errors.lang 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
  2. # No errors
  3. NoErrorCommitIsDone=Sense errors, és vàlid
  4. # Errors
  5. Error=Error
  6. Errors=Errors
  7. ErrorButCommitIsDone=Errors trobats, però és vàlid malgrat tot
  8. ErrorBadEMail=e-mail %s incorrecte
  9. ErrorBadUrl=Url %s invàlida
  10. ErrorLoginAlreadyExists=El login %s ja existeix.
  11. ErrorGroupAlreadyExists=El grup %s ja existeix.
  12. ErrorRecordNotFound=Registre no trobat
  13. ErrorFailToCopyFile=Error al copiar l'arxiu '<b>%s</b>' a '<b>%s</b>'.
  14. ErrorFailToRenameFile=Error al renomenar l'arxiu '<b>%s</b>' a '<b>%s</b>'.
  15. ErrorFailToDeleteFile=Error al suprimir el fitxer '<b>%s</b>'.
  16. ErrorFailToCreateFile=Error al crear l'arxiu '<b>%s</b>'
  17. ErrorFailToRenameDir=Error al renomenar la carpeta '<b>%s</b>' a '<b>%s</b>'.
  18. ErrorFailToCreateDir=Error al crear la carpeta '<b>%s</b>'
  19. ErrorFailToDeleteDir=Error en eliminar la carpeta '<b>%s</b>'.
  20. ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Impossible eliminar l'entitat ja que té arxius adjunts. Esborreu abans els arxius adjunts
  21. ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Aquest contacte ja està definit com a contacte per a aquest tipus.
  22. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Aquesta compte bancari és de tipus caixa i només accepta el mètode de pagament de tipus <b>espècie</b>.
  23. ErrorFromToAccountsMustDiffers=El compte origen i destinació han de ser diferents.
  24. ErrorBadThirdPartyName=Nom de tercer incorrecte
  25. ErrorProdIdIsMandatory=El %s es obligatori
  26. ErrorBadCustomerCodeSyntax=La sintaxi del codi client és incorrecta
  27. ErrorBadBarCodeSyntax=Sintaxi erroni pel codi de barres. És possible que hagi assignat un tipus de codi de barres o definit una mascara de codi de barres per numerar que no coincideixen amb el valor escanejat
  28. ErrorCustomerCodeRequired=Codi client obligatori
  29. ErrorBarCodeRequired=Codi de barres requerit
  30. ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Codi de client ja utilitzat
  31. ErrorBarCodeAlreadyUsed=El codi de barres ja és utilitzat
  32. ErrorPrefixRequired=Prefix obligatori
  33. ErrorUrlNotValid=L'adreça del lloc web és incorrecta
  34. ErrorBadSupplierCodeSyntax=La sintaxi del codi proveïdor és incorrecta
  35. ErrorSupplierCodeRequired=Codi proveïdor obligatori
  36. ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Codi de proveïdor ja utilitzat
  37. ErrorBadParameters=Paràmetres incorrectes
  38. ErrorBadValueForParameter=Valor '%s' incorrecte per al paràmetre '%s'
  39. ErrorBadImageFormat=L'arxiu de la imatge no és un format suportat (El seu PHP no suporta les funciones de conversió d'aquest format d'imatge)
  40. ErrorBadDateFormat=El valor '%s' té un format de data no reconegut
  41. ErrorWrongDate=La data no es correcta!
  42. ErrorFailedToWriteInDir=No es pot escriure a la carpeta %s
  43. ErrorFoundBadEmailInFile=Trobada sintaxi incorrecta en email a %s línies en fitxer (exemple linia %s amb email=%s)
  44. ErrorUserCannotBeDelete=L'usuari no pot ser eliminat. Potser estigui associat a elements de Dolibarr.
  45. ErrorFieldsRequired=No s'han indicat alguns camps obligatoris
  46. ErrorFailedToCreateDir=Error en la creació d'una carpeta. Comprovi que l'usuari del servidor web té drets d'escriptura en les carpetes de documents de Dolibarr. Si el paràmetre <b>safe_mode</b> està actiu en aquest PHP, Comproveu que els fitxers php dolibarr pertanyen a l'usuari del servidor web.
