errors.lang 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
  2. # No errors
  3. NoErrorCommitIsDone=Brez napake, zavezujemo se
  4. # Errors
  5. ErrorButCommitIsDone=Najdene napake, vendar kljub temu preverjamo
  6. ErrorBadEMail=E-pošta %s ni pravilna
  7. ErrorBadMXDomain=E-pošta %s se zdi napačna (domena nima veljavnega zapisa MX)
  8. ErrorBadUrl=Url %s ni pravilen
  9. ErrorBadValueForParamNotAString=Neveljaven parameter. Na splošno se doda, ko manjka prevod.
  10. ErrorRefAlreadyExists=Referenca <b> %s </b> že obstaja.
  11. ErrorTitleAlreadyExists=Naslov <b> %s </b> že obstaja.
  12. ErrorLoginAlreadyExists=Uporabniško ime %s že obstaja.
  13. ErrorGroupAlreadyExists=Skupina %s že obstaja.
  14. ErrorEmailAlreadyExists=E-pošta %s že obstaja.
  15. ErrorRecordNotFound=Ne najdem zapisa.
  16. ErrorRecordNotFoundShort=Ni najdeno
  17. ErrorFailToCopyFile=Ni kopirati Datoteka <b>'%s</b> &quot;nadomesti z&quot; <b>%s</b> &quot;.
  18. ErrorFailToCopyDir=Imenika » <b> %s </b> « ni bilo mogoče kopirati v » <b> %s </b> «.
  19. ErrorFailToRenameFile=Napaka pri preimenovanju datoteke '<b>%s</b>' v '<b>%s</b>'.
  20. ErrorFailToDeleteFile=Napaka pri odstranitvi datoteke '<b>%s</b>'.
  21. ErrorFailToCreateFile=Napaka pri kreiranju datoteke '<b>%s</b>'.
  22. ErrorFailToRenameDir=Napaka pri preimenovanju mape '<b>%s</b>' v '<b>%s</b>'.
  23. ErrorFailToCreateDir=Napaka pri kreiranju mape '<b>%s</b>'.
  24. ErrorFailToDeleteDir=Napaka pri brisanju mape '<b>%s</b>'.
  25. ErrorFailToMakeReplacementInto=Zamenjava v datoteko » <b> %s </b> « ni uspela.
  26. ErrorFailToGenerateFile=Datoteke »<b> %s </b>« ni bilo mogoče ustvariti.
  27. ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ta kontakt je že definiran kot kontakt istega tipa.
  28. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Ta bančni račun je gotovinski, zato so možna samo gotovinska plačila.
  29. ErrorFromToAccountsMustDiffers=Plačilni in ciljni bančni račun morata biti različna.
  30. ErrorBadThirdPartyName=Neveljavno ime partnerja
  31. ForbiddenBySetupRules=Prepovedano s pravili nastavitve
  32. ErrorProdIdIsMandatory=%s je obvezen
  33. ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Knjigovodska šifra stranke %s je obvezna
  34. ErrorBadCustomerCodeSyntax=Napačna koda kupca
  35. ErrorBadBarCodeSyntax=Neveljavna črtna koda. Morda ste nastavili nepravilen tip črtne kode ali pa ste določili masko črtne kode za številčenje, ki se ne ujema s skenirano vrednostjo.
  36. ErrorCustomerCodeRequired=Obvezna koda kupca
  37. ErrorBarCodeRequired=Potrebna je črtna koda
  38. ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Koda kupca je že uporabljena
  39. ErrorBarCodeAlreadyUsed=Črtna koda je že uporabljena
  40. ErrorPrefixRequired=Obvezna predpona
  41. ErrorBadSupplierCodeSyntax=Neveljavna dobaviteljeva koda
  42. ErrorSupplierCodeRequired=Zahtevana koda dobavitelja
  43. ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Koda dobavitelja je že uporabljena
  44. ErrorBadParameters=Napačni parametri
  45. ErrorWrongParameters=Napačni ali manjkajoči parametri
  46. ErrorBadValueForParameter=Napačna vrednost '%s' za parameter '%s'
  47. ErrorBadImageFormat=Slikovna datoteka nima podprtega formata (Vaš PHP ne podpira funkcij za pretvorbo slik v tem formatu)
  48. ErrorBadDateFormat=Vrednost '%s &quot;je napačen zapis datuma
  49. ErrorWrongDate=Datum ni pravilen!
  50. ErrorFailedToWriteInDir=Napaka pri pisanju v mapo %s
  51. ErrorFailedToBuildArchive=Zgradnja arhivske datoteke %s ni uspela
  52. ErrorFoundBadEmailInFile=Napačna email sintaksa v vrstici %s v datoteki (naprimer vrstica %s z emailom=%s)
  53. ErrorUserCannotBeDelete=Uporabnika ni mogoče izbrisati. Morda je povezan z entitetami Dolibarr.
  54. ErrorFieldsRequired=Nekatera zahtevana polja so ostala prazna.
  55. ErrorSubjectIsRequired=Zadeva e-poštnega sporočila je obvezna
  56. ErrorFailedToCreateDir=Kreiranje mape ni uspelo. Preverite, če ima uporabnik internetne strani dovoljenje za pisanje v mapo z Dolibarr dokumenti. Če je parameter <b>safe_mode</b> v tem PHP omogočen, preverite če je lastnik Dolibarr php datotek uporabnik web strežnika (ali skupina).
