12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - main
- DIRECTION=ltr
- # Note for Chinese:
- # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
- # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
- # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
- FONTFORPDF=helvetica
- FONTSIZEFORPDF=10
- SeparatorDecimal=,
- SeparatorThousand=None
- FormatDateShort=%d/%m/%Y
- FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
- FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
- FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
- FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
- FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
- FormatHourShortJQuery=HH:MI
- FormatHourShort=%H:%M
- FormatHourShortDuration=%H:%M
- FormatDateTextShort=%d %b %Y
- FormatDateText=%d %B %Y
- FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
- FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
- FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
- FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
- DatabaseConnection=Conexão à Base de Dados
- NoTemplateDefined=Nenhum modelo disponível para este tipo de e-mail
- AvailableVariables=Variáveis de substituição disponíveis
- NoTranslation=Sem tradução
- Translation=Tradução
- CurrentTimeZone=Zona Horária PHP (servidor)
- EmptySearchString=Introduza alguns critérios de pesquisa
- EnterADateCriteria=Enter a date criteria
- NoRecordFound=Nenhum foi encontrado nenhum registo
- NoRecordDeleted=Nenhum registo eliminado
- NotEnoughDataYet=Não existe dados suficientes
- NoError=Nenhum erro
- Error=Erro
- Errors=Erros
- ErrorFieldRequired=O campo '%s' é obrigatório
- ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorrecto
- ErrorFileDoesNotExists=O Ficheiro %s não existe
- ErrorFailedToOpenFile=Impossível abrir o fichero %s
- ErrorCanNotCreateDir=Não foi possível criar a pasta %s
- ErrorCanNotReadDir=Não foi possível ler a pasta %s
- ErrorConstantNotDefined=Parâmetro %s não definido
- ErrorUnknown=Erro desconhecido
- ErrorSQL=Erro de SQL
- ErrorLogoFileNotFound=O ficheiro logo '%s' não se encontra
- ErrorGoToGlobalSetup=Vá à configuração 'Empresa/Organização' para corrigir este problema
- ErrorGoToModuleSetup=Ir á configuração do módulo para corrigir
- ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor=%s, destinatário=%s)
- ErrorFileNotUploaded=Não foi possivel transferir o ficheiro
- ErrorInternalErrorDetected=Erro detectado
- ErrorWrongHostParameter=Parâmetro do hospedeiro inválido
- ErrorYourCountryIsNotDefined=Seu país não está definido. Vá para Início-Configuração-Editar e guarde o formulário novamente.
- ErrorRecordIsUsedByChild=A eliminação deste registo falhou. Este registo está a ser utilizado pelo menos num registo filho.
- ErrorWrongValue=Valor incorrecto
- ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto do parâmetro %s
- ErrorNoRequestInError=Nenhuma petição em erro
- ErrorServiceUnavailableTryLater=O serviço não está disponível de momento. Tente mais tarde.
- ErrorDuplicateField=Duplicado num campo único
- ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Foram encontrados alguns erros. As alterações não foram guardadas.
- ErrorConfigParameterNotDefined=O parâmetro <b>%s</b>não está defenido no ficheiro de configuração <b>conf.php</b> do Dolibarr.
- ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossivel encontrar o utilizador <b>%s</b> na base de dados do Dolibarr.
- ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de IVA definido para o país '%s'.
- ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de contribuição social definida para o país %s.
- ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do ficheiro falhou.
- ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Você está a tentar adicionar um armazém "pai" que já é um armazém "filho" de um armazém já existente.
- FieldCannotBeNegative=Field "%s" cannot be negative
- MaxNbOfRecordPerPage=Número máximo de registos por página
- NotAuthorized=Não tem permissão para efetuar essa operação
- SetDate=Definir data
- SelectDate=Seleccionar uma data
- SeeAlso=Ver também %s
- SeeHere=Veja aqui
- ClickHere=Clique aqui
- Here=Aqui
- Apply=Aplicar
- BackgroundColorByDefault=Cor de fundo por omissão
- FileRenamed=O ficheiro foi renomeado com sucesso
- FileGenerated=O ficheiro foi gerado com sucesso
- FileSaved=O ficheiro foi guardado com sucesso
- FileUploaded=O ficheiro foi enviado com sucesso
- FileTransferComplete=Ficheiro(s) carregado(s) com sucesso
- FilesDeleted=Ficheiros eliminados com sucesso
- FileWasNotUploaded=Um ficheiro foi seleccionada para ser anexado, mas ainda não foi carregado. Clique em 'Adicionar este Ficheiro' para anexar.
