, será necessário fazer uma ligação manual no menu "<strong> %s </ strong>".
  267. DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aqui a lista das linhas de relatórios de despesas e os seus honorários da conta contabilística
  268. Closure=Annual closure
  269. DescClosure=Consult here the number of movements by month not yet validated & locked
  270. OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked
  271. AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked
  272. NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked
  273. ValidateMovements=Validate and lock movements...
  274. DescValidateMovements=Any modification or deletion of writing, lettering and deletes will be prohibited. All entries for an exercise must be validated otherwise closing will not be possible
  275. ValidateHistory=Vincular automaticamente
  276. AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s)
  277. DoManualBindingForFailedRecord=You have to do a manual link for the %s row(s) not linked automatically.
  278. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot remove or disable this account of chart of account because it is used
  279. MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
  280. Balancing=Balanceamento
  281. FicheVentilation=Cartão de vinculação
  282. GeneralLedgerIsWritten=As transações são escritas no Livro Razão
  283. GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algumas das transações não puderam ser revistas. Se não houver outra mensagem de erro, provavelmente é porque já foram promovidas.
  284. NoNewRecordSaved=No more record to transfer
  285. ListOfProductsWithoutAccountingAccount=List of products not bound to any account of chart of account
  286. ChangeBinding=Alterar vinculação
  287. Accounted=Contabilizado no ledger
  288. NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting
  289. ShowTutorial=Show Tutorial
  290. NotReconciled=Not reconciled
  291. WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view
  292. AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts
  293. ## Admin
  294. BindingOptions=Binding options
  295. ApplyMassCategories=Aplicar categorias em massa
  296. AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Available account not yet in the personalized group
  297. CategoryDeleted=Categoria para a conta contabilística foi removida
  298. AccountingJournals=Diários contabilísticos
  299. AccountingJournal=Diário contabilístico
  300. NewAccountingJournal=Novo diário contabilístico
  301. ShowAccountingJournal=Mostrar diário contabilistico
  302. NatureOfJournal=Nature of Journal
  303. AccountingJournalType1=Operações diversas
  304. AccountingJournalType2=Vendas
  305. AccountingJournalType3=Compras
  306. AccountingJournalType4=Banco
  307. AccountingJournalType5=Relatórios de despesas
  308. AccountingJournalType8=Inventário
  309. AccountingJournalType9=Contém novo
  310. GenerationOfAccountingEntries=Generation of accounting entries
  311. ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Este diário já está a ser utilizado
  312. AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: A conta de contabilidade para imposto sobre vendas é definida no menu <b> %s </ b> - <b> %s </ b>
  313. NumberOfAccountancyEntries=Number of entries
  314. NumberOfAccountancyMovements=Number of movements
  315. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Disable binding & transfer in accountancy on sales (customer invoices will not be taken into account in accounting)
  316. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountancy on purchases (vendor invoices will not be taken into account in accounting)
  317. ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting)
  318. ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Enable the lettering function in the accounting
  319. ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Enable the automatic lettering when transferring to accounting
  320. ## Export
  321. NotExportLettering=Do not export the lettering when generating the file
  322. NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported <span class="warning">(to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting)</span>
  323. NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries <span class="warning">(same effect than the "%s" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible)</span>
  324. NotifiedExportFull=Export documents ?
  325. DateValidationAndLock=Date validation and lock
  326. ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ?
  327. ExportDraftJournal=Exportar o diário rascunho
  328. Modelcsv=Modelo de exportação
  329. Selectmodelcsv=Selecione um modelo de exportação
  330. Modelcsv_normal=Exportação clássica
  331. Modelcsv_CEGID=Export for CEGID Expert Comptabilité
  332. Modelcsv_COALA=Export for Sage Coala
  333. Modelcsv_bob50=Export for Sage BOB 50
  334. Modelcsv_ciel=Export for Sage50, Ciel Compta or Compta Evo. (Format XIMPORT)
  335. Modelcsv_quadratus=Export for Quadratus QuadraCompta
  336. Modelcsv_ebp=Export for EBP
  337. Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
  338. Modelcsv_agiris=Export for Agiris Isacompta
  339. Modelcsv_LDCompta=Export for LD Compta (v9) (Test)
  340. Modelcsv_LDCompta10=Export for LD Compta (v10 & higher)
  341. Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
  342. Modelcsv_configurable=Exportar CSV configurável
  343. Modelcsv_FEC=Export FEC
  344. Modelcsv_FEC2=Export FEC (With dates generation writing / document reversed)
  345. Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
  346. Modelcsv_winfic=Export for Winfic - eWinfic - WinSis Compta
  347. Modelcsv_Gestinumv3=Export for Gestinum (v3)
  348. Modelcsv_Gestinumv5=Export for Gestinum (v5)
  349. Modelcsv_charlemagne=Export for Aplim Charlemagne
  350. ChartofaccountsId=ID de plano de contas
  351. ## Tools - Init accounting account on product / service
  352. InitAccountancy=Iniciar contabilidade
  353. InitAccountancyDesc=Essa página pode ser usada para inicializar uma conta contábil em produtos e serviços que não tenham uma conta contábil definida para vendas e compras.
  354. DefaultBindingDesc=Esta página pode ser usada para definir uma conta padrão a ser usada para vincular registo de transações sobre salários, doações, impostos e IVA quando nenhuma conta contabilística específica estiver definida.