  57. ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ta uporabnik nima določenega Email naslova
  58. ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Nastavitev e-pošte ni dokončana
  59. ErrorFeatureNeedJavascript=Za aktiviranje ali delovanje te funkcije je potreben javascript. Spremenite »Nastavitve – Prikaz«.
  60. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0='Zgoernji' meni ne more imeti nadrejenega menija. Vnesite 0 v nadrejeni meni ali izberite vrsto menija 'Levi'.
  61. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId='Levi' meni mora imeti Nadrejeni ID.
  62. ErrorFileNotFound=Datoteka <b>%s</b> ni bila najdena (Napačna pot, nimate dovoljenj ali je dostop zavrnjen s PHP openbasedir ali safe_mode parametri)
  63. ErrorDirNotFound=Mapa <b>%s</b> ni bila najdena (Napačna pot, nimate dovoljenj ali je dostop zavrnjen s PHP openbasedir ali safe_mode parametri)
  64. ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Za to opcijo je zahtevana funkcija <b>%s</b>, ki pa ni na voljo v tej verziji/nastavitvah PHP.
  65. ErrorDirAlreadyExists=Mapa z enakim imenom že obstaja.
  66. ErrorFileAlreadyExists=Datoteka z enakim imenom že obstaja.
  67. ErrorDestinationAlreadyExists=Druga datoteka z imenom <b> %s </b> že obstaja.
  68. ErrorPartialFile=V strežnik ni bila prenešena celotna datoteka.
  69. ErrorNoTmpDir=Začasna mapa %s ne obstaja.
  70. ErrorUploadBlockedByAddon=PHP/Apache vtičnik je blokiral nalaganje.
  71. ErrorFileSizeTooLarge=Velikost datoteke je prevelika ali datoteka ni na voljo.
  72. ErrorFieldTooLong=Polje %s je predolgo.
  73. ErrorSizeTooLongForIntType=Velikost predolgo int tip (%s številke največ)
  74. ErrorSizeTooLongForVarcharType=Velikost predolgo za tip za nize (%s znakov največ)
  75. ErrorNoValueForSelectType=Izpolnite vrednost za izbrani seznam
  76. ErrorNoValueForCheckBoxType=Izpolnite vrednost za seznam potrditvenih polj
  77. ErrorNoValueForRadioType=Izpolnite vrednost za radijski seznam
  78. ErrorBadFormatValueList=Vrednost seznama ne sme imeti več kot ene vejice: <u> %s </u>, vendar potrebuje vsaj eno: ključ, vrednost
  79. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Polje <b> %s </b> ne sme vsebovati posebnih znakov.
  80. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Polje <b> %s </b> ne sme vsebovati posebnih znakov niti velikih črk in se mora začeti z abecednim znakom (a-z)
  81. ErrorFieldMustHaveXChar=Polje <b> %s </b> mora imeti najmanj %s znakov.
  82. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ni aktiviran računovodski modul
  83. ErrorExportDuplicateProfil=To ime profila že obstaja za ta izvozni niz.
  84. ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP združevanje ni popolno.
  85. ErrorLDAPMakeManualTest=Datoteka .ldif je bila ustvarjena v mapi %s. Poskusite jo naložiti ročno preko ukazne vrstice, da bi dobili več podatkov o napaki.
  86. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ni mogoče shraniti dejanja s statusom »ni začeto«, če je izpolnjeno tudi polje »končano do«.
  87. ErrorRefAlreadyExists=Referenca <b> %s </b> že obstaja.
  88. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Prosimo, vnesite ime bančnega izpiska, kjer je treba prijaviti vnos (oblika LLLLMM ali LLLLMMDD)
  89. ErrorRecordHasChildren=Zapisa ni bilo mogoče izbrisati, ker ima nekaj podrejenih zapisov.
  90. ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Objekt %s ima vsaj enega podrejenega tipa %s
  91. ErrorRecordIsUsedCantDelete=Zapisa ni mogoče izbrisati. Je že uporabljen ali vključen v drug objekt.
  92. ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ne sme biti izklopljen, če želite da ta funkcija deluje. Javascript vklopite/izklopite v meniju Domov->Nastavitve->Prikaz.
  93. ErrorPasswordsMustMatch=Obe vneseni gesli se morata ujemati
  94. ErrorContactEMail=Prišlo je do tehnične napake. Obrnite se na skrbnika na naslednji e-poštni naslov <b> %s </b> in v sporočilu navedite kodo napake <b> %s </b> ali dodajte zaslonsko kopijo te strani.