- NbOfEntries=N.º de entradas
- GoToWikiHelpPage=Consultar ajuda online (necessita de acesso à Internet)
- GoToHelpPage=Ir para páginas de ajuda
- DedicatedPageAvailable=Dedicated help page related to your current screen
- HomePage=Página Inicial
- RecordSaved=Registo Guardado
- RecordDeleted=Registo eliminado
- RecordGenerated=Registo gerado
- LevelOfFeature=Nivel de funções
- NotDefined=Não Definida
- DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=O modo de autenticação do Dolibarr está definido a <b>%s</b> no ficheiro de configuração <b>conf.php</b>.<br>Isto significa que a base-de-dados de palavras-passe é externa ao Dolibarr, por isso alterar o valor deste campo poderá não surtir qualquer efeito.
- Administrator=Administrador
- Undefined=Não Definido
- PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
- NoAccount=Não possui conta?
- SeeAbove=Ver acima
- HomeArea=Início
- LastConnexion=Último login
- PreviousConnexion=Login anterior
- PreviousValue=Valor anterior
- ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade
- ConnectedSince=Conectado desde
- AuthenticationMode=Modo de autenticação
- RequestedUrl=URL solicitado
- DatabaseTypeManager=Gestor do tipo de base de dados
- RequestLastAccessInError=O último pedido incorreto de acesso à base de dados
- ReturnCodeLastAccessInError=Retornar o código para o último pedido incorreto de acesso à base de dados
- InformationLastAccessInError=Informação sobre o último pedido incorreto de acesso à base de dados
- DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico
- YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Você pode ler o ficheiro de log ou definir a opção $dolibarr_main_prod para '0' no seu ficheiro de configuração para obter mais informações.
- InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes (you can set option $dolibarr_main_prod to '1' to hide sensitive information)
- MoreInformation=Mais Informação
- TechnicalInformation=Informação técnica
- TechnicalID=ID Técnico
- LineID=ID da Linha
- NotePublic=Nota (pública)
- NotePrivate=Nota (privada)
- PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar a precisão dos preços unitarios a <b>%s</b> Decimais.
- DoTest=Teste
- ToFilter=Filtrar
- NoFilter=Sem filtro
- WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenção, tem pelo menos um elemento que excedeu o tempo de tolerância.
- yes=sim
- Yes=Sim
- no=Não
- No=Não
- All=Tudo
- Home=Início
- Help=Ajuda
- OnlineHelp=Ajuda On-line
- PageWiki=Página Wiki
- MediaBrowser=Navegador de média
- Always=Sempre
- Never=Nunca
- Under=Baixo
- Period=Periodo
- PeriodEndDate=Data de término do período
- SelectedPeriod=Período selecionado
- PreviousPeriod=Período anterior
- Activate=Activar
- Activated=Activado
- Closed=Fechado
- Closed2=Fechado
- NotClosed=Não fechado
- Enabled=Activado
- Enable=Ativar
- Deprecated=Obsoleto
- Disable=Desactivar
- Disabled=Desactivado
- Add=Adicionar
- AddLink=Adicionar hiperligação
- RemoveLink=Remover hiperligação
- AddToDraft=Adicionar ao rascunho
- Update=Atualizar
- Close=Fechar
- CloseAs=Definir estado como
- CloseBox=Remover widget do painel
- Confirm=Confirmar
- ConfirmSendCardByMail=De certeza que quer enviar o conteúdo deste cartão via mail para <b>%s</b>?
- Delete=Eliminar
- Remove=Remover
- Resiliate=Cancelar
- Cancel=Cancelar
- Modify=Modificar
- Edit=Editar
- Validate=Validar
- ValidateAndApprove=Validar e Aprovar
- ToValidate=Por validar
- NotValidated=Não validado
- Save=Guardar
- SaveAs=Guardar Como
- SaveAndStay=Salvar
- SaveAndNew=Salvar e criar novo
- TestConnection=Testar conexão
- ToClone=Clonar
- ConfirmCloneAsk=De certeza que quer clonar o objecto <b>%s</b>?
- ConfirmClone=Choose the data you want to clone:
- NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para clonar.
