ticket.lang 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357
  1. # en_US lang file for module ticket
  2. # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
  3. #
  4. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  5. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
  6. # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  7. # (at your option) any later version.
  8. #
  9. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
  10. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  11. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  12. # GNU General Public License for more details.
  13. #
  14. # You should have received a copy of the GNU General Public License
  15. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
  16. #
  17. # Generic
  18. #
  19. Module56000Name=Заявки
  20. Module56000Desc=Система заявок для управління питаннями або запитами
  21. Permission56001=Дивіться заявки
  22. Permission56002=Редагувати заявки
  23. Permission56003=Видалити заявки
  24. Permission56004=Управління заявками
  25. Permission56005=Перегляньте заявки всіх контрагентів (не діє для зовнішніх користувачів, завжди обмежуйтеся третьою стороною, від якої вони залежать)
  26. Permission56006=Export tickets
  27. Tickets=Заявки
  28. TicketDictType=Заявка - Типи
  29. TicketDictCategory=Заявка - Групи
  30. TicketDictSeverity=Заявка - серйозності
  31. TicketDictResolution=Заявка - Резолюція
  32. TicketTypeShortCOM=Комерційне питання
  33. TicketTypeShortHELP=Прохання про функціональну допомогу
  34. TicketTypeShortISSUE=Проблема або помилка
  35. TicketTypeShortPROBLEM=Проблема
  36. TicketTypeShortREQUEST=Запит на зміну або покращення
  37. TicketTypeShortPROJET=Проект
  38. TicketTypeShortOTHER=Інший
  39. TicketSeverityShortLOW=Низька
  40. TicketSeverityShortNORMAL=Нормальний
  41. TicketSeverityShortHIGH=Високий
  42. TicketSeverityShortBLOCKING=Критичний, блокуючий
  43. TicketCategoryShortOTHER=Інший
  44. ErrorBadEmailAddress=Поле "%s" неправильне
  45. MenuTicketMyAssign=Мої заявки
  46. MenuTicketMyAssignNonClosed=Мої відкриті заявки
  47. MenuListNonClosed=Відкриті заявки
  48. TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Дописувач
  49. TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Призначений користувач
  50. TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Контакти з клієнтами / відстеження інцидентів
  51. TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Зовнішній учасник
  52. OriginEmail=Електронна пошта репортера
  53. Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Надішліть повідомлення про квиток електронною поштою
  54. ExportDataset_ticket_1=Заявки
  55. # Status
  56. Read=Прочитані
  57. Assigned=Призначений
  58. InProgress=В процесі
  59. NeedMoreInformation=Чекаємо відгуку журналіста
  60. NeedMoreInformationShort=Чекаємо зворотного зв'язку
  61. Answered=Відповів
  62. Waiting=Очікування
  63. SolvedClosed=Вирішено
  64. Deleted=Видалено
  65. # Dict
  66. Type=Тип
  67. Severity=Тяжкість
  68. TicketGroupIsPublic=Група публічна
  69. TicketGroupIsPublicDesc=Якщо група квитків є загальнодоступною, вона буде видима у формі під час створення квитка з загальнодоступного інтерфейсу
  70. # Email templates
  71. MailToSendTicketMessage=Щоб надіслати електронну пошту з квитка
  72. #
  73. # Admin page
  74. #
  75. TicketSetup=Налаштування квиткового модуля
  76. TicketSettings=Налаштування
  77. TicketSetupPage=
  78. TicketPublicAccess=Загальнодоступний інтерфейс, який не потребує ідентифікації, доступний за наступною URL-адресою
  79. TicketSetupDictionaries=Тип заявки, складність та аналітичні коди можна налаштувати із словників
  80. TicketParamModule=Налаштування змінної модуля
  81. TicketParamMail=Налаштування електронної пошти
  82. TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
  83. TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
  84. TicketEmailNotificationTo=Повідомте про створення заявки на цю адресу електронної пошти
  85. TicketEmailNotificationToHelp=За наявності цієї адреси електронної пошти буде сповіщено про створення заявки
  86. TicketNewEmailBodyLabel=Текстове повідомлення надіслано після створення квитка
  87. TicketNewEmailBodyHelp=Вказаний тут текст буде вставлено в електронний лист із підтвердженням створення нового квитка з загальнодоступного інтерфейсу. Інформація про консультацію квитка додається автоматично.