  95. ErrorWrongValueForField=Field <b> %s </b> : ' <b> %s </b> ' does not match regex rule <b> %s </b>
  96. ErrorHtmlInjectionForField=Polje <b> %s </b> : Vrednost ' <b> %s </b> ' vsebuje zlonamerne podatke, ki niso dovoljeni
  97. ErrorFieldValueNotIn=Field <b> %s </b> : ' <b> %s </b> ' is not a value found in field <b> %s </b> of <b> %s </b>
  98. ErrorFieldRefNotIn=Field <b> %s </b>: '<b> A0ECB2EC87fz0 A09FZ0 A03658F8Z0' ni A03658F8Z0 '
  99. ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Pri iskanju z ref <b> %s </b> je bilo najdenih več zapisov. Ni mogoče vedeti, kateri ID uporabiti.
  100. ErrorsOnXLines=%s najdene napake
  101. ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antivirusni program ni mogel potrditi datoteke (datoteka je morda okužena)
  102. ErrorNumRefModel=V bazi podatkov obstaja referenca (%s), ki ni kompatibilna s tem pravilom za številčenje. Odstranite zapis ali preimenujte referenco za aktivacijo tega modula.
  103. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Količina je za dobavitelja prenizka ali ni določene cene za izdelek
  104. ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Nekatera naročila niso bila ustvarjena zaradi premajhnih količin
  105. ErrorModuleSetupNotComplete=Zdi se, da nastavitev modula %s ni dokončana. Pojdite na Domov - Nastavitve - Moduli za dokončanje.
  106. ErrorBadMask=Napaka na maski
  107. ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Napaka, maska je brez zaporedne številke
  108. ErrorBadMaskBadRazMonth=Napaka, napačna resetirana vrednost
  109. ErrorMaxNumberReachForThisMask=Za to masko je bilo doseženo največje število
  110. ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Števec mora imeti več kot 3 števke
  111. ErrorSelectAtLeastOne=Napaka, izberite vsaj en vnos.
  112. ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Brisanje ni mogoče, ker je zapis povezan z bančno transakcijo, ki je poravnana
  113. ErrorProdIdAlreadyExist=%s je dodeljen v drugo tretjo
  114. ErrorFailedToSendPassword=Ni bilo mogoče poslati gesla
  115. ErrorFailedToLoadRSSFile=Ne Knjiga. Poskusite dodati stalno MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG sporočila o napakah, če ne zagotavlja dovolj informacij.
  116. ErrorForbidden=Dostop zavrnjen. <br> Poskušate dostopati do strani, območja ali funkcije onemogočenega modula ali ne da bi bili v overjeni seji ali pa to ni dovoljeno vašemu uporabniku.
  117. ErrorForbidden2=Dovoljenje za to prijavo se lahko opredeli skrbnik Dolibarr iz menija %s-> %s.
  118. ErrorForbidden3=Zdi se, da je Dolibarr ne uporablja prek overjeno sejo. Oglejte si namestitveno dokumentacijo Dolibarr vedeti, kako upravljati authentications (htaccess, mod_auth ali drugo ...).
  119. ErrorForbidden4=Opomba: počistite piškotke brskalnika, da uničite obstoječe seje za to prijavo.
  120. ErrorNoImagickReadimage=Razred Imagick ni mogoče najti v tem PHP. Št Predogled je lahko na voljo. Skrbniki lahko onemogočite to kartico od Setup meniju - Display.
  121. ErrorRecordAlreadyExists=Zapis že obstaja
  122. ErrorLabelAlreadyExists=Ta oznaka že obstaja
  123. ErrorCantReadFile=Ni mogoče prebrati Datoteka '%s želiš
  124. ErrorCantReadDir=Ni mogoče prebrati imenik '%s &quot;
  125. ErrorBadLoginPassword=Neveljavno uporabniško ime ali geslo
  126. ErrorLoginDisabled=Vaš račun je bil onemogočen
  127. ErrorFailedToRunExternalCommand=Zagon zunanjega ukaza ni uspel. Preverite, ali je na voljo in ali ga lahko izvaja vaš uporabnik strežnika PHP. Preverite tudi, ali ukaz ni zaščiten na ravni lupine z varnostno plastjo, kot je apparmor.
  128. ErrorFailedToChangePassword=Ni, da spremenite geslo
  129. ErrorLoginDoesNotExists=Uporabnik s prijavo <b>%s</b> ni bilo mogoče najti.
  130. ErrorLoginHasNoEmail=Ta uporabnik nima e-poštni naslov. Obdelati prekinjena.
  131. ErrorBadValueForCode=Neveljavna varnostna koda. Poskusite znova...
  132. ErrorBothFieldCantBeNegative=Polja %s in %s ne more biti tako negativna
  133. ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Polje <strong> %s </strong> na tej vrsti računa ne more biti negativno. Če morate dodati vrstico za popust, najprej ustvarite popust (iz polja '%s' na kartici tretje osebe) in ga uporabite na računu.
  134. ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Skupni znesek vrstic (brez davka) ne more biti negativen za dano stopnjo DDV, ki ni ničelna (Najdeno je negativno skupno število za stopnjo DDV <b> %s </b> %%).
  135. ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Vrstice v depozitu ne smejo biti negativne. Če boste to storili, se boste srečali s težavami, ko boste morali porabiti polog v končnem računu.