- Of=de
- Go=Avançar
- Run=continuar
- CopyOf=Cópia de
- Show=Mostrar
- Hide=Ocultar
- ShowCardHere=Mostrar ficha
- Search=Procurar
- SearchOf=Procurar
- SearchMenuShortCut=CTRL + Shift + F
- QuickAdd=Adicionar rápido
- QuickAddMenuShortCut=CTRL + Shift + I
- Valid=Confirmar
- Approve=Aprovar
- Disapprove=Desaprovar
- ReOpen=Reabrir
- Upload=Carregar
- ToLink=Link
- Select=Selecionar
- SelectAll=Seleccionar tudo
- Choose=Escolher
- Resize=Redimensionar
- ResizeOrCrop=Redimensionar ou Cortar
- Recenter=Centrar
- Author=Autor
- User=Utilizador
- Users=Utilizadores
- Group=Grupo
- Groups=Grupos
- UserGroup=User group
- UserGroups=User groups
- NoUserGroupDefined=Nenhum grupo de utilizador definido
- Password=Senha
- PasswordRetype=Contrassenha
- NoteSomeFeaturesAreDisabled=Note que estão desativados muitos módulos/funções nesta demonstração.
- Name=Nome
- NameSlashCompany=Nome / Empresa
- Person=Pessoa
- Parameter=Parâmetro
- Parameters=Parâmetros
- Value=Valor
- PersonalValue=Valor pessoal
- NewObject=Novo %s
- NewValue=Novo valor
- OldValue=Old value %s
- CurrentValue=Valor actual
- Code=Código
- Type=Tipo
- Language=Idioma
- MultiLanguage=Múltiplos Idiomas
- Note=Nota
- Title=Título
- Label=Etiqueta
- RefOrLabel=Referência ou etiqueta
- Info=Registo de Eventos
- Family=Familia
- Description=Descrição
- Designation=Designação
- DescriptionOfLine=Descrição da linha
- DateOfLine=Data da linha
- DurationOfLine=Duração da linha
- Model=Modelo de documento
- DefaultModel=Modelo de documento predefinido
- Action=Evento
- About=Sobre
- Number=Número
- NumberByMonth=Total reports by month
- AmountByMonth=Valor por mês
- Numero=Número
- Limit=Limite
- Limits=Limites
- Logout=Terminar Sessão
- NoLogoutProcessWithAuthMode=Função aplicativo não desconetado com modo de autenticação <b>%s</b>
- Connection=Iniciar Sessão
- Setup=Configuração
- Alert=Alerta
- MenuWarnings=Alertas
- Previous=Anterior
- Next=Seguinte
- Cards=Fichas
- Card=Ficha
- Now=Agora
- HourStart=Hora de inicio
- Deadline=Deadline
- Date=Data
- DateAndHour=Data e Hora
- DateToday=Data de hoje
- DateReference=Data de referência
- DateStart=Data de início
- DateEnd=Data de fim
- DateCreation=Data de Criação
- DateCreationShort=Data de criação
- IPCreation=Creation IP
- DateModification=Data de Modificação
- DateModificationShort=Data de Modif.
- IPModification=Modification IP
- DateLastModification=A última data de alteração
- DateValidation=Data de Validação
- DateSigning=Signing date
- DateClosing=Data de Encerramento
- DateDue=Data de Vencimento
- DateValue=Data do valor
- DateValueShort=Data do valor
- DateOperation=Data da operação
- DateOperationShort=Data da Op.
- DateLimit=Data Limite
- DateRequest=Data do Pedido
- DateProcess=Data do Processo
- DateBuild=Data da geração do Relatório
- DatePayment=Data de pagamento
- DateApprove=Data de aprovação
- DateApprove2=Data de aprovação (segunda aprovação)
- RegistrationDate=Data de registo
- UserCreation=Utilizador que criou
- UserModification=Utilizador que modificou
- UserValidation=Utilizador de validação
- UserCreationShort=Utilizador que criou
- UserModificationShort=Utilizador que modif.
- UserValidationShort=Utilizador de valid.
- DurationYear=Ano
- DurationMonth=Mês
- DurationWeek=Semana
- DurationDay=Dia
- DurationYears=Anos
- DurationMonths=Meses
- DurationWeeks=Semanas
- DurationDays=Dias
- Year=Ano
- Month=Mês
- Week=Semana
- WeekShort=Semana
- Day=Dia
- Hour=Hora
- Minute=Minuto
- Second=Segundo
- Years=Anos
- Months=Meses
- Days=Dias
- days=dias
- Hours=Horas
- Minutes=Minutos
- Seconds=Segundos
- Weeks=Semanas
- Today=Hoje
- Yesterday=Ontem
- Tomorrow=Amanhã
- Morning=Manhã
- Afternoon=Tarde
- Quadri=Trimestre
- MonthOfDay=Dia do mês
- DaysOfWeek=Dias da semana
- HourShort=H
- MinuteShort=mn
- Rate=Tipo
- CurrencyRate=Taxa de conversão da moeda
- UseLocalTax=IVA incluído
- Bytes=Bytes
- KiloBytes=Kilobytes
- MegaBytes=Megabytes
- GigaBytes=Gigabytes
- TeraBytes=Terabytes
- UserAuthor=Ceated by
- UserModif=Updated by
- b=b.