  88. TicketParamPublicInterface=Налаштування загальнодоступного інтерфейсу
  89. TicketsEmailMustExist=Для створення квитка потрібна наявна адреса електронної пошти
  90. TicketsEmailMustExistHelp=У загальнодоступному інтерфейсі електронна адреса вже має бути заповнена в базі даних, щоб створити новий квиток.
  91. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ask name and company name for unknown emails.
  92. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Check if a thirdparty or a contact exists for the email entered. If not, ask a name and a company name to create a third party with contact.
  93. PublicInterface=Загальнодоступний інтерфейс
  94. TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Альтернативна URL-адреса для загальнодоступного інтерфейсу
  95. TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Можна визначити псевдонім для веб-сервера і таким чином зробити доступним загальнодоступний інтерфейс з іншою URL-адресою (сервер повинен діяти як проксі-сервер на цій новій URL-адресі)
  96. TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Вітальний текст загальнодоступного інтерфейсу
  97. TicketPublicInterfaceTextHome=Ви можете створити заявку на підтримку або переглянути наявний за його ідентифікатором квиток відстеження.
  98. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Визначений тут текст з’явиться на домашній сторінці загальнодоступного інтерфейсу.
  99. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Назва інтерфейсу
  100. TicketPublicInterfaceTopicHelp=Цей текст відображатиметься як назва загальнодоступного інтерфейсу.
  101. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Текст довідки до запису повідомлення
  102. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Цей текст з’явиться над областю введення повідомлення користувача.
  103. ExtraFieldsTicket=Додаткові атрибути
  104. TicketCkEditorEmailNotActivated=Редактор HTML не активований. Помістіть вміст FCKEDITOR_ENABLE_MAIL на 1, щоб отримати його.
  105. TicketsDisableEmail=Не надсилайте електронні листи для створення квитка або запису повідомлень
  106. TicketsDisableEmailHelp=За замовчуванням електронні листи надсилаються, коли створюються нові квитки або повідомлення. Увімкніть цей параметр, щоб вимкнути *всі* сповіщення електронною поштою
  107. TicketsLogEnableEmail=Увімкнути журнал по електронній пошті
  108. TicketsLogEnableEmailHelp=При кожній зміні **кожному контакту**, пов’язаному з квитком, надсилатиметься електронний лист.
  109. TicketParams=Параметри
  110. TicketsShowModuleLogo=Відобразити логотип модуля в загальнодоступному інтерфейсі
  111. TicketsShowModuleLogoHelp=Увімкніть цю опцію, щоб приховати модуль логотипу на сторінках загальнодоступного інтерфейсу
  112. TicketsShowCompanyLogo=Відображати логотип компанії в загальнодоступному інтерфейсі
  113. TicketsShowCompanyLogoHelp=Увімкніть цю опцію, щоб приховати логотип основної компанії на сторінках загальнодоступного інтерфейсу
  114. TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Також надішліть сповіщення на основну електронну адресу
  115. TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Увімкніть цю опцію, щоб також надіслати електронний лист на адресу, визначену в налаштуваннях «%s» (див. вкладку «%s»)
  116. TicketsLimitViewAssignedOnly=Обмежити відображення квитками, призначеними поточному користувачу (не діє для зовнішніх користувачів, завжди обмежується третьою стороною, від якої вони залежать)
  117. TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Будуть видимі лише квитки, призначені поточному користувачеві. Не стосується користувача з правами керування квитками.
  118. TicketsActivatePublicInterface=Активувати загальнодоступний інтерфейс
  119. TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Публічний інтерфейс дозволяє будь-яким відвідувачам створювати квитки.
