errors.lang 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
  2. # No errors
  3. NoErrorCommitIsDone=Pas d'erreur, on valide
  4. # Errors
  5. ErrorButCommitIsDone=Erreurs trouvées mais on valide malgré tout
  6. ErrorBadEMail=L'email '%s' est invalide
  7. ErrorBadMXDomain=L'email %s semble incorrect (domaine n'a pas d'enregistrement MX valide)
  8. ErrorBadUrl=L'URL '%s' est invalide
  9. ErrorBadValueForParamNotAString=Mauvaise valeur de paramètre. Ceci arrive lors d'une tentative de traduction d'une clé non renseignée.
  10. ErrorRefAlreadyExists=Le référence <b>%s</b> existe déjà.
  11. ErrorTitleAlreadyExists=Le titre <b>%s</b> existe déjà
  12. ErrorLoginAlreadyExists=L'identifiant %s existe déjà.
  13. ErrorGroupAlreadyExists=Le groupe %s existe déjà.
  14. ErrorEmailAlreadyExists=L'e-mail %s existe déjà.
  15. ErrorRecordNotFound=Enregistrement non trouvé.
  16. ErrorFailToCopyFile=Echec de la copie du fichier '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>'.
  17. ErrorFailToCopyDir=Echec de copie du répertoire '<b>%s</b>' vers '<b>%s</b>'.
  18. ErrorFailToRenameFile=Echec du renommage du fichier '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>'.
  19. ErrorFailToDeleteFile=Echec de l'effacement du fichier '<b>%s</b>'.
  20. ErrorFailToCreateFile=Echec de la création du fichier '<b>%s</b>'.
  21. ErrorFailToRenameDir=Echec du renommage du répertoire '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>'.
  22. ErrorFailToCreateDir=Echec de création du répertoire '<b>%s</b>'.
  23. ErrorFailToDeleteDir=Echec de la suppression du répertoire '<b>%s</b>'.
  24. ErrorFailToMakeReplacementInto=Echec du remplacement dans le fichier '<b>%s</b>'.
  25. ErrorFailToGenerateFile=Echec de génération du fichier '<b>%s</b>'.
  26. ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ce contact est déjà défini comme contact pour ce type.
  27. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Ce compte bancaire est de type caisse et n'accepte que le mode de règlement de type <b>espèce</b>.
  28. ErrorFromToAccountsMustDiffers=Les comptes source et destination doivent être différents.
  29. ErrorBadThirdPartyName=Nom de tiers incorrect
  30. ForbiddenBySetupRules=Interdit par les règles de configuration
  31. ErrorProdIdIsMandatory=Le %s est obligatoire
  32. ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Le code comptable du client %s est obligatoire
  33. ErrorBadCustomerCodeSyntax=La syntaxe du code client est incorrecte
  34. ErrorBadBarCodeSyntax=Mauvaise syntaxe pour le code barre. Peut être que vous avez défini un mauvais type de code-barres ou que vous avez défini un masque de code à barres pour la numérotation qui ne correspond pas à la valeur scannée.
  35. ErrorCustomerCodeRequired=Code client obligatoire
  36. ErrorBarCodeRequired=Code-barre requis
  37. ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Code client déjà utilisé
  38. ErrorBarCodeAlreadyUsed=Code-barre déjà utilisé
  39. ErrorPrefixRequired=Préfix obligatoire
  40. ErrorBadSupplierCodeSyntax=Mauvaise syntaxe pour le code fournisseur
  41. ErrorSupplierCodeRequired=Code fournisseur obligatoire
  42. ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Code fournisseur déjà utilisé
  43. ErrorBadParameters=Paramètres incorrects
  44. ErrorWrongParameters=Paramètres incorrects ou manquants
  45. ErrorBadValueForParameter=Valeur '%s' incorrecte pour le paramètre '%s'
  46. ErrorBadImageFormat=Cet image est dans un format non pris en charge (Votre PHP ne prend pas en charge les fonctions de conversion de ce format d'image).
  47. ErrorBadDateFormat=La valeur '%s' a un format de date non reconnu
  48. ErrorWrongDate=La date est incorrecte
  49. ErrorFailedToWriteInDir=Impossible d'écrire dans le répertoire %s
  50. ErrorFoundBadEmailInFile=Syntaxe d'email incorrecte trouvée pour %s lignes dans le fichier (exemple ligne %s avec email=%s)
  51. ErrorUserCannotBeDelete=L'utilisateur ne peut pas être supprimé. Peut-être est-il associé à des éléments de Dolibarr.