  47. ErrorNoMailDefinedForThisUser=E-Mail no definit per a aquest usuari
  48. ErrorFeatureNeedJavascript=Aquesta funcionalitat requereix javascript actiu per funcionar. Modifiqueu en configuració->entorn.
  49. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menú del tipus 'Superior' no pot tenir un menú pare. Poseu 0 en l'ID pare o busqueu un menu del tipus 'Esquerra'
  50. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menú del tipus 'Esquerra' ha de tenir un ID de pare
  51. ErrorFileNotFound=Arxiu no trobat (ruta incorrecta, permisos incorrectes o accés prohibit pel paràmetre openbasedir)
  52. ErrorDirNotFound=Directori <b>%s</b> no trobat (Ruta incorrecta, permisos inadequats o accés prohibit pel paràmetre PHP openbasedir o safe_mode)
  53. ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La funció <b>%s</b> és requerida per aquesta característica, però no es troba disponible en aquesta versió/instal·lació de PHP.
  54. ErrorDirAlreadyExists=Ja existeix una carpeta amb aquest nom.
  55. ErrorFileAlreadyExists=Ja existeix un fitxer amb aquest nom.
  56. ErrorPartialFile=Arxiu no rebut íntegrament pel servidor.
  57. ErrorNoTmpDir=Directori temporal de recepció %s inexistent
  58. ErrorUploadBlockedByAddon=Pujada bloquejada per un plugin PHP/Apache.
  59. ErrorFileSizeTooLarge=La mida del fitxer és massa gran.
  60. ErrorSizeTooLongForIntType=Longitud del camp massa llarg per al tipus int (màxim %s xifres)
  61. ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longitud del camp massa llarg per al tipus cadena (màxim %s xifres)
  62. ErrorNoValueForSelectType=Els valors de la llista han de ser indicats
  63. ErrorNoValueForCheckBoxType=Els valors de la llista han de ser indicats
  64. ErrorNoValueForRadioType=Els valors de la llista han de ser indicats
  65. ErrorBadFormatValueList=Els valors de la llista no peudo contenir més d'una coma: <u>%s </u>, però necessita una: clau, valors
  66. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials
  67. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers.
  68. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Mòdul de comptabilitat no activat
  69. ErrorExportDuplicateProfil=El nom d'aquest perfil ja existeix per aquest conjunt d'exportació
  70. ErrorLDAPSetupNotComplete=La configuració Dolibarr-LDAP és incompleta.
  71. ErrorLDAPMakeManualTest=S'ha creat un arxiu .ldif a la carpeta %s. Tracti de carregar manualment aquest arxiu des de la línia de comandes per obtenir més informació sobre l'error.
  72. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No es pot canviar una acció al estat no començada si teniu un usuari realitzant de l'acció.
  73. ErrorRefAlreadyExists=La referència utilitzada per a la creació ja existeix
  74. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduïu el nom del registre bancari sobre el qual l'escrit està constatat (format AAAAMM o AAAMMJJ)
  75. ErrorRecordHasChildren=No es pot esborrar el registre perquè té registrses fills.
  76. ErrorRecordIsUsedCantDelete=No es pot eliminar el registre. S'està utilitzant o incloent en un altre objecte.
  77. ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ha d'estar activat per a que aquesta opció pugui utilitzar-se. Per activar/desactivar JavaScript, aneu al menú Inici->Configuració->Entorn.
  78. ErrorPasswordsMustMatch=Les 2 contrasenyes indicades s'han de correspondre
  79. ErrorContactEMail=S'ha produït un error tècnic. Contacti amb l'administrador al e-mail <b>%s</b>, indicant el codi d'error <b>%s</b> en el seu missatge, o pot també adjuntar una còpia de pantalla d'aquesta pàgina.