  120. TicketsAutoAssignTicket=Автоматично призначати користувача, який створив квиток
  121. TicketsAutoAssignTicketHelp=При створенні квитка користувач може бути автоматично призначений до квитка.
  122. TicketNumberingModules=Модуль нумерації квитків
  123. TicketsModelModule=Шаблони документів для квитків
  124. TicketNotifyTiersAtCreation=Повідомте третю сторону про створення
  125. TicketsDisableCustomerEmail=Завжди вимикайте електронні листи, коли квиток створюється з загальнодоступного інтерфейсу
  126. TicketsPublicNotificationNewMessage=Надсилайте електронні листи, коли до квитка буде додано нове повідомлення/коментар
  127. TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Надсилати електронні листи, коли з загальнодоступного інтерфейсу додається нове повідомлення (призначеному користувачеві або електронний лист із сповіщеннями (оновлення) та/або повідомлення електронної пошти до)
  128. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Сповіщення електронною поштою (оновлення)
  129. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Надсилайте електронний лист на цю адресу для кожного повідомлення про нове повідомлення, якщо для квитка не призначено користувача або якщо користувач не має жодної відомої електронної пошти.
  130. TicketsAutoReadTicket=Автоматично позначити квиток як прочитаний (при створенні з бек-офісу)
  131. TicketsAutoReadTicketHelp=Автоматично позначати квиток як прочитаний, коли створено з бек-офісу. Коли квиток створюється з загальнодоступного інтерфейсу, квиток залишається зі статусом «Не прочитано».
  132. TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Новий квиток має отримати першу відповідь до (години):
  133. TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Якщо новий квиток не отримав відповіді після цього періоду часу (у годинах), у списку буде відображено важливе попередження.
  134. TicketsDelayBetweenAnswers=Невирішений квиток не повинен бути неактивним протягом (години):
  135. TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Якщо невирішений квиток, який уже отримав відповідь, не мав подальшої взаємодії після цього періоду часу (у годинах), у перегляді списку відобразиться піктограма попередження.
  136. TicketsAutoNotifyClose=Автоматично сповіщати третю сторону про закриття квитка
  137. TicketsAutoNotifyCloseHelp=При закритті квитка вам буде запропоновано надіслати повідомлення одному з контактів третьої сторони. Після масового закриття повідомлення буде надіслано одному контакту третьої сторони, пов’язаної з квитком.
  138. TicketWrongContact=Наданий контакт не є частиною поточних контактів для квитка. Електронна пошта не надіслана.
  139. TicketChooseProductCategory=Категорія продуктів для підтримки квитків
  140. TicketChooseProductCategoryHelp=Виберіть категорію продукту підтримки квитків. Це буде використано для автоматичного зв’язування контракту з квитком.
  141. TicketUseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) when creating a ticket
  142. TicketUseCaptchaCodeHelp=Adds CAPTCHA verification when creating a new ticket.
  143. #
  144. # Index & list page
  145. #
  146. TicketsIndex=Квиткова зона
  147. TicketList=Список заявок
  148. TicketAssignedToMeInfos=На цій сторінці відображається список заявок, створений або призначений поточним користувачем
  149. NoTicketsFound=Квиток не знайдено
  150. NoUnreadTicketsFound=Непрочитаний квиток не знайдено
  151. TicketViewAllTickets=Переглянути всі квитки
  152. TicketViewNonClosedOnly=Переглянути лише відкриті квитки
  153. TicketStatByStatus=Квитки за статусом
  154. OrderByDateAsc=Сортувати за зростаючою датою
  155. OrderByDateDesc=Сортувати за датою убування
  156. ShowAsConversation=Показати як список бесід
  157. MessageListViewType=Показати як список таблиці
  158. ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Автоматично надсилати електронні листи під час закриття квитків
  159. ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Ви хочете повідомити третіх осіб про закриття цих квитків?