  136. ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Količina za vrstico v računih strank ne sme biti negativna
  137. ErrorWebServerUserHasNotPermission=Uporabniški račun <b>%s</b> uporablja za izvedbo spletni strežnik nima dovoljenja za to
  138. ErrorNoActivatedBarcode=Noben tip črtne kode ni aktiviran
  139. ErrUnzipFails=Razpakiranje %s z ZipArchive ni uspelo
  140. ErrNoZipEngine=V tem PHP-ju ni mehanizma za zip/razpakiranje datoteke %s
  141. ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Datoteka %s mora biti zip paket Dolibarr
  142. ErrorModuleFileRequired=Izbrati morate datoteko paketa modula Dolibarr
  143. ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL ni nameščen, to je bistveno za pogovor s Paypalom
  144. ErrorFailedToAddToMailmanList=Zapisa %s ni bilo mogoče dodati na seznam Mailman %s ali bazo SPIP
  145. ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Zapisa %s ni bilo mogoče odstraniti na seznam Mailman %s ali bazo SPIP
  146. ErrorNewValueCantMatchOldValue=Nova vrednost ne more biti enaka stari
  147. ErrorFailedToValidatePasswordReset=Gesla ni bilo mogoče znova aktivirati. Morda je bil ponovni zagon že izveden (to povezavo lahko uporabite samo enkrat). Če ne, poskusite znova zagnati postopek ponovnega zagona.
  148. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Povezava z bazo podatkov ne uspe. Preverite, ali strežnik baze podatkov deluje (na primer z mysql/mariadb ga lahko zaženete iz ukazne vrstice s 'sudo service mysql start').
  149. ErrorFailedToAddContact=Stika ni bilo mogoče dodati
  150. ErrorDateMustBeBeforeToday=Datum mora biti nižji od današnjega
  151. ErrorDateMustBeInFuture=Datum mora biti večji od današnjega
  152. ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Način plačila je bil nastavljen na vrsto %s, vendar nastavitev modula Račun ni bila dokončana za določitev informacij, ki se prikažejo za ta način plačila.
  153. ErrorPHPNeedModule=Napaka, vaš PHP mora imeti nameščen modul <b> %s </b> za uporabo te funkcije.
  154. ErrorOpenIDSetupNotComplete=Nastavili ste konfiguracijsko datoteko Dolibarr, da omogoča preverjanje pristnosti OpenID, vendar URL storitve OpenID ni definiran v konstanti %s
  155. ErrorWarehouseMustDiffers=Izvorna in ciljna skladišča se morajo razlikovati
  156. ErrorBadFormat=Neveljavna oblika!
  157. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Napaka, ta član še ni povezan z nobenim partnerjem. Povežite člana z obstoječim partnerjem ali ustvarite novega partnerja, preden ustvarite naročnino z računom.
  158. ErrorThereIsSomeDeliveries=Napaka, nekaj dostav je povezanih s to pošiljko. Brisanje zavrnjeno.
  159. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Plačila, ki je ustvarilo bančni vnos, ki je bil usklajen, ni mogoče izbrisati
  160. ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Plačila, ki ga deli vsaj en račun s statusom Plačano, ni mogoče izbrisati
  161. ErrorPriceExpression1=Ni mogoče dodeliti konstanti '%s'
  162. ErrorPriceExpression2=Ni mogoče ponovno definirati vgrajene funkcije '%s'
  163. ErrorPriceExpression3=Nedefinirana spremenljivka '%s' v definiciji funkcije
  164. ErrorPriceExpression4=Nedovoljen znak '%s'
  165. ErrorPriceExpression5=Nepričakovan '%s'
  166. ErrorPriceExpression6=Napačno število argumentov (dano %s, pričakovano %s)
  167. ErrorPriceExpression8=Nepričakovan operater '%s'
  168. ErrorPriceExpression9=Prišlo je do nepričakovane napake
  169. ErrorPriceExpression10=Operatorju '%s' manjka operand
  170. ErrorPriceExpression11=Pričakujem '%s'
  171. ErrorPriceExpression14=Deljenje z ničlo
  172. ErrorPriceExpression17=Nedefinirana spremenljivka '%s'
  173. ErrorPriceExpression19=Izraza ni bilo mogoče najti
  174. ErrorPriceExpression20=Prazen izraz
  175. ErrorPriceExpression21=Prazen rezultat '%s'
  176. ErrorPriceExpression22=Negativen rezultat '%s'
  177. ErrorPriceExpression23=Neznana ali nenastavljena spremenljivka '%s' v %s
  178. ErrorPriceExpression24=Spremenljivka '%s' obstaja, vendar nima vrednosti
  179. ErrorPriceExpressionInternal=Notranja napaka '%s'
  180. ErrorPriceExpressionUnknown=Neznana napaka '%s'
  181. ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Izvorna in ciljna skladišča se morajo razlikovati
  182. ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Napaka, poskus premikanja zalog brez podatkov o lotu/seriji, na izdelku '%s' zahteva podatke o lotu/seriji
  183. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Vse posnete sprejeme je treba najprej preveriti (odobriti ali zavrniti), preden jim dovolimo to dejanje
  184. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Vsi posneti sprejemi morajo biti najprej preverjeni (odobreni), preden se jim dovoli to dejanje
  185. ErrorGlobalVariableUpdater0=Zahteva HTTP ni uspela z napako '%s'
  186. ErrorGlobalVariableUpdater1=Neveljavna oblika JSON '%s'
  187. ErrorGlobalVariableUpdater2=Manjka parameter '%s'
  188. ErrorGlobalVariableUpdater3=Zahtevani podatki niso bili najdeni v rezultatu
  189. ErrorGlobalVariableUpdater4=Odjemalec SOAP ni uspel z napako '%s'
  190. ErrorGlobalVariableUpdater5=Izbrana ni nobena globalna spremenljivka
  191. ErrorFieldMustBeANumeric=Polje <b> %s </b> mora biti številska vrednost
  192. ErrorMandatoryParametersNotProvided=Obvezni parametri niso navedeni
  193. ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Nastavite ocenjeni znesek za to potencialno stranko. Zato morate vnesti tudi njegov status.