- Kb=Kb
- Mb=Mb
- Gb=Gb
- Tb=Tb
- Cut=Cortar
- Copy=Copiar
- Paste=Colar
- Default=Predefinição
- DefaultValue=Valor Predefinido
- DefaultValues=Valores por defeito/Fltros/Ordenar
- Price=Preço
- PriceCurrency=Preço (moeda)
- UnitPrice=Preço Unitário
- UnitPriceHT=Preço por Unid (excl. IVA)
- UnitPriceHTCurrency=Preço por unidade (Excl. IVA) (moeda)
- UnitPriceTTC=Preço Unitário
- PriceU=P.U.
- PriceUHT=P.U. (líquido)
- PriceUHTCurrency=U.P (net) (currency)
- PriceUTTC=P.U. (inc. impostos)
- Amount=Montante
- AmountInvoice=Montante da Fatura
- AmountInvoiced=Montante faturado
- AmountInvoicedHT=Valor facturado (Excl. IVA)
- AmountInvoicedTTC=Valor facturado (Inc. IVA)
- AmountPayment=Montatne do pagamento
- AmountHTShort=Valor (Excl. IVA)
- AmountTTCShort=Montante (IVA inc.)
- AmountHT=Valor (Excl. IVA)
- AmountTTC=Montante (IVA inc.)
- AmountVAT=Montante do IVA
- MulticurrencyAlreadyPaid=Pago, moeda original
- MulticurrencyRemainderToPay=Montante por pagar, moeda original
- MulticurrencyPaymentAmount=Montante do pagamento, moeda original
- MulticurrencyAmountHT=Valor (Excl. Iva), moeda original
- MulticurrencyAmountTTC=Montante (incl. impostos), moeda original
- MulticurrencyAmountVAT=Montante de imposto, moeda original
- MulticurrencySubPrice=Valor sub-preço várias moedas
- AmountLT1=Valor do IVA 2
- AmountLT2=Valor do IVA 3
- AmountLT1ES=Montante RE
- AmountLT2ES=Montante IRPF
- AmountTotal=Montante Total
- AmountAverage=Montante médio
- PriceQtyMinHT=Preço para quandidade min. (excl. IVA)
- PriceQtyMinHTCurrency=Preço da quantidade min. (excl. IVA) (moeda)
- PercentOfOriginalObject=Percent of original object
- AmountOrPercent=Amount or percent
- Percentage=Percentagem
- Total=Total
- SubTotal=Subtotal
- TotalHTShort=Total (excl. IVA)
- TotalHT100Short=Total 100%% (excl. IVA)
- TotalHTShortCurrency=Total (excl. IVA na moeda)
- TotalTTCShort=Total (IVA inc.)
- TotalHT=Total (excl. IVA)
- TotalHTforthispage=Total desta página (excl. IVA)
- Totalforthispage=Total para esta página
- TotalTTC=Total (IVA inc.)
- TotalTTCToYourCredit=Total (IVA inc.) a crédito
- TotalVAT=Total do IVA
- TotalVATIN=Total IIBS
- TotalLT1=Total Imposto 2
- TotalLT2=Total Imposto 3
- TotalLT1ES=Total de RE
- TotalLT2ES=Total IRPF
- TotalLT1IN=Total ICBS
- TotalLT2IN=Total IBSE
- HT=Excl. IVA
- TTC=IVA incluido
- INCVATONLY=IVA inc.
- INCT=Todos os impostos incluídos
- VAT=IVA
- VATIN=IIBS
- VATs=Impostos das vendas
- VATINs=Impostos IIBS
- LT1=Imposto sobre vendas 2
- LT1Type=Tipo do imposto de vendas 2
- LT2=Imposto sobre vendas 3
- LT2Type=Tipo do imposto de vendas 3
- LT1ES=RE
- LT2ES=IRPF
- LT1IN=ICBS
- LT2IN=IBSE
- LT1GC=Centavos adicionais
- VATRate=Taxa IVA
- RateOfTaxN=Rate of tax %s
- VATCode=Código da taxa de imposto
- VATNPR=Taxa de imposto NPR
- DefaultTaxRate=Taxa de imposto predefinida
- Average=Média
- Sum=Soma
- Delta=Divergencia
- StatusToPay=A pagar
- RemainToPay=Montante por pagar
- Module=Módulo/Aplicação
- Modules=Módulos/Aplicações
- Option=Opção
- Filters=Filters
- List=Lista
- FullList=Lista Completa
- FullConversation=Conversa completa
- Statistics=Estatísticas
- OtherStatistics=Outras estatísticas
- Status=Estado
- Favorite=Favoritos
- ShortInfo=Informação
- Ref=Ref.