  52. ErrorFieldsRequired=Des champs obligatoire n'ont pas été remplis.
  53. ErrorSubjectIsRequired=L'objet de l'e-mail est obligatoire
  54. ErrorFailedToCreateDir=Echec à la création d'un répertoire. Vérifiez que le user du serveur Web ait bien les droits d'écriture dans les répertoires documents de Dolibarr. Si le paramètre <b>safe_mode</b> a été activé sur ce PHP, vérifiez que les fichiers php dolibarr appartiennent à l'utilisateur du serveur Web.
  55. ErrorNoMailDefinedForThisUser=Email non défini pour cet utilisateur
  56. ErrorSetupOfEmailsNotComplete=La configuration de l'envoi des e-mails n'est pas terminée
  57. ErrorFeatureNeedJavascript=Cette fonctionnalité a besoin de javascript activé pour fonctionner. Modifiez dans configuration - affichage.
  58. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menu de type 'Top' ne peut avoir de menu père. Mettre 0 dans l'id père ou choisir un menu de type 'Left'.
  59. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menu de type 'Left' doit avoir un id de père.
  60. ErrorFileNotFound=Fichier <b>%s</b> introuvable (Mauvais chemin, permissions incorrectes ou accès interdit par le paramètre PHP openbasedir ou safe_mode)
  61. ErrorDirNotFound=Répertoire <b>%s</b> introuvable (Mauvais chemin, permissions incorrectes ou accès interdit par le paramètre PHP openbasedir ou safe_mode)
  62. ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La fonction <b>%s</b> est requise pour cette fonctionnalité mais n'est pas disponible dans cette version/installation de PHP.
  63. ErrorDirAlreadyExists=Un répertoire portant ce nom existe déjà.
  64. ErrorFileAlreadyExists=Un fichier portant ce nom existe déjà.
  65. ErrorDestinationAlreadyExists=Un fichier portant le nom <b>%s</b> existe déjà.
  66. ErrorPartialFile=Fichier non reçu intégralement par le serveur.
  67. ErrorNoTmpDir=Répertoire temporaire de réception %s inexistant.
  68. ErrorUploadBlockedByAddon=Upload bloqué par un plugin PHP/Apache.
  69. ErrorFileSizeTooLarge=La taille du fichier est trop grande ou le fichier n'est pas fourni.
  70. ErrorFieldTooLong=Le champ %s est trop long.
  71. ErrorSizeTooLongForIntType=Longueur de champ trop longue pour le type int (%s chiffres maximum)
  72. ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longueur de champ trop longue pour le type chaine (%s caractères maximum)
  73. ErrorNoValueForSelectType=Les valeurs de la liste de sélection doivent être renseignées
  74. ErrorNoValueForCheckBoxType=Les valeurs de la liste de case à cochées doivent être renseignées
  75. ErrorNoValueForRadioType=Les valeurs de la liste d'options doivent être renseignées
  76. ErrorBadFormatValueList=Les valeurs de la liste ne peuvent pas avoir plus d'une virgule: <u>%s</u> mais il en faut au moins une: clé, valeur
  77. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Le champ <b>%s</b> ne peut contenir de caractères spéciaux.
  78. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Le champ <b> %s </b> ne doit contenir ni caractères spéciaux ni majuscules et ne peut contenir que des chiffres.
  79. ErrorFieldMustHaveXChar=Le champ <b> %s </b> doit comporter au moins %s caractères.
  80. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Aucun module de comptabilité activé
  81. ErrorExportDuplicateProfil=Ce nom de profil existe déjà pour ce lot d'export.
  82. ErrorLDAPSetupNotComplete=Le matching Dolibarr-LDAP est incomplet.
  83. ErrorLDAPMakeManualTest=Un fichier .ldif a été généré dans le répertoire %s. Essayez de charger ce fichier manuellement depuis la ligne de commande pour plus de détail sur l'erreur.
  84. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Impossible de sauver une action à l'état "non commencé" si le champ "réalisé par" est aussi défini.
  85. ErrorRefAlreadyExists=Le référence <b>%s</b> existe déjà.
  86. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Choisissez le nom du relevé bancaire sur lequel la ligne est rapportées (Format AAAAMM ou AAAAMMJJ)
  87. ErrorRecordHasChildren=Impossible de supprimer l'enregistrement car il possède des enregistrements fils.
  88. ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=L'objet %s a au moins un enfant de type %s
  89. ErrorRecordIsUsedCantDelete=Ne peut effacer l'enregistrement. Ce dernier est déjà utilisé ou inclut dans un autre élément.
  90. ErrorModuleRequireJavascript=Le javascript ne doit pas être désactivé pour que cette fonctionnalité soit utilisable. Pour activer/désactiver l'utilisation de javascript, allez dans le menu Accueil->Configuration->Affichage.