  194. ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Nalaganje razreda deskriptorja modula za %s ni uspelo
  195. ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Nepravilna definicija polja za izbor v deskriptorju modula (neveljaven ključ fk_menu)
  196. ErrorSavingChanges=Pri shranjevanju sprememb je prišlo do napake
  197. ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Za pošiljanje je potrebno skladišče na liniji
  198. ErrorFileMustHaveFormat=Datoteka mora imeti obliko %s
  199. ErrorFilenameCantStartWithDot=Ime datoteke se ne sme začeti z '.'
  200. ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Država ni določena. Najprej popravi to.
  201. ErrorsThirdpartyMerge=Zapisov ni bilo mogoče združiti. Zahteva preklicana.
  202. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Zaloga izdelka %s ni dovolj za dodajanje v novo naročilo.
  203. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Zaloge ni dovolj za izdelek %s, da bi ga dodali na nov račun.
  204. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Zaloge ni dovolj, da bi izdelek %s dodali v novo pošiljko.
  205. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Zaloga ni dovolj za izdelek %s, da bi ga dodali v novo ponudbo.
  206. ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Pridobitev ključa za prijavo za način '%s' ni uspela.
  207. ErrorModuleNotFound=Datoteka modula ni bila najdena.
  208. ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Vrednost za računovodski račun ni definirana za ID izvorne vrstice %s (%s)
  209. ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Vrednost za računovodski račun ni določena za ID računa %s (%s)
  210. ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Vrednost za računovodski račun ni določena za vrstico (%s)
  211. ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Napaka, ime bančnega izpiska mora slediti naslednjemu sintaksičnemu pravilu %s
  212. ErrorPhpMailDelivery=Prepričajte se, da ne uporabljate prevelikega števila prejemnikov in da vsebina vašega e-poštnega sporočila ni podobna neželeni pošti. Prosite tudi svojega skrbnika, da preveri datoteke dnevnikov požarnega zidu in strežnika za popolnejše informacije.
  213. ErrorUserNotAssignedToTask=Uporabnik mora biti dodeljen nalogi, da lahko vnese porabljen čas.
  214. ErrorTaskAlreadyAssigned=Naloga je že dodeljena uporabniku
  215. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Zdi se, da ima paket modula napačno obliko.
  216. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=V zip modula mora obstajati vsaj en obvezni imenik: <strong> %s </strong> ali <strong> %s </strong>
  217. ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Ime paketa modula ( <strong> %s </strong> ) se ne ujema s pričakovano sintakso imena: <strong> %s </strong>
  218. ErrorDuplicateTrigger=Napaka, podvojeno ime sprožilca %s. Že naloženo iz %s.
  219. ErrorNoWarehouseDefined=Napaka, ni določenih skladišč.
  220. ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Povezava, ki jo uporabljate, ni veljavna. 'Vir' za plačilo je določen, vendar vrednost za 'ref' ni veljavna.
  221. ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Preveč napak. Postopek je bil ustavljen.
  222. ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Množično preverjanje ni mogoče, če je za to dejanje nastavljena možnost povečanja/zmanjšanja zalog (potrditi morate enega za drugim, da lahko določite skladišče za povečanje/zmanjšanje)
  223. ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Objekt %s mora imeti status 'Osnutek', da je preverjen.
  224. ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Objekt %s mora imeti vrstice za preverjanje.
  225. ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Z množično akcijo »Pošlji po e-pošti« lahko pošiljate samo potrjene račune.
  226. ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Izbrati morate, ali je artikel vnaprej določen izdelek ali ne
  227. ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Popust, ki ga poskušate uveljaviti, je večji od preostalega zneska za plačilo. Pred tem popust razdelite na 2 manjša popusta.
  228. ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Datoteka ni bila najdena. Morda je bil ključ za skupno rabo spremenjen ali pa je bila datoteka nedavno odstranjena.
  229. ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Črtna koda izdelka %s že obstaja na drugi referenci izdelka.