  160. #
  161. # Ticket card
  162. #
  163. Ticket=Квиток
  164. TicketCard=Квиткова картка
  165. CreateTicket=Створити квиток
  166. EditTicket=Редагувати квиток
  167. TicketsManagement=Управління квитками
  168. CreatedBy=Створено
  169. NewTicket=Новий квиток
  170. SubjectAnswerToTicket=Відповідь на квиток
  171. TicketTypeRequest=Тип запиту
  172. TicketCategory=Ticket group
  173. SeeTicket=Дивіться квиток
  174. TicketMarkedAsRead=Квиток позначено як прочитаний
  175. TicketReadOn=Читайте далі
  176. TicketCloseOn=Кінцева дата
  177. MarkAsRead=Позначити квиток як прочитаний
  178. TicketHistory=Історія квитків
  179. AssignUser=Призначити користувачеві
  180. TicketAssigned=Квиток призначено
  181. TicketChangeType=Змінити тип
  182. TicketChangeCategory=Змінити аналітичний код
  183. TicketChangeSeverity=Зміна тяжкості
  184. TicketAddMessage=Add private message
  185. MessageSuccessfullyAdded=Квиток додано
  186. TicketMessageSuccessfullyAdded=Повідомлення успішно додано
  187. TicketMessagesList=Список повідомлень
  188. NoMsgForThisTicket=Немає повідомлення для цього квитка
  189. TicketProperties=Класифікація
  190. LatestNewTickets=Останні %s найновіші квитки (не прочитані)
  191. TicketSeverity=Тяжкість
  192. ShowTicket=Дивіться квиток
  193. RelatedTickets=Пов'язані квитки
  194. TicketAddIntervention=Створіть втручання
  195. CloseTicket=Close|Solve
  196. AbandonTicket=Abandon
  197. CloseATicket=Закрити|Розгадати квиток
  198. ConfirmCloseAticket=Підтвердьте закриття квитка
  199. ConfirmAbandonTicket=Чи підтверджуєте ви закриття квитка до статусу «Закинутий»
  200. ConfirmDeleteTicket=Будь ласка, підтвердьте видалення квитка
  201. TicketDeletedSuccess=Квиток успішно видалено
  202. TicketMarkedAsClosed=Квиток позначено як закритий
  203. TicketDurationAuto=Розрахована тривалість
  204. TicketDurationAutoInfos=Тривалість розраховується автоматично на основі втручання
  205. TicketUpdated=Квиток оновлено
  206. SendMessageByEmail=Надіслати повідомлення електронною поштою
  207. TicketNewMessage=Нове повідомлення
  208. ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Одержувач порожній. Немає надсилання електронної пошти
  209. TicketGoIntoContactTab=Будь ласка, перейдіть на вкладку «Контакти», щоб вибрати їх
  210. TicketMessageMailIntro=Message header
  211. TicketMessageMailIntroHelp=Цей текст додається лише на початку листа і не буде збережено.
  212. TicketMessageMailIntroText=Привіт, <br> Нова відповідь була додана до заявки, на яку ви підписалися. Ось повідомлення: <br>
  213. TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Цей текст буде вставлено перед відповіддю під час відповіді на заявку від Dolibarr
  214. TicketMessageMailFooter=Message footer
  215. TicketMessageMailFooterHelp=This text is added only at the end of the message sent by email and will not be saved.
  216. TicketMessageMailFooterText=Message sent by <b>%s</b> via Dolibarr
  217. TicketMessageMailFooterHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
  218. TicketMessageHelp=Тільки цей текст буде збережено в списку повідомлень на картці квитка.
  219. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Змінні підстановки замінюються загальними значеннями.
  220. ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For email messages sent to external users, the message will be completed with