  91. ErrorPasswordsMustMatch=Les 2 mots de passe saisis doivent correspondre
  92. ErrorContactEMail=Une erreur technique est apparue. Merci de contacter l'administrateur à l'email suivant <b>%s</b> en lui indiquant le code erreur <b>%s</b> dans votre message ou mieux en fournissant une copie d'écran de cette page.
  93. ErrorWrongValueForField=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' ne respecte pas la règle <b>%s</b>
  94. ErrorFieldValueNotIn=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' n'est pas une valeur disponible dans le champ <b>%s</b> de la table <b>%s</b>
  95. ErrorFieldRefNotIn=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' n'est pas une référence existante comme <b>%s</b>
  96. ErrorsOnXLines=Erreurs sur <b>%s</b> enregistrement(s) source
  97. ErrorFileIsInfectedWithAVirus=L'antivirus n'a pas pu valider ce fichier (il est probablement infecté par un virus) !
  98. ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Les caractères spéciaux ne sont pas admis pour le champ "%s"
  99. ErrorNumRefModel=Une référence existe en base (%s) et est incompatible avec cette numérotation. Supprimez la ligne ou renommez la référence pour activer ce module.
  100. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantité insuffisante pour ce fournisseur ou aucun tarif défini sur ce produit pour ce fournisseur
  101. ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Certaines commandes n'ont pas été créées en raison de quantités trop faibles
  102. ErrorModuleSetupNotComplete=La configuration du module %s semble incomplète. Aller sur la page Accueil - Configuration - Modules pour corriger.
  103. ErrorBadMask=Erreur sur le masque
  104. ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Erreur, masque sans numéro de séquence
  105. ErrorBadMaskBadRazMonth=Erreur, mauvais valeur de remise à zéro
  106. ErrorMaxNumberReachForThisMask=Nombre maximum atteint pour ce masque
  107. ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Le compteur doit avoir au moins 3 positions
  108. ErrorSelectAtLeastOne=Erreur, sélectionnez au moins une entrée.
  109. ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Suppression impossible car l'enregistrement porte sur au moins une transaction bancaire rapprochée
  110. ErrorProdIdAlreadyExist=%s est attribué à un autre tiers
  111. ErrorFailedToSendPassword=Échec de l'envoi du mot de passe
  112. ErrorFailedToLoadRSSFile=Echec de la récupération du flux RSS. Ajoutez la constante MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG si le message d'erreur n'est pas assez explicite.
  113. ErrorForbidden=Accès refusé.<br>Vous essayez d'accéder à une page, région ou fonctionnalité d'un module désactivé, ou sans être dans une session authentifiée, ou avec un utilisateur non autorisé.
  114. ErrorForbidden2=Les permissions pour cet identifiant peuvent être attribuées par l'administrateur Dolibarr via le menu %s -> %s.
  115. ErrorForbidden3=Dolibarr ne semble pas fonctionner au sein d'une session authentifiée. Consultez la documentation d'installation de Dolibarr pour savoir comment gérer les authentifications (htaccess, mod_auth ou autre...).
  116. ErrorForbidden4=Remarque : effacez les cookies de votre navigateur pour détruire les sessions existantes pour cette connexion.
  117. ErrorNoImagickReadimage=La classe Imagick n'est pas présente sur cette installation de PHP. L'aperçu n'est donc pas disponible. Les administrateurs peuvent désactiver cet onglet dans le menu Configuration - Affichage.
  118. ErrorRecordAlreadyExists=Enregistrement déjà existant
  119. ErrorLabelAlreadyExists=Ce libellé existe déjà
  120. ErrorCantReadFile=Échec de lecture du fichier '%s'
  121. ErrorCantReadDir=Échec de lecture du répertoire '%s'
  122. ErrorBadLoginPassword=Identifiant ou mot de passe incorrect
  123. ErrorLoginDisabled=Votre compte est désactivé
  124. ErrorFailedToRunExternalCommand=Échec de l'exécution de commande externe. Vérifiez qu'elle est disponible et exécutable par l'utilisateur de votre serveur PHP. Vérifiez également que la commande n'est pas protégée au niveau du shell par une couche de sécurité comme apparmor.
  125. ErrorFailedToChangePassword=Échec de modification du mot de passe
  126. ErrorLoginDoesNotExists=Le compte utilisateur identifié par <b>%s</b> n'a pu être trouvé.
  127. ErrorLoginHasNoEmail=Cet utilisateur n'a pas d'email. Impossible de continuer.
  128. ErrorBadValueForCode=Mauvaise valeur saisie pour le code. Réessayez avec une nouvelle valeur...
  129. ErrorBothFieldCantBeNegative=Les champs %s et %s ne peuvent être tous deux négatifs
  130. ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Le champ <strong> %s </strong> ne peut pas être négatif sur ce type de facture. Si vous devez ajouter une ligne de remise, créez d'abord la remise (à partir du champ '%s' dans la fiche du tiers) et appliquez-la à la facture.