  230. ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Upoštevajte tudi, da uporaba kompletov za samodejno povečanje/zmanjšanje podizdelkov ni mogoča, če vsaj en podizdelek (ali podizdelek podizdelkov) potrebuje serijsko številko/številko serije.
  231. ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Opis je obvezen za linije z brezplačnim izdelkom
  232. ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Stran/vsebnik <strong> %s </strong> ima isto ime ali nadomestni vzdevek kot tisti, ki ga poskušate uporabiti
  233. ErrorDuringChartLoad=Napaka pri nalaganju kontnega načrta. Če nekaj računov ni bilo naloženih, jih lahko še vedno vnesete ročno.
  234. ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Neveljaven param keyforcontent. Vrednost se začne z %s ali %s
  235. ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Napaka, nastaviti je treba konstanto z imenom %s (z besedilno vsebino za prikaz) ali %s (z zunanjim URL-jem za prikaz).
  236. ErrorURLMustEndWith=URL %s se mora končati %s
  237. ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s se mora začeti s http:// ali https://
  238. ErrorHostMustNotStartWithHttp=Ime gostitelja %s se NE sme začeti s http:// ali https://
  239. ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Napaka, nova referenca je že uporabljena
  240. ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Napaka, brisanje plačila vezanega na zaprti račun ni mogoče.
  241. ErrorSearchCriteriaTooSmall=Kriteriji iskanja so premajhni.
  242. ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Predmeti morajo imeti status 'Aktivno', da so onemogočeni
  243. ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Predmeti morajo imeti status 'Osnutek' ali 'Onemogočeno', da so omogočeni
  244. ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Nobeno polje nima lastnosti 'showoncombobox' v definiciji predmeta '%s'. Ni načina, da bi prikazal combolist.
  245. ErrorFieldRequiredForProduct=Polje '%s' je obvezno za izdelek %s
  246. AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=You have already posted too much on this IP address.
  247. ProblemIsInSetupOfTerminal=Težava je v nastavitvi terminala %s.
  248. ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Najprej dodajte vsaj eno vrstico
  249. ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Napaka, zapis je že prenesen v računovodstvo, brisanje ni možno.
  250. ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Napaka, jezik je obvezen, če nastavite stran kot prevod druge strani.
  251. ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Napaka, jezik prevedene strani je isti kot ta.
  252. ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Ni najdene serije/serije za izdelek "%s" v skladišču "%s".
  253. ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Ni zadostne količine za ta lot/serijo za izdelek "%s" v skladišču "%s".
  254. ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Možno je le 1 polje za 'Združi po' (druga so zavržena)
  255. ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Našli smo preveč različnih vrednosti (več kot <b> %s </b> ) za polje ' <b> %s </b> ', zato ga ne moremo uporabiti kot 'Združi po' za grafiko Polje 'Združi po' je bilo odstranjeno. Morda ste ga želeli uporabiti kot X-os?
  256. ErrorReplaceStringEmpty=Napaka, niz za zamenjavo je prazen
  257. ErrorProductNeedBatchNumber=Napaka, izdelek ' <b> %s </b> ' potrebuje lot/serijsko številko
  258. ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Napaka, izdelek ' <b> %s </b> ' ne sprejema serije/serijske številke
  259. ErrorFailedToReadObject=Napaka, branje predmeta vrste <b> %s </b> ni uspelo
  260. ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Napaka, parameter <b> %s </b> mora biti omogočen v <b> conf/conf.php <b>, da omogočite uporabo vmesnika ukazne vrstice s strani notranjega načrtovalca opravil.
  261. ErrorLoginDateValidity=Napaka, ta prijava je izven obdobja veljavnosti
  262. ErrorValueLength=Dolžina polja ' <b> %s </b> ' mora biti večja od ' <b> %s </b> '
  263. ErrorReservedKeyword=Beseda ' <b> %s </b> ' je rezervirana ključna beseda
  264. ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Ni na voljo s to distribucijo
  265. ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Javni vmesnik ni bil omogočen
  266. ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove strani je treba določiti, če je nastavljena kot prevod druge strani
  267. ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove strani ne sme biti izvorni jezik, če je nastavljen kot prevod druge strani
  268. ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Parameter je obvezen za to operacijo
  269. ErrorDateIsInFuture=Napaka, datum ne more biti v prihodnosti
  270. ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Napaka, znesek je obvezen
  271. ErrorAPercentIsRequired=Napaka, odstotek vnesite pravilno
  272. ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Najprej morate nastaviti svoj kontni načrt
  273. ErrorFailedToFindEmailTemplate=Predloge s kodnim imenom %s ni bilo mogoče najti
  274. ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Trajanje ni določeno v storitvi. Ni načina za izračun cene ure.
  275. ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Potreben je lastnik uporabnika
  276. ErrorActionCommBadType=Izbrana vrsta dogodka (id: %s, koda: %s) ne obstaja v slovarju vrste dogodka
  277. CheckVersionFail=Preverjanje različice ni uspelo
  278. ErrorWrongFileName=Ime datoteke ne sme vsebovati __NEKAJ__
  279. ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Ni v slovarju plačilnih pogojev, prosimo, spremenite.