  221. TimeElapsedSince=З того часу минув час
  222. TicketTimeToRead=Минув час до прочитання
  223. TicketTimeElapsedBeforeSince=Час, що минув до / після
  224. TicketContacts=Контактний квиток
  225. TicketDocumentsLinked=Документи, пов’язані з квитком
  226. ConfirmReOpenTicket=Підтвердити повторно відкрити цей квиток?
  227. TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=На квитку було розміщено нове повідомлення з темою %s:
  228. TicketAssignedToYou=Квиток призначено
  229. TicketAssignedEmailBody=Вам призначено квиток #%s від %s
  230. MarkMessageAsPrivate=Позначити повідомлення як приватне
  231. TicketMessageSendEmailHelp=An email will be sent to all assigned contact (internal contacts, but also external contacts except if the option "%s" is checked)
  232. TicketMessagePrivateHelp=Це повідомлення не відображатиметься зовнішнім користувачам
  233. TicketEmailOriginIssuer=Емітент при відправленні квитків
  234. InitialMessage=Початкове повідомлення
  235. LinkToAContract=Посилання на договір
  236. TicketPleaseSelectAContract=Виберіть договір
  237. UnableToCreateInterIfNoSocid=Не можна створити втручання, якщо третя сторона не визначена
  238. TicketMailExchanges=Поштовий обмін
  239. TicketInitialMessageModified=Початкове повідомлення змінено
  240. TicketMessageSuccesfullyUpdated=Повідомлення успішно оновлено
  241. TicketChangeStatus=Змінити статус
  242. TicketConfirmChangeStatus=Підтвердьте зміну статусу: %s ?
  243. TicketLogStatusChanged=Статус змінено: %s на %s
  244. TicketNotNotifyTiersAtCreate=Не повідомляти компанію при створенні
  245. NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Контакти для сповіщення під час закриття квитка
  246. TicketNotifyAllTiersAtClose=Усі пов’язані контакти
  247. TicketNotNotifyTiersAtClose=Немає пов’язаного контакту
  248. Unread=Непрочитані
  249. TicketNotCreatedFromPublicInterface=Недоступний. Квиток не створено з загальнодоступного інтерфейсу.
  250. ErrorTicketRefRequired=Укажіть назву квитка
  251. TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Забагато часу минуло з моменту відкриття квитка без відповіді.
  252. TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Забагато часу минуло з моменту останньої відповіді на цей квиток.
  253. TicketNoContractFoundToLink=Не знайдено жодного контракту, який би автоматично пов’язано з цим квитком. Будь ласка, зв’яжіть договір вручну.
  254. TicketManyContractsLinked=Багато контрактів були автоматично пов’язані з цим квитком. Обов’язково перевірте, що слід вибрати.
  255. #
  256. # Logs
  257. #
  258. TicketLogMesgReadBy=Квиток %s читає %s
  259. NoLogForThisTicket=Ще немає журналу для цього квитка
  260. TicketLogAssignedTo=Квиток %s призначено для %s
  261. TicketLogPropertyChanged=Квиток %s змінено: класифікація з %s до %s
  262. TicketLogClosedBy=Квиток %s закрито %s
  263. TicketLogReopen=Квиток %s знову відкрити
  264. #
  265. # Public pages
  266. #
  267. TicketSystem=Квиткова система
  268. ShowListTicketWithTrackId=Відображення списку квитків із ідентифікатора треку
  269. ShowTicketWithTrackId=Показати квиток з ідентифікатора треку
  270. TicketPublicDesc=Ви можете створити заявку на підтримку або перевірити за наявним ідентифікатором.
  271. YourTicketSuccessfullySaved=Квиток успішно збережено!
  272. MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Створено новий квиток з ідентифікатором %s та Ref %s.
  273. PleaseRememberThisId=Будь ласка, збережіть номер відстеження, який ми можемо запитати у вас пізніше.
  274. TicketNewEmailSubject=Підтвердження створення квитка - Ref %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s)
  275. TicketNewEmailSubjectCustomer=Новий квиток у службу підтримки
  276. TicketNewEmailBody=Це автоматичний електронний лист, щоб підтвердити, що ви зареєстрували новий квиток.
  277. TicketNewEmailBodyCustomer=Це автоматичний електронний лист, щоб підтвердити, що новий квиток щойно створено у вашому обліковому записі.
  278. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Інформація для моніторингу квитка
  279. TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Номер відстеження квитка: %s
  280. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Ви можете переглянути хід оформлення заявки, натиснувши наступне посилання
  281. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ви можете переглянути хід оформлення квитка в спеціальному інтерфейсі, натиснувши наступне посилання
  282. TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ви можете ознайомитися з історією цього квитка, натиснувши наступне посилання
  283. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Будь ласка, не відповідайте безпосередньо на цей електронний лист! Використовуйте посилання, щоб відповісти в інтерфейсі.