  80. ErrorWrongValueForField=Valor incorrecte per al camp número <b>%s</b> (el valor '<b>%s</b>' no compleix amb la regla <b>%s</b>)
  81. ErrorFieldValueNotIn=Valor incorrecte pel camp número <b>%s</b> (el valor '<b>%s</b>' no es un valor en el camp <b>%s</b> de la taula <b>%s</b> = <b>%s</b>)
  82. ErrorFieldRefNotIn=Valor incorrecte per al camp nombre <b>%s</b> (el valor '<b>%s</b>' no és una referència existent en <b>%s</b>)
  83. ErrorsOnXLines=Errors a <b>%s</b> línies font
  84. ErrorFileIsInfectedWithAVirus=L'antivirus no ha pogut validar aquest arxiu (és probable que estigui infectat per un virus)!
  85. ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Els caràcters especials no són admesos pel camp "%s"
  86. ErrorDatabaseParameterWrong=El paràmetre de configuració de la base de dades '<b>%s</b>' té un valor no compatible per una instal lació de Dolibarr (ha de tenir el valor '<b>%s</b>').
  87. ErrorNumRefModel=Hi ha una referència a la base de dades (%s) i és incompatible amb aquesta numeració. Elimineu la línia o renomeneu la referència per activar aquest mòdul.
  88. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantitat insuficient per aquest proveïdor
  89. ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu al àrea Configuració - Mòduls per corregir
  90. ErrorBadMask=Error en la màscara
  91. ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sense número de seqüència en la màscara
  92. ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de tornada a 0 incorrecte
  93. ErrorMaxNumberReachForThisMask=Capacitat màxima assolit per aquesta mascara
  94. ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=El comptador ha de tenir més de 3 dígits
  95. ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccioneu com a mínim una entrada.
  96. ErrorProductWithRefNotExist=La referència de producte '<i>%s</i>' no existeix
  97. ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Eliminació impossible ja que el registre està enllaçat a una transacció bancària conciliada
  98. ErrorProdIdAlreadyExist=%s es troba assignat a altre tercer
  99. ErrorFailedToSendPassword=Error en l'enviament de la contrasenya
  100. ErrorFailedToLoadRSSFile=Error en la recuperació del flux RSS. Afegiu la constant MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG si el missatge d'error no és molt explícit.
  101. ErrorPasswordDiffers=Les contrasenyes no són identiques, torni a introduir-les
  102. ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
  103. ErrorForbidden2=Els permisos per a aquest usuari poden ser assignats per l'administrador Dolibarr mitjançant el menú %s-> %s.
  104. ErrorForbidden3=Dolibarr no sembla funcionar en una sessió autentificada. Consulteu la documentació d'instal lació de Dolibarr per saber com administrar les autenticacions (htacces, mod_auth o altre ...).
  105. ErrorNoImagickReadimage=La classe imagick_readimage no està present en aquesta instal lació de PHP. La ressenya no està doncs disponible. Els administradors poden desactivar aquesta pestanya en el menú Configuració->Visualització.
  106. ErrorRecordAlreadyExists=Registre ja existent
  107. ErrorCantReadFile=Error de lectura del fitxer '%s'
  108. ErrorCantReadDir=Error de lectura de la carpeta '%s'
  109. ErrorFailedToFindEntity=Error de lectura del entorn '%s'
  110. ErrorBadLoginPassword=Identificadors d'usuari o contrasenya incorrectes
  111. ErrorLoginDisabled=El seu compte està desactivat
  112. ErrorFailedToRunExternalCommand=Error d'execució de la comanda extern. Comproveu que està disponible i executable per el seu servidor PHP. Si l'PHP <b>Safe Mode </b> està activat, comproveu que la comanda es troba en una carpeta definida en el paràmetre <b>safe_mode_exec_dir</b>.