  280. ErrorIsNotADraft=%s ni osnutek
  281. ErrorExecIdFailed=Ni mogoče izvesti ukaza "id"
  282. ErrorBadCharIntoLoginName=Unauthorized character in the field %s
  283. ErrorRequestTooLarge=Error, request too large or session expired
  284. ErrorNotApproverForHoliday=Niste odobritelj dopusta %s
  285. ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Ta atribut se uporablja v eni ali več različicah izdelka
  286. ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Ta vrednost atributa se uporablja v eni ali več različicah izdelka
  287. ErrorPaymentInBothCurrency=Napaka, vsi zneski morajo biti vneseni v isti stolpec
  288. ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Poskušate plačati račune v valuti %s z računa z valuto %s
  289. ErrorInvoiceLoadThirdParty=Ne morem naložiti predmeta tretje osebe za račun "%s"
  290. ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Ključ tretje osebe "%s" ni nastavljen za račun "%s"
  291. ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Trenutno stanje objekta ne dovoljuje brisanja vrstice
  292. ErrorAjaxRequestFailed=Zahteva ni uspela
  293. ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Partner ali član partnerstva je obvezen
  294. ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Pisanje v začasni imenik ni uspelo
  295. ErrorQuantityIsLimitedTo=Količina je omejena na %s
  296. ErrorFailedToLoadThirdParty=Ni bilo mogoče najti/naložiti partnerja z id=%s, email=%s, name=%s
  297. ErrorThisPaymentModeIsNotSepa=Ta način plačila ni bančni račun
  298. ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stranka Stripe ni nastavljena za tega partnerja (ali nastavljena na vrednost, izbrisano na strani Stripe). Najprej ga ustvarite (ali znova pripnite).
  299. ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=Iskanje IMAP ne more pri pošiljatelju ali prejemniku iskati niza, ki vsebuje znak +
  300. ErrorTableNotFound=Tabela <b> %s </b> ni najdena
  301. ErrorValueForTooLow=Vrednost za <b> %s </b> je prenizka
  302. ErrorValueCantBeNull=Vrednost za <b> %s </b> ne sme biti ničelna
  303. ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Datum bančne transakcije ne sme biti nižji od datuma prenosa datoteke
  304. ErrorTooMuchFileInForm=Too much files in form, the maximum number is %s file(s)
  305. # Warnings
  306. WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Vaš PHP parameter upload_max_filesize (%s) je višji od PHP parametra post_max_size (%s). To ni dosledna nastavitev.
  307. WarningPasswordSetWithNoAccount=Za tega člana je bilo nastavljeno geslo. Vendar ni bil ustvarjen noben uporabniški račun. To geslo je torej shranjeno, vendar ga ni mogoče uporabiti za prijavo v Dolibarr. Lahko ga uporablja zunanji modul/vmesnik, vendar če vam ni treba določiti prijave ali gesla za člana, lahko onemogočite možnost »Upravljanje prijave za vsakega člana« v nastavitvah modula Član. Če morate upravljati prijavo, vendar ne potrebujete gesla, lahko to polje pustite prazno, da se izognete temu opozorilu. Opomba: E-pošta se lahko uporablja tudi kot prijava, če je član povezan z uporabnikom.
  308. WarningMandatorySetupNotComplete=Kliknite tukaj za nastavitev glavnih parametrov
  309. WarningEnableYourModulesApplications=Kliknite tukaj, da omogočite svoje module in aplikacije
  310. WarningSafeModeOnCheckExecDir=Pozor, PHP opcija <b>safe_mode</b> je vklopljena, zato mora biti ukaz shranjen znotraj mape, ki jo določa php parameter <b>safe_mode_exec_dir</b>.
  311. WarningBookmarkAlreadyExists=Zaznamek s tem imenom ali tem ciljem (URL) že obstaja.
  312. WarningPassIsEmpty=Pozor, geslo za bazo podatkov je prazno. To lahko pomeni varnostno luknjo. Zato morate dodati geslo v vašo bazo podatkov in spremeniti datoteko conf.php.
  313. WarningConfFileMustBeReadOnly=Pozor, vašo konfiguracijsko datoteko (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) lahko prepiše web strežnik. To je resna varnostna luknja. Spremenite dovoljenja datoteke, da bo za uporabnika web strežnika možno samo branje. Če uporabljate Windows in FAT format diska, morate vedeti, da ta datotečni sistem ne omogoča dodajanja dovoljenj datotekam, zato ne more biti povsem varen.
  314. WarningsOnXLines=Opozorilo na <b>%s</b> vrstice izvorne kode
  315. WarningNoDocumentModelActivated=Noben model za ustvarjanje dokumentov ni bil aktiviran. Model bo privzeto izbran, dokler ne preverite nastavitev modula.
  316. WarningLockFileDoesNotExists=Opozorilo, ko je namestitev končana, morate onemogočiti orodja za namestitev/selitev tako, da dodate datoteko <b> install.lock </b> v imenik <b> %s </b>. Izpustitev ustvarjanja te datoteke je resno varnostno tveganje.