  284. TicketPublicInfoCreateTicket=Ця форма дозволяє записати заявку на підтримку в нашій системі управління.
  285. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe your question. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
  286. TicketPublicMsgViewLogIn=Будь ласка, введіть ідентифікатор відстеження квитка
  287. TicketTrackId=Загальнодоступний ідентифікатор відстеження
  288. OneOfTicketTrackId=Один із ваших ідентифікаторів відстеження
  289. ErrorTicketNotFound=Квиток з ідентифікатором відстеження %s не знайдено!
  290. Subject=Тема
  291. ViewTicket=Переглянути квиток
  292. ViewMyTicketList=Переглянути мій список квитків
  293. ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Помилка: адресу електронної пошти не знайдено в нашій базі даних
  294. TicketNewEmailSubjectAdmin=Створено новий квиток – Ref %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s)
  295. TicketNewEmailBodyAdmin= <p> Квиток щойно створено з ідентифікатором #%s, дивіться інформацію: </p>
  296. SeeThisTicketIntomanagementInterface=Дивіться квиток в інтерфейсі керування
  297. TicketPublicInterfaceForbidden=Загальнодоступний інтерфейс для квитків не ввімкнено
  298. ErrorEmailOrTrackingInvalid=Погане значення для ідентифікатора відстеження або електронної пошти
  299. OldUser=Старий користувач
  300. NewUser=Новий користувач
  301. NumberOfTicketsByMonth=Кількість заявок за місяць
  302. NbOfTickets=Кількість заявок
  303. # notifications
  304. TicketCloseEmailSubjectCustomer=Квиток закритий
  305. TicketCloseEmailBodyCustomer=Це автоматичне повідомлення про те, що квиток %s щойно закрито.
  306. TicketCloseEmailSubjectAdmin=Квиток закрито - Réf %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s)
  307. TicketCloseEmailBodyAdmin=Квиток з ідентифікатором #%s щойно закрито, дивіться інформацію:
  308. TicketNotificationEmailSubject=Квиток %s оновлено
  309. TicketNotificationEmailBody=Це автоматичне повідомлення для сповіщення про те, що квиток %s щойно оновлено
  310. TicketNotificationRecipient=Одержувач сповіщення
  311. TicketNotificationLogMessage=Повідомлення журналу
  312. TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Перегляд квитка в інтерфейсі
  313. TicketNotificationNumberEmailSent=Надіслано сповіщення електронною поштою: %s
  314. ActionsOnTicket=Події за квитком
  315. #
  316. # Boxes
  317. #
  318. BoxLastTicket=Останні створені квитки
  319. BoxLastTicketDescription=Останні створені квитки %s
  320. BoxLastTicketContent=
  321. BoxLastTicketNoRecordedTickets=Немає останніх непрочитаних квитків
  322. BoxLastModifiedTicket=Останні модифіковані квитки
  323. BoxLastModifiedTicketDescription=Останні модифіковані квитки %s
  324. BoxLastModifiedTicketContent=
  325. BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Немає останніх змінених квитків
  326. BoxTicketType=Розподіл відкритих квитків за видами
  327. BoxTicketSeverity=Кількість відкритих квитків за тяжкістю
  328. BoxNoTicketSeverity=Квитків не відкривали
  329. BoxTicketLastXDays=Кількість нових квитків за днями за останні %s днів
  330. BoxTicketLastXDayswidget = Кількість нових квитків за днями за останні X днів
  331. BoxNoTicketLastXDays=Немає нових квитків за останні %s днів
  332. BoxNumberOfTicketByDay=Кількість нових квитків по днях
  333. BoxNewTicketVSClose=Кількість квитків порівняно з закритими квитками (сьогодні)
  334. TicketCreatedToday=Квиток створено сьогодні
  335. TicketClosedToday=Квиток сьогодні закритий
  336. KMFoundForTicketGroup=Ми знайшли теми та поширені запитання, які можуть дати відповідь на ваше запитання, завдяки перевірці їх перед подачею квитка