contracts.lang 5.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
  2. ContractsArea=Področje pogodb
  3. ListOfContracts=Seznam pogodb
  4. AllContracts=Vse pogodbe
  5. ContractCard=Kartica pogodbe
  6. ContractStatusNotRunning=Neaktivna
  7. ContractStatusDraft=Osnutek
  8. ContractStatusValidated=Potrjena
  9. ContractStatusClosed=Zaključena
  10. ServiceStatusInitial=Neaktivna
  11. ServiceStatusRunning=Aktivna
  12. ServiceStatusNotLate=Aktivna, še ni potekla
  13. ServiceStatusNotLateShort=Še ni potekla
  14. ServiceStatusLate=Aktivna, potekla
  15. ServiceStatusLateShort=Potekla
  16. ServiceStatusClosed=Zaključena
  17. ShowContractOfService=Pokaži pogodo za storitev
  18. Contracts=Pogodbe
  19. ContractsSubscriptions=Pogodbe/naročnine
  20. ContractsAndLine=Pogodbe in serija pogodb
  21. Contract=Pogodba
  22. ContractLine=Vrstica pogodbe
  23. ContractLines=Pogodbene vrstice
  24. Closing=Zapiranje
  25. NoContracts=Ni pogodb
  26. MenuServices=Storitve
  27. MenuInactiveServices=Storitve niso aktivne
  28. MenuRunningServices=Aktivne storitve
  29. MenuExpiredServices=Pretečene storitve
  30. MenuClosedServices=Zaključene storitve
  31. NewContract=Nova pogodba
  32. NewContractSubscription=Nova pogodba ali naročnina
  33. AddContract=Ustvari pogodbo
  34. DeleteAContract=Izbriši pogodbo
  35. ActivateAllOnContract=Aktivirajte vse storitve
  36. CloseAContract=Zaključi pogodbo
  37. ConfirmDeleteAContract=Ste prepričani da želite zbrisati pogodbo in vse storitve?
  38. ConfirmValidateContract=Ali ste prepričani, da želite to pogodbo potrditi pod imenom <b> %s </b>?
  39. ConfirmActivateAllOnContract=To bo odprlo vse storitve (še neaktivne). Ali ste prepričani, da želite odpreti vse storitve?
  40. ConfirmCloseContract=S tem boste zaprli vse storitve (potekle ali ne). Ali ste prepričani, da želite zapreti to pogodbo?
  41. ConfirmCloseService=Ali ste prepričani, da želite zapreti to storitev z datumom <b> %s </b>?
  42. ValidateAContract=Potrdite pogodbo
  43. ActivateService=Aktivirajte storitev
  44. ConfirmActivateService=Ali ste prepričani, da želite aktivirati to storitev z datumom <b> %s </b>?
  45. RefContract=Referenca pogodbe
  46. DateContract=Datum pogodbe
  47. DateServiceActivate=Datum aktiviranja storitve
  48. ListOfServices=Seznam storitev
  49. ListOfInactiveServices=Seznam neaktivnih storitev
  50. ListOfExpiredServices=Seznam pretečenih aktivnih storitev
  51. ListOfClosedServices=Seznam zaključenih storitev
  52. ListOfRunningServices=Seznam aktivnih storitev
  53. NotActivatedServices=Neaktivne storitve (med potrjenimi pogodbami)
  54. BoardNotActivatedServices=Storitve, ki jih je potrebno aktivirati (med potrjenimi pogodbami)
  55. BoardNotActivatedServicesShort=Storitve za aktiviranje
  56. LastContracts=Najnovejše pogodbe %s
  57. LastModifiedServices=Najnovejše %s spremenjene storitve
  58. ContractStartDate=Začetni datum
  59. ContractEndDate=Končni datum
  60. DateStartPlanned=Planiran začetni datum
  61. DateStartPlannedShort=Planiran začetni datum
  62. DateEndPlanned=Planiran končni datum
  63. DateEndPlannedShort=Planiran končni datum
  64. DateStartReal=Dejanski začetni datum
  65. DateStartRealShort=Dejanski začetni datum
  66. DateEndReal=Dejanski končni datum
  67. DateEndRealShort=Dejanski končni datum
  68. CloseService=Zaključek storitve
  69. BoardRunningServices=Storitve tečejo
  70. BoardRunningServicesShort=Storitve tečejo
  71. BoardExpiredServices=Storitve so potekle
  72. BoardExpiredServicesShort=Storitve so potekle
  73. ServiceStatus=Status storitve
  74. DraftContracts=Osnutki pogodb
  75. CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Pogodbe ni mogoče zapreti, ker je na njej vsaj ena odprta storitev
  76. ActivateAllContracts=Aktivirajte vse pogodbene vrstice
  77. CloseAllContracts=Zaprite vse pogodbe
  78. DeleteContractLine=Izbrišite vrstico pogodbe
  79. ConfirmDeleteContractLine=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to pogodbeno vrstico?
  80. MoveToAnotherContract=Premaknite storitev na drugo pogodbo.
  81. ConfirmMoveToAnotherContract=Izbral sem novo ciljno pogodbo in potrjujem premik te storitve na to novo pogodbo.
  82. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Izberite, v katero obstoječo pogodbo partnerja želite prenesti to storitev?
  83. PaymentRenewContractId=Obnovi pogodbo %s (storitev %s)
  84. ExpiredSince=Datum poteka
  85. NoExpiredServices=Ni potekla aktivne službe
  86. ListOfServicesToExpireWithDuration=Seznam storitev, ki potečejo v %s dneh
  87. ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Seznam storitev, ki potečejo v več kot %s dneh
  88. ListOfServicesToExpire=Seznam storitev, ki potečejo
  89. NoteListOfYourExpiredServices=Ta seznam vsebuje samo storitve po pogodbah s partnerji, ki so povezane z referentom.
  90. StandardContractsTemplate=Predloga standardnih pogodb
  91. ContactNameAndSignature=Za %s, ime in podpis:
  92. OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Klonirane bodo samo vrstice tipa "Servis"
  93. ConfirmCloneContract=Ali ste prepričani, da želite klonirati pogodbo <b> %s </b>?
  94. LowerDateEndPlannedShort=Nižji načrtovani končni datum aktivnih storitev
  95. SendContractRef=Informacije o pogodbi __REF__
  96. OtherContracts=Druge pogodbe
  97. ##### Types de contacts #####
  98. TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Podpisnik pogodbe
  99. TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Referent za sledenje pogodbe
  100. TypeContact_contrat_external_BILLING=Kontakt v računovodstvu kupca
  101. TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Kontakt pri kupcu za sledenje pogodbe
  102. TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kontakt pri kupcu za podpis pogodbe
  103. HideClosedServiceByDefault=Privzeto skrij zaprte storitve
  104. ShowClosedServices=Prikaži zaprte storitve
  105. HideClosedServices=Skrij zaprte storitve
  106. UserStartingService=Uporabnik zažene storitev
  107. UserClosingService=Storitev zapiranja uporabnikov