  317. WarningUntilDirRemoved=This security warning will remain active as long as the vulnerability is present.
  318. WarningCloseAlways=Opozorilo, zapiranje se izvede, tudi če se količina med izvornim in ciljnim elementom razlikuje. To funkcijo omogočite previdno.
  319. WarningUsingThisBoxSlowDown=Opozorilo, uporaba tega polja resno upočasni vse strani, ki prikazujejo polje.
  320. WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavitev podatkov ClickToDial za vašega uporabnika ni dokončana (glejte zavihek ClickToDial na vaši uporabniški kartici).
  321. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funkcija je onemogočena, ko je nastavitev zaslona optimizirana za slepe osebe ali brskalnike besedila.
  322. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Datum plačila (%s) je pred datumom računa (%s) za račun %s.
  323. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Preveč podatkov (več kot %s vrstic). Uporabite več filtrov ali nastavite konstanto %s na višjo mejo.
  324. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Nekatere ure so zabeležili nekateri uporabniki, njihova urna postavka pa ni bila določena. Uporabljena je bila vrednost 0 %s na uro, vendar lahko to povzroči napačno vrednotenje porabljenega časa.
  325. WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Vaša prijava je bila spremenjena. Zaradi varnosti se boste morali pred naslednjim dejanjem prijaviti z novo prijavo.
  326. WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Vnos za ključ prevajanja za ta jezik že obstaja
  327. WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Opozorilo, pri uporabi množičnih dejanj na seznamih je število različnih prejemnikov omejeno na <b> %s </b>
  328. WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Opozorilo, datum vrstice ni v obsegu poročila o stroških
  329. WarningProjectDraft=Projekt je še vedno v osnutku. Ne pozabite ga potrditi, če nameravate uporabljati naloge.
  330. WarningProjectClosed=Projekt je zaprt. Najprej ga morate znova odpreti.
  331. WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Nekatere bančne transakcije so bile odstranjene, potem ko je bilo ustvarjeno potrdilo, vključno z njimi. Tako se lahko število čekov in skupno število prejemkov razlikuje od števila in skupnega zneska na seznamu.
  332. WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Opozorilo, dodajanje vnosa datoteke v indeksno tabelo baze podatkov ECM ni uspelo
  333. WarningTheHiddenOptionIsOn=Opozorilo, vklopljena je skrita možnost <b> %s </b>.
  334. WarningCreateSubAccounts=Opozorilo, podračuna ne morete ustvariti neposredno, ustvariti morate tretjo osebo ali uporabnika in mu dodeliti kodo računovodstva, da ga najdete na tem seznamu
  335. WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Na voljo samo, če uporabljate zaščiteno povezavo HTTPS.
  336. WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Modul %s ni bil omogočen. Tako lahko zamudite veliko dogodkov tukaj.
  337. WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Zaradi vrednosti »Strict« funkcije spletnega plačevanja ne delujejo pravilno. Namesto tega uporabite "Lax".
  338. WarningThemeForcedTo=Opozorilo, tema je bila prisiljena <b> %s </b> zaradi skrite konstante MAIN_FORCETHEME
  339. WarningPagesWillBeDeleted=Opozorilo, s tem boste izbrisali tudi vse obstoječe strani/vsebnike spletnega mesta. Pred tem morate izvoziti svoje spletno mesto, da boste imeli varnostno kopijo, da ga boste pozneje znova uvozili.
  340. WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Samodejno preverjanje je onemogočeno, ko je možnost zmanjšanja zaloge nastavljena na "Preverjanje računa".
  341. # Validate
  342. RequireValidValue = Vrednost ni veljavna
  343. RequireAtLeastXString = Zahteva vsaj %s znakov
  344. RequireXStringMax = Zahteva največ %s znakov
  345. RequireAtLeastXDigits = Zahteva vsaj %s številk(e)
  346. RequireXDigitsMax = Zahteva največ %s številk(e).
  347. RequireValidNumeric = Zahteva številčno vrednost
  348. RequireValidEmail = E-poštni naslov ni veljaven
  349. RequireMaxLength = Dolžina mora biti manjša od %s znakov
  350. RequireMinLength = Dolžina mora biti večja od %s znakov
  351. RequireValidUrl = Zahtevaj veljaven URL
  352. RequireValidDate = Zahtevaj veljaven datum
  353. RequireANotEmptyValue = Je potrebno
  354. RequireValidDuration = Zahtevaj veljavno trajanje
  355. RequireValidExistingElement = Zahtevaj obstoječo vrednost
  356. RequireValidBool = Zahtevaj veljavno logično vrednost
  357. BadSetupOfField = Nepravilna nastavitev polja
  358. BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Neveljavna nastavitev polja: razred za preverjanje ne obstaja
  359. BadSetupOfFieldFileNotFound = Neveljavna nastavitev polja: datoteke ni bilo mogoče najti
  360. BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Neveljavna nastavitev polja: Fetch ni mogoče priklicati v razredu