  131. ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Le total des lignes (HT) ne peut pas être négatif pour un taux de TVA non null donné (Un total négatif pour le taux de <b>%s</b>%% a été trouvé).
  132. ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Les lignes ne peuvent pas être négatives dans un acompte. Si vous le faites, vous rencontrerez des problèmes lorsque vous devrez consommer l'acompte dans la facture finale.
  133. ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=La quantité d'une ligne ne peut pas être négative dans les factures clients
  134. ErrorWebServerUserHasNotPermission=Le compte d'exécution du serveur web <b>%s</b> n'a pas les permissions pour cela
  135. ErrorNoActivatedBarcode=Aucun type de code-barres activé
  136. ErrUnzipFails=Impossible de décompresser le fichier %s avec ZipArchive
  137. ErrNoZipEngine=Aucun outil pour zipper/dézipper le fichier %s dans cette version PHP
  138. ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Le fichier doit être un package Dolibarr
  139. ErrorModuleFileRequired=Vous devez sélectionner un fichier package de module Dolibarr
  140. ErrorPhpCurlNotInstalled=L'extension PHP CURL n'est pas installée, ceci est indispensable pour dialoguer avec Paypal.
  141. ErrorFailedToAddToMailmanList=Echec de l'ajout de %s à la liste Mailman %s ou base SPIP
  142. ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Echec de la suppression de %s de la liste Mailman %s ou base SPIP
  143. ErrorNewValueCantMatchOldValue=La nouvelle valeur ne peut être égale à l'ancienne
  144. ErrorFailedToValidatePasswordReset=Echec de la réinitialisation du mot de passe. Il est possible que ce lien ait déjà été utilisé (l'utilisation de ce lien ne fonctionne qu'une fois). Si ce n'est pas le cas, essayez de recommencer le processus de réinitialisation de mot de passe depuis le début.
  145. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Echec de la connection au serveur de base de données. Vérifier que votre serveur est bien lancé (par exemple, avec MySQL/MariaDB, vous pouvez le lancer depuis la ligne de commande avec 'sudo service mysql start').
  146. ErrorFailedToAddContact=Echec à l'ajout du contact
  147. ErrorDateMustBeBeforeToday=La date doit être inférieure à la date courante
  148. ErrorDateMustBeInFuture=La date doit être postérieure à la date courante
  149. ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un mode de paiement a été défini de type %s mais la configuration du module Facture n'a pas été complétée pour définir les informations affichées pour ce mode de paiement.
  150. ErrorPHPNeedModule=Erreur, votre PHP doit avoir le module <b>%s</b> installé pour utiliser cette fonctionnalité.
  151. ErrorOpenIDSetupNotComplete=Vous avez configuré Dolibarr pour accepter l'authentication OpenID, mais l'URL du service OpenID n'est pas défini dans la constante %s
  152. ErrorWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et destination doivent être différents
  153. ErrorBadFormat=Mauvais format
  154. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Erreur, cet adhérent n'ait pas encore lié à un tiers. Lier le tier à un tiers existant ou créer un nouveau tiers avant de créer une adhésion avec facture.
  155. ErrorThereIsSomeDeliveries=Erreur, il y a des bordereaux de réception liées à ces expéditions. La suppression est refusée.
  156. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossible d'effacer un paiement qui a généré une écriture sur le compte bancaire et qui a été rapprochée.
  157. ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Impossible d'effacer un paiement qui porte sur au moins une facture qui est à l'état payée.
  158. ErrorPriceExpression1=Ne peut assigner la constante '%s'
  159. ErrorPriceExpression2=Ne peut redéfinir la fonction '%s'
  160. ErrorPriceExpression3=Variable '%s' non définie dans la définition de fonction
  161. ErrorPriceExpression4=Caractère illégal '%s'
  162. ErrorPriceExpression5=Unexpected '%s'
  163. ErrorPriceExpression6=Nombre incorrect d'arguments (%s donné,%s attendu)
  164. ErrorPriceExpression8=Operateur '%s' non attendu
  165. ErrorPriceExpression9=Une erreur inattendue s'est produite
  166. ErrorPriceExpression10=Il manque l'opérande à l'opérateur '%s'
  167. ErrorPriceExpression11=Attendu '%s'
  168. ErrorPriceExpression14=Division par zéro
  169. ErrorPriceExpression17=Variable '%s' non définie
  170. ErrorPriceExpression19=Expression introuvable
  171. ErrorPriceExpression20=Expression vide
  172. ErrorPriceExpression21=Résultat '%s' vide
  173. ErrorPriceExpression22=Résultat négatif '%s'
  174. ErrorPriceExpression23=Inconnu ou variable non défini '%s' in %s
  175. ErrorPriceExpression24=La variable '%s' existe mais n'a aucune valeur
  176. ErrorPriceExpressionInternal=Erreur interne '%s'
  177. ErrorPriceExpressionUnknown=Erreur inconnue '%s'
  178. ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et destination doivent être différents
  179. ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Erreur, vous essayez de faire un mouvement de stock sans lot/numéro de série, sur le produit '%s' qui exige un lot/numéro de série.