  355. DefaultClosureDesc=This page can be used to set parameters used for accounting closures.
  356. Options=Opções
  357. OptionModeProductSell=Modo de vendas
  358. OptionModeProductSellIntra=Mode sales exported in EEC
  359. OptionModeProductSellExport=Mode sales exported in other countries
  360. OptionModeProductBuy=Modo de compras
  361. OptionModeProductBuyIntra=Mode purchases imported in EEC
  362. OptionModeProductBuyExport=Mode purchased imported from other countries
  363. OptionModeProductSellDesc=Mostrar todos os produtos com conta contabilística para as vendas.
  364. OptionModeProductSellIntraDesc=Show all products with accounting account for sales in EEC.
  365. OptionModeProductSellExportDesc=Show all products with accounting account for other foreign sales.
  366. OptionModeProductBuyDesc=Mostrar todos os produtos com conta contabilística para as compras.
  367. OptionModeProductBuyIntraDesc=Show all products with accounting account for purchases in EEC.
  368. OptionModeProductBuyExportDesc=Show all products with accounting account for other foreign purchases.
  369. CleanFixHistory=Remover o código contábil das linhas que não existem nos gráficos de contas
  370. CleanHistory=Repor todas as vinculações para o ano selecionado
  371. PredefinedGroups=Grupos pré-definidos
  372. WithoutValidAccount=Sem conta dedicada válido
  373. WithValidAccount=Com conta dedicada válida
  374. ValueNotIntoChartOfAccount=Este valor de conta de contabilística não existe no plano de contas
  375. AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
  376. SaleLocal=Local sale
  377. SaleExport=Export sale
  378. SaleEEC=Sale in EEC
  379. SaleEECWithVAT=Sale in EEC with a VAT not null, so we suppose this is NOT an intracommunautary sale and the suggested account is the standard product account.
  380. SaleEECWithoutVATNumber=Sale in EEC with no VAT but the VAT ID of thirdparty is not defined. We fall back on the account for standard sales. You can fix the VAT ID of the thirdparty, or change the product account suggested for binding if needed.
  381. ForbiddenTransactionAlreadyExported=Forbidden: The transaction has been validated and/or exported.
  382. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Forbidden: The transaction has been validated.
  383. ## Dictionary
  384. Range=Gama da conta contabilística
  385. Calculated=Calculado
  386. Formula=Fórmula
  387. ## Reconcile
  388. LetteringAuto=Reconcile auto
  389. LetteringManual=Reconcile manual
  390. Unlettering=Unreconcile
  391. UnletteringAuto=Unreconcile auto
  392. UnletteringManual=Unreconcile manual
  393. AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified
  394. AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified
  395. AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified
  396. AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified
  397. AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified
  398. AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified
  399. ## Confirm box
  400. ConfirmMassUnletteringAuto=Bulk auto unreconcile confirmation
  401. ConfirmMassUnletteringManual=Bulk manual unreconcile confirmation
  402. ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to unreconcile the %s selected record(s)?
  403. ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmação de Múltiplas Eliminações
  404. ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)?
  405. ## Error
  406. SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Não foram efetuados alguns passos obrigatórios da configuração, por favor complete-os
  407. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Não existe grupo de conta contabilística disponível para o país %s (Consulte Inicio->Configuração->Dicionários)
  408. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Você tenta analisar algumas linhas da fatura <strong> %s </ strong>, mas algumas outras linhas ainda não estão limitadas à conta contábil. A revogação de todas as linhas de fatura desta fatura é recusada.
  409. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Algumas linhas na fatura não estão vinculadas à conta contábil.
  410. ExportNotSupported=O formato de exportação configurado não é suportado nesta página
  411. BookeppingLineAlreayExists=Linhas já existentes na contabilidade
  412. NoJournalDefined=Nenhum diário definido
  413. Binded=Linhas vinculadas
  414. ToBind=Linhas a vincular
  415. UseMenuToSetBindindManualy=Linhas ainda não encadernadas, use o menu <a href="%s"> %s </a> para fazer a encadernação manualmente
  416. SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices
  417. AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code
  418. AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0
  419. AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s
  420. ErrorAccountNumberAlreadyExists=The accounting number %s already exists
  421. ErrorArchiveAddFile=Can't put "%s" file in archive
  422. ## Import
  423. ImportAccountingEntries=Entradas contábeis
  424. ImportAccountingEntriesFECFormat=Accounting entries - FEC format
  425. FECFormatJournalCode=Code journal (JournalCode)
  426. FECFormatJournalLabel=Label journal (JournalLib)
  427. FECFormatEntryNum=Piece number (EcritureNum)
  428. FECFormatEntryDate=Piece date (EcritureDate)
  429. FECFormatGeneralAccountNumber=General account number (CompteNum)
  430. FECFormatGeneralAccountLabel=General account label (CompteLib)
  431. FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger account number (CompAuxNum)
  432. FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger account number (CompAuxLib)
  433. FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef)
  434. FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate)
  435. FECFormatLabelOperation=Label operation (EcritureLib)
  436. FECFormatDebit=Debit (Debit)
  437. FECFormatCredit=Credit (Credit)
  438. FECFormatReconcilableCode=Reconcilable code (EcritureLet)
  439. FECFormatReconcilableDate=Reconcilable date (DateLet)
  440. FECFormatValidateDate=Piece date validated (ValidDate)
  441. FECFormatMulticurrencyAmount=Multicurrency amount (Montantdevise)
  442. FECFormatMulticurrencyCode=Multicurrency code (Idevise)
  443. DateExport=Date export
  444. WarningReportNotReliable=Atenção, este relatório não é baseado no Ledger, portanto, não contém transações modificadas manualmente no Ledger. Se a sua periodização estiver atualizada, a visão da contabilidade será mais precisa.
  445. ExpenseReportJournal=Diário de relatórios de despesas
  446. DocsAlreadyExportedAreExcluded=Docs already exported are excluded
  447. ClickToHideAlreadyExportedLines=Click to hide already exported lines
  448. NAccounts=%s accounts