  113. ErrorFailedToChangePassword=Error en la modificació de la contrasenya
  114. ErrorLoginDoesNotExists=El compte d'usuari de <b>%s</b> no s'ha trobat.
  115. ErrorLoginHasNoEmail=Aquest usuari no té e-mail. Impossible continuar.
  116. ErrorBadValueForCode=Valor no vàlid per al codi. Torneu a intentar-ho amb un nou valor ...
  117. ErrorBothFieldCantBeNegative=Els camps %s i %s no poden ser negatius
  118. ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=La quantitat a les línies de factures a clients no poden ser negatives
  119. ErrorWebServerUserHasNotPermission=El compte d'execució del servidor web <b>%s</b> no disposa dels permisos per això
  120. ErrorNoActivatedBarcode=No hi ha activat cap tipus de codi de barres
  121. ErrUnzipFails=No s'ha pogut descomprimir el fitxer %s amb ZipArchive
  122. ErrNoZipEngine=En aquest PHP no hi ha motor per descomprimir l'arxiu %s
  123. ErrorFileMustBeADolibarrPackage=El fitxer %s ha de ser un paquet Dolibarr en format zip
  124. ErrorFileRequired=Es requereix un fitxer de paquet Dolibarr en format zip
  125. ErrorPhpCurlNotInstalled=L'extensió PHP CURL no es troba instal·lada, és indispensable per dialogar amb Paypal.
  126. ErrorFailedToAddToMailmanList=S'ha produït un error en intentar afegir un registre a la llista Mailman o base de dades SPIP
  127. ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Error en l'eliminació de %s de la llista Mailmain %s o base SPIP
  128. ErrorNewValueCantMatchOldValue=El Nou valor no pot ser igual al antic
  129. ErrorFailedToValidatePasswordReset=No s'ha pogut restablir la contrasenya. És possible que aquest enllaç ja s'hagi utilitzat (aquest enllaç només es pot utilitzar una vegada). Si no és el cas prova de reiniciar el procés de restabliment de contrasenya des del principi.
  130. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Error de connexió amb el servidor de la base de dades. Comprovi que MySQL està funcionant (en la majoria dels casos, pot executar des de la línia d'ordres utilitzant el comandament 'etc sudo /etc/ init.d/mysql start).
  131. ErrorFailedToAddContact=Error en l'addició del contacte
  132. ErrorDateMustBeBeforeToday=La data no pot ser superior a avui
  133. ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=S'ha establert la forma de pagament al tipus %s però a la configuració del mòdul de factures no s'ha indicat la informació per mostrar aquesta forma de pagament.
  134. ErrorPHPNeedModule=Error, el seu PHP ha de tenir instal·lat el mòdul <b>%s</b> per utilitzar aquesta funcionalitat.
  135. ErrorOpenIDSetupNotComplete=Ha configurat Dolibarr per acceptar l'autentificació OpenID, però la URL del servei OpenID no es troba definida a la constant %s
  136. ErrorWarehouseMustDiffers=El magatzem d'origen i destí han de ser diferents
  137. ErrorBadFormat=El format és incorrecte!
  138. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, aquest membre encara no estar enllaçat a un tercer. Enllaci el membre a un tercer existent o creï un tercer nou abans de crear la subscripció amb la factura.
  139. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, hi ha entrades vinculades a aquest enviament. No es pot eliminar
  140. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=No es pot eliminar un pagament que ha generat una transacció bancaria que es troba conciliada
  141. ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=No es pot eliminar un pagament de vàries factures amb alguna factura amb l'estat Pagada
  142. ErrorPriceExpression1=No es pot assignar a la constant '%s'
  143. ErrorPriceExpression2=No es pot redefinir la funció incorporada'%s'
  144. ErrorPriceExpression3=Variable '%s' no definida a la definició de la funció
  145. ErrorPriceExpression4=Caràcter '%s' il·legal
  146. ErrorPriceExpression5=No s'esperava '%s'
  147. ErrorPriceExpression6=Nombre d'arguments inadequats (%s dades, %s esperats)
  148. ErrorPriceExpression8=Operador '%s' no esperat
  149. ErrorPriceExpression9=Ha succeït un error no esperat
  150. ErrorPriceExpression10=Operador '%s' no té operant
  151. ErrorPriceExpression11=S'esperava '%s'
  152. ErrorPriceExpression14=Divisió per zero
  153. ErrorPriceExpression17=Variable '%s' indefinida
  154. ErrorPriceExpression19=Expressió no trobada
  155. ErrorPriceExpression20=Expressió buida
  156. ErrorPriceExpression21=Resultat '%s' buit
  157. ErrorPriceExpression22=Resultat'%s' negatiu