  180. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Toutes les réceptions enregistrées doivent d'abord être vérifiées (approuvées ou refusées) avant d'être autorisé à faire cette action
  181. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Toutes les réceptions enregistrées doivent d'abord être vérifiées (approuvées) avant d'être autorisé à faire cette action
  182. ErrorGlobalVariableUpdater0=La requête HTTP a échoué avec l'erreur '%s'
  183. ErrorGlobalVariableUpdater1=Format JSON invalide '%s'
  184. ErrorGlobalVariableUpdater2=Paramètre manquant '%s'
  185. ErrorGlobalVariableUpdater3=La donnée recherché n'a pas été trouvée
  186. ErrorGlobalVariableUpdater4=Le client SOAP a échoué avec l'erreur '%s'
  187. ErrorGlobalVariableUpdater5=Pas de variable globale
  188. ErrorFieldMustBeANumeric=Le champ <b>%s</b> doit être un numérique
  189. ErrorMandatoryParametersNotProvided=Paramètre(s) obligatoire(s) non fournis
  190. ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Vous avez fixé un montant estimé pour cette opportunité. Aussi, vous devez également entrer son statut
  191. ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Échec de changement de la classe descripteur du module %s
  192. ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Mauvaise définition du tableau Menu dans le descripteur de module (mauvaise valeur pour la clé fk_menu)
  193. ErrorSavingChanges=Une erreur est survenue lors de la sauvegarde des modifications
  194. ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=L'entrepôt est requis sur la ligne de l'expédition
  195. ErrorFileMustHaveFormat=Le fichier doit avoir le format %s
  196. ErrorFilenameCantStartWithDot=Le nom de fichier ne peut pas commencer par un '.'
  197. ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Le pays pour ce fournisseur n'est pas défini. Corriger cela.
  198. ErrorsThirdpartyMerge=Echec de la fusion de 2 enregistrements. Demande annulée.
  199. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Le stock du produit %s est insuffisant pour permettre un ajout dans une nouvelle commande.
  200. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Le stock du produit %s est insuffisant pour permettre un ajout dans une nouvelle facture.
  201. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Le stock du produit %s est insuffisant pour permettre un ajout dans une nouvelle expédition.
  202. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Le stock du produit %s est insuffisant pour permettre un ajout dans une nouvelle proposition commerciale.
  203. ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Impossible d'obtenir la clé de connexion pour le mode « %s ».
  204. ErrorModuleNotFound=Fichier du module non trouvé.
  205. ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=La valeur du compte comptable n'est pas définie pour l'id de la ligne source %s (%s)
  206. ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=La valeur pour le compte comptable n'est pas définie pour l'id de facture %s (%s)
  207. ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=La valeur pour le compte comptable n'a pas été définie à la ligne (%s)
  208. ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Erreur, le nom de relevé bancaire doit suivre la règle de syntaxe suivante %s
  209. ErrorPhpMailDelivery=Assurez-vous que vous n'utilisez pas un nombre de destinataires trop élevé et que le contenu de votre message n'est pas similaire à du Spam. Demandez aussi à votre administrateur de vérifier le pare-feu et les journaux serveur pour une information plus complète.
  210. ErrorUserNotAssignedToTask=L'utilisateur doit être assigné à une tâche pour qu'il puisse entrer le temps consommé.
  211. ErrorTaskAlreadyAssigned=Tâche déjà assignée à l'utilisateur
  212. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Le package du module semble avoir un mauvais format.
  213. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Au moins un dossier obligatoire doit être présent dans l'archive zip du module : <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong>
  214. ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Le nom du package du module (<strong>%s</strong>) ne correspond pas à la syntaxe attendue: <strong>%s</strong>
  215. ErrorDuplicateTrigger=Erreur, doublon du trigger nommé %s. Déjà chargé à partir de %s.
  216. ErrorNoWarehouseDefined=Erreur, aucun entrepôts défini.
  217. ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Le lien que vous utilisez n'est pas valide. Une 'source' pour le paiement est définie, mais la valeur pour 'ref' n'est pas valide.
  218. ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Trop d'erreurs, Le processus a été arrêté.
  219. ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=La validation de masse n'est pas possible lorsque l'option pour augmenter / diminuer le stock est définie sur cette action (vous devez valider un par un afin que vous puissiez définir l'entrepôt pour augmenter / diminuer)
  220. ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=L'objet %s doit être au statut 'Brouillon' pour être validé
  221. ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=L'objet %s doit contenir des lignes
  222. ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Seules les factures validées peuvent être envoyées à l'aide de l'action de masse "Envoyer par courrier électronique".
  223. ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Vous devez choisir si l'article est un produit prédéfini ou non
  224. ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=La réduction que vous essayez d'appliquer est supérieure au montant du paiement. Auparavant, divisez le rabais en 2 rabais plus petits.
  225. ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Fichier non trouvé. Peut être que la clé de partage a été modifiée ou le fichier a été récemment supprimé.
  226. ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Le code-barre du produit %s existe déjà sur une autre référence de produit
  227. ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Notez également que l'utilisation d'un kit pour augmenter ou réduire automatiquement les sous-produits n'est pas possible lorsqu'au moins un sous-produit (ou sous-produit de sous-produits) a besoin d'un numéro de série/lot.
  228. ErrorDescRequiredForFreeProductLines=La description est obligatoire pour les lignes avec un produit non prédéfini
  229. ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=La page / container <strong> %s </strong> a le même nom ou un autre alias que celui que vous tentez d'utiliser.
  230. ErrorDuringChartLoad=Erreur lors du chargement du tableau de compte. Si certains comptes n'ont pas été chargés, vous pouvez toujours les entrer manuellement.
  231. ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Mauvaise syntaxe pour le paramètre keyforcontent. La valeur doit commencer par %s ou %s
  232. ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Erreur, la constante nommée %s (avec le contenu de texte à afficher) ou %s (avec l'adresse externe à afficher) doit être fixée.
  233. ErrorURLMustEndWith=L'URL %s doit se terminer par %s
  234. ErrorURLMustStartWithHttp=L'URL %s doit commencer par http:// ou https://
  235. ErrorHostMustNotStartWithHttp=L'URL %s ne doit PAS commencer par http:// ou https://
  236. ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Erreur, la nouvelle référence est déjà utilisée
  237. ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Erreur, supprimer le paiement lié à une facture clôturée n'est pas possible.
  238. ErrorSearchCriteriaTooSmall=Critère de recherche trop petit.
  239. ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Les objets doivent avoir le statut 'Actif' pour être désactivés
  240. ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Les objets doivent avoir le statut 'Brouillon' ou 'Désactivé' pour être activés
  241. ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Aucun champ n'a la propriété 'showoncombobox' dans la définition de l'objet '%s'. Pas moyen d'afficher la liste de cases à cocher
  242. ErrorFieldRequiredForProduct=Le champ '%s' est obligatoire pour le produit %s
  243. ProblemIsInSetupOfTerminal=Le problème est dans la configuration du terminal %s.
  244. ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Ajouter d'abord au moins une ligne
  245. ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Erreur, l'enregistrement est déjà transféré dans la comptabilité, la suppression n'est pas possible.
  246. ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Erreur, la langue est obligatoire si vous définissez la page comme une traduction d'une autre.
  247. ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Erreur, la langue de la page traduite est la même que celle-ci.
  248. ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Aucun lot / série trouvé pour le produit "%s" dans l'entrepôt "%s".
  249. ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Pas assez de quantité pour ce lot / série pour le produit "%s" dans l'entrepôt "%s".
  250. ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=1 seul champ pour le 'Grouper par' est possible (les autres sont supprimés)
  251. ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Trop de valeurs différentes trouvées (plus de <b> %s </b>) pour le champ '<b>%s</b>', nous ne pouvons donc pas l'utiliser pour 'Grouper par' dans les graphiques. Le champ 'Grouper Par' a été supprimé. Peut-être vouliez-vous l'utiliser comme un simple axe X ?
  252. ErrorReplaceStringEmpty=Erreur, la chaîne à remplacer est vide
  253. ErrorProductNeedBatchNumber=Erreur, le produit '<b> %s </b>' a besoin d'un numéro de lot/série
  254. ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Erreur, le produit '<b> %s </b>' n'accepte pas un numéro de lot/série
  255. ErrorFailedToReadObject=Erreur, échec de la lecture de l'objet de type <b> %s </b>
  256. ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Erreur, le paramètre <b> %s </b> doit être activé dans <b> conf/conf.php <b> pour permettre l'utilisation de l'interface de ligne de commande par le planificateur de travaux interne
  257. ErrorLoginDateValidity=Erreur, cet identifiant est hors de la plage de date de validité
  258. ErrorValueLength=La longueur du champ <b>%s</b> doit être supérieure à <b>%s</b>
  259. ErrorReservedKeyword=Le terme '<b>%s</b>' est un mot clé réservé
  260. ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Non disponible dans cette distribution
  261. ErrorPublicInterfaceNotEnabled=L’interface publique n’a pas été activée
  262. ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=La langue d'une nouvelle page, si elle est la traduction d'une autre page, doit être définie
  263. ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=La langue d'une nouvelle page, si elle est définie comme traduction d'une autre page, ne peut pas être la langue principale.