  158. ErrorPriceExpressionInternal=Error intern '%s'
  159. ErrorPriceExpressionUnknown=Error desconegut '%s'
  160. ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Els magatzems d'origen i destí han de ser diferents
  161. ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, intenta fer un moviment d'estoc sense indicar lot/serie, en un producte que requereix lot/serie
  162. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Totes les recepcions han de verificar-se primer (acceptades o denegades) abans per realitzar aquesta acció
  163. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Totes les recepcions han de verificar-se (acceptades) abans per poder-se realitzar a aquesta acció
  164. ErrorGlobalVariableUpdater0=Petició HTTP fallida amb error '%s'
  165. ErrorGlobalVariableUpdater1=Format JSON '%s' invalid
  166. ErrorGlobalVariableUpdater2=Falta el paràmetre '%s'
  167. ErrorGlobalVariableUpdater3=No s'han trobat les dades sol·licitades
  168. ErrorGlobalVariableUpdater4=El client SOAP ha fallat amb l'error '%s'
  169. ErrorGlobalVariableUpdater5=Sense variable global seleccionada
  170. ErrorFieldMustBeANumeric=El camp <b>%s</b> ha de contenir un valor numèric
  171. ErrorFieldMustBeAnInteger=El camp <b>%s</b> ha de ser un enter
  172. ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
  173. ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
  174. # Warnings
  175. WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits
  176. WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenció, està activada l'opció PHP <b>safe_mode</b>, la comanda ha d'estar dins d'un directori declarat dins del paràmetre php <b>safe_mode_exec_dir</b>.
  177. WarningAllowUrlFopenMustBeOn=El paràmetre <b>allow_url_fopen</b> ha de ser especificat a <b>on</b> a l'arxiu <b>php.ini</b> per disposar d'aquest mòdul completament actiu. Ha de modificar aquest arxiu manualment
  178. WarningBuildScriptNotRunned=L'script <b>%s</b> encara no ha executat la construcció de gràfics.
  179. WarningBookmarkAlreadyExists=Ja existeix un marcador amb aquest títol o aquest URL.
  180. WarningPassIsEmpty=Atenció: La contrasenya de la base de dades està buida. Això és un forat de seguretat. Cal afegir una contrasenya a la seva base de dades i canviar el seu arxiu conf.php per reflectir això.
  181. WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenció, el seu fitxer (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) és accessible en escriptura al servidor web. Això representa un error seriós de seguretat. Modifiqueu els permisos per ser llegit únicament pel compte que executa el servidor Web.Si està executant Windows en undisco amb format FAT, sigui conscient que aquest sistema d'arxius no protegeix els arxius i no ofereix cap solució per reduir els riscos de manipulació d'aquest fitxer.
  182. WarningsOnXLines=Alertes a <b>%s</b> línies font
  183. WarningNoDocumentModelActivated=No hi ha cap model per a la generació del document activat. Es prendrà un model per defecte fins que es configuri el mòdul.
  184. WarningLockFileDoesNotExists=Atenció: Un cop acabada l'instal·lació, han de desactivar les eines d'instal·lació/actualització afegint l'arxiu <b>install.lock</b> al directori <b>%s</b>. L'absència d'aquest imatge mostra una fallada de seguretat.
  185. WarningUntilDirRemoved=Aquesta alerta seguirà activa mentre la carpeta existeixi (alerta visible per als usuaris admin solament).
  186. WarningCloseAlways=Avís, el tancament és realitzat encara que la quantitat total difereixi entre els elements d'origen i destí. Activi aquesta funcionalitat amb precaució.
  187. WarningUsingThisBoxSlowDown=Atenció, l'ús d'aquest panell provoca serioses alentiments en les pàgines que mostren aquest panell.
  188. WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuració de ClickToDial per al compte d'usuari no està completa (vegeu la pestanya ClickToDial en la seva fitxa d'usuari)
  189. WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades
  190. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcionalitat desactivada quant la configuració de visualització és optimitzada per a persones cegues o navegadors de text.
  191. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La data de pagament (%s) és anterior a la data (%s) de la factura %s.
  192. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Masses dades. Utilitzi més filtres.
  193. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.