  264. ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Un paramètre est obligatoire pour cette opération
  265. ErrorDateIsInFuture=Erreur, la date ne peut pas être dans le futur.
  266. ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Erreur, le montant est obligatoire
  267. ErrorAPercentIsRequired=Erreur, le pourcentage doit être indiqué correctement.
  268. ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Vous devez d’abord configurer votre plan comptable.
  269. ErrorFailedToFindEmailTemplate=Aucun gabarit trouvé avec le code %s
  270. ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Durée non définie sur le service. Pas moyen de calculer le prix horaire.
  271. ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Le propriétaire de l'utilisateur est requis
  272. ErrorActionCommBadType=Le type d'événement sélectionné (id: %n, code: %s) n'existe pas dans le dictionnaire des types d'événement
  273. CheckVersionFail=Échec de la vérification de version
  274. ErrorWrongFileName=Le nom du fichier ne peut pas contenir __SOMETHING__
  275. ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Pas dans le dictionnaire des conditions de paiement, veuillez modifier.
  276. ErrorIsNotADraft=%s n'est pas au statut brouillon
  277. ErrorExecIdFailed=Impossible d'exécuter la commande "id"
  278. ErrorBadCharIntoLoginName=Caractère non autorisé dans le nom de connexion
  279. ErrorRequestTooLarge=Erreur, requête trop conséquente
  280. ErrorNotApproverForHoliday=Vous n'êtes pas l'approbateur du congé %s
  281. ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Cet attribut est utilisé dans une ou plusieurs variantes de produit
  282. ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Cette valeur d'attribut est utilisée dans une ou plusieurs variantes de produit
  283. ErrorPaymentInBothCurrency=Erreur, tous les montants doivent être entrés dans la même colonne.
  284. ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Vous essayez de payer une facture en monnaie %s depuis un compte en %s
  285. ErrorAjaxRequestFailed=La requête a échoué
  286. # Warnings
  287. WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Votre paramètre PHP upload_max_filesize (%s) est supérieur au paramètre PHP post_max_size (%s). Ceci n'est pas une configuration cohérente.
  288. WarningPasswordSetWithNoAccount=Un mot de passe a été fixé pour cet adhérent. Cependant, aucun compte d'utilisateur n'a été créé. Donc, ce mot de passe est stocké, mais ne peut être utilisé pour accéder à Dolibarr. Il peut être utilisé par un module/interface externe, mais si vous n'avez pas besoin de définir ni login ni mot de passe pour un adhérent, vous pouvez désactiver l'option «Gérer un login pour chaque adhérent" depuis la configuration du module Adhérents. Si vous avez besoin de gérer un login, mais pas de mot de passe, vous pouvez laisser ce champ vide pour éviter cet avertissement. Remarque: L'email peut également être utilisé comme login si l'adhérent est lié à un utilisateur.
  289. WarningMandatorySetupNotComplete=Cliquez ici pour configurer les paramètres obligatoires
  290. WarningEnableYourModulesApplications=Cliquez ici pour activer vos modules et applications
  291. WarningSafeModeOnCheckExecDir=Attention, l'option PHP <b>safe_mode</b> est active, la commande doit dont être dans un répertoire déclaré dans le paramètre php <b>safe_mode_exec_dir</b>.
  292. WarningBookmarkAlreadyExists=Un marque-page avec ce titre ou cette destination (URL) existe déjà.
  293. WarningPassIsEmpty=Attention, le mot de passe de la base de données Dolibarr est vide. Cela représente une faille de sécurité. Il est recommandé d'ajouter manuellement un mot de passe à la base et de modifier le fichier conf.php pour refléter ce changement.
  294. WarningConfFileMustBeReadOnly=Attention, votre fichier de configuration (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) est accessible en écriture au serveur Web. Ceci représente une faille sérieuse de sécurité. Modifiez les permissions pour qu'il soit en lecture seule pour le compte sous lequel tourne le serveur Web et non lisible pour les autres.<br>Si vous êtes sous Windows sur un disque dur utilisant un formatage FAT, sachez que ce système de fichier ne permet pas de protéger des fichiers et n'offre donc aucune solution pour réduire les risques de manipulation de ce fichier.
  295. WarningsOnXLines=Alertes sur <b>%s</b> enregistrement(s) source
  296. WarningNoDocumentModelActivated=Aucun modèle, pour la génération de document, n'a été activé. Un modèle sera pris par défaut en attendant la correction de configuration du module.
  297. WarningLockFileDoesNotExists=Attention, une fois l'installation terminée, les outils d'installation/migration doivent être désactivés en ajoutant un fichier <b>install.lock</b> dans le répertoire <b>%s</b>. L'absence de ce fichier représente une faille de sécurité.
  298. WarningUntilDirRemoved=Les alertes de sécurité sont visibles par les administrateurs uniquement et resteront actives tant que la vulnérabilité sera avérée (ou que la constante MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING aura été définie dans Configuration->Divers)
  299. WarningCloseAlways=Attention, la fermeture se fait même lorsque le montant diffère. N'activez cette fonctionnalité qu'en connaissance de cause.
  300. WarningUsingThisBoxSlowDown=Attention, l'utilisation de cette boîte provoque de sérieux ralentissements des pages affichant cette boîte.
  301. WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuration ClickToDial pour votre compte utilisateur n'est pas complète (voir l'onglet ClickToDial sur votre fiche utilisateur)
  302. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Fonction désactivée quand l'affichage est en mode optimisé pour les personnes aveugles ou les navigateurs textes.
  303. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La date de paiement (%s) est inférieure à la date de facturation (%s) de la facture %s.
  304. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Trop de données (plus de %s lignes). Utilisez davantage de filtres ou régler la constante %s pour augmenter la limite à une valeur plus élevée.
  305. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Des temps ont été enregistrés par des utilisateurs lorsque leur taux horaire n'était défini. Une valeur de 0 %s a été utilisée, mais cela peut entraîner une mauvaise évaluation du temps passé.
  306. WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Votre identifiant a été modifié. Par sécurité, vous devrez vous identifier avec votre nouvel identifiant avant l'action suivante.
  307. WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Une donnée identique existe déjà pour la traduction du code dans cette langue
  308. WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Attention, le nombre de destinataires différents est limité à <b>%s</b> lorsque vous utilisez les actions en masse sur les listes
  309. WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Attention, la date de la ligne n'est pas dans la plage de la note de frais
  310. WarningProjectDraft=Le projet est au statut brouillon. Validez-le pour utiliser les tâches
  311. WarningProjectClosed=Le projet est fermé. Vous devez d'abord le rouvrir.
  312. WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Certaines transactions bancaires ont été supprimées après que le relevé les incluant ait été généré. Aussi, le nombre de chèques et le total des encaissements peuvent différer du nombre et du total dans la liste.
  313. WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Avertissement, échec de l’ajout d’une entrée de fichier dans le tableau d’index de la base de données GED
  314. WarningTheHiddenOptionIsOn=Attention, l'option cachée <b>%s</b> est activée
  315. WarningCreateSubAccounts=Attention, vous ne pouvez pas créer directement un compte auxiliaire, vous devez créer un tiers ou un utilisateur et leur attribuer un code comptable pour les retrouver dans cette liste
  316. WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Disponible uniquement si une connexion sécurisée HTTPS est utilisée
  317. WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Le module %s n’a pas été activé. Par conséquent, il se peut que vous manquiez beaucoup d’événements ici.
  318. WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=La valeur 'Strict' fait que les fonctionnalités de paiement en ligne ne fonctionnent pas correctement. Utilisez plutôt 'Lax'.
  319. # Validate
  320. RequireValidValue = Valeur non valide
  321. RequireAtLeastXString = Requiert au moins %s caractère(s)
  322. RequireXStringMax = Requiert %s caractère(s) maximum
  323. RequireAtLeastXDigits = Requiert au moins %s caractère(s)
  324. RequireXDigitsMax = Requiert %scaractère(s) maximum
  325. RequireValidNumeric = Nécessite une valeur numérique
  326. RequireValidEmail = L'adresse email n'est pas valide
  327. RequireMaxLength = La longueur doit être inférieure à %s caractères
  328. RequireMinLength = La longueur doit être supérieure à %s caractère(s)
  329. RequireValidUrl = Une URL valide est requise
  330. RequireValidDate = Date valide requise
  331. RequireANotEmptyValue = Est requis
  332. RequireValidDuration = Une durée valide est requise
  333. RequireValidExistingElement = Une valeur existante est requise
  334. RequireValidBool = Un booléen valide est requis
  335. BadSetupOfField = Erreur mauvaise configuration du champ
  336. BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Erreur mauvaise configuration du champ : Classe introuvable pour validation
  337. BadSetupOfFieldFileNotFound = Erreur mauvaise configuration du champ : Fichier introuvable pour l'inclusion
  338. BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Erreur mauvaise configuration du champ : Fetch non appelable sur la classe