- ExternalRef=Ref. externa
- RefSupplier=Ref. do fornecedor
- RefPayment=Ref. pagamento
- CommercialProposalsShort=Orçamentos
- Comment=Comentário
- Comments=Comentários
- ActionsToDo=Eventos a realizar
- ActionsToDoShort=A realizar
- ActionsDoneShort=Realizadas
- ActionNotApplicable=Não aplicável
- ActionRunningNotStarted=Não Iniciado
- ActionRunningShort=Em progresso
- ActionDoneShort=Terminado
- ActionUncomplete=Incompleta
- LatestLinkedEvents=Os últimos %s eventos relacionados
- CompanyFoundation=Empresa/Organização
- Accountant=Contabilista
- ContactsForCompany=Contactos para este terceiro
- ContactsAddressesForCompany=Contactos/moradas para este terceiro
- AddressesForCompany=Moradas para este terceiro
- ActionsOnCompany=Eventos para este terceiro
- ActionsOnContact=Eventos para este contacto/endereço
- ActionsOnContract=Eventos para este contracto
- ActionsOnMember=Eventos sobre este membro
- ActionsOnProduct=Eventos sobre este produto
- NActionsLate=%s em atraso
- ToDo=A realizar
- Completed=Concluído
- Running=Em progresso
- RequestAlreadyDone=O pedido já foi realizado anteriormente
- Filter=Filtro
- FilterOnInto=Critério de pesquisa '<strong>%s</strong>' para os campos %s
- RemoveFilter=Remover filtro
- ChartGenerated=Gráficos gerados
- ChartNotGenerated=Gráfico não gerado
- GeneratedOn=Gerado o %s
- Generate=Gerar
- Duration=Duração
- TotalDuration=Duração total
- Summary=Resumo
- DolibarrStateBoard=Estatísticas da Base de Dados
- DolibarrWorkBoard=Items Abertos
- NoOpenedElementToProcess=Nenhum elemento para processar
- Available=Disponível
- NotYetAvailable=Ainda não disponivel
- NotAvailable=Não disponivel
- Categories=Etiquetas/Categorias
- Category=Etiqueta/Categoria
- By=Por
- From=De
- FromDate=De
- FromLocation=De
- to=Para
- To=Para
- ToDate=Para
- ToLocation=Para
- at=em
- and=e
- or=ou
- Other=Outro
- Others=Outros
- OtherInformations=Outras informações
- Quantity=quantidade
- Qty=Quant.
- ChangedBy=Modificado por
- ApprovedBy=Aprovado por
- ApprovedBy2=Aprovado por (segunda aprovação)
- Approved=Aprovado
- Refused=Recusado
- ReCalculate=Recalcular
- ResultKo=Erro
- Reporting=Relatório
- Reportings=Relatórios
- Draft=Rascunho
- Drafts=Rascunhos
- StatusInterInvoiced=Facturado
- Validated=Validado
- ValidatedToProduce=Validado (para produção)
- Opened=Aberto
- OpenAll=Abertos (Todos)
- ClosedAll=Fechados (Todos)
- New=Novo
- Discount=Desconto
- Unknown=Desconhecido
- General=General
- Size=Tamanho
- OriginalSize=Tamanho original
- Received=Recebido
- Paid=Pago
- Topic=Assunto
- ByCompanies=Por empresa
- ByUsers=Pelo utilizador
- Links=Links
- Link=Link
- Rejects=Reprovado
- Preview=Vista prévia
- NextStep=Passo Seguinte
- Datas=Dados
- None=Nenhum
- NoneF=Nenhuma
- NoneOrSeveral=Nenhum ou vários
- Late=Atraso
- LateDesc=Um item é defenido como Atrasado devido às configurações do sistema no menu Início - Configuração - Alertas.
- NoItemLate=Nenhum item atrasado
- Photo=Foto
- Photos=Fotos
- AddPhoto=Adicionar foto
- DeletePicture=Apagar Imagem
- ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação da imagem?
- Login=Iniciar Sessão
- LoginEmail=Login (email)
- LoginOrEmail=Login ou Email
- CurrentLogin=Sessão atual
- EnterLoginDetail=Introduza os detalhes de inicio de sessão
- January=Janeiro
- February=Fevereiro
- March=Março
- April=Abril
- May=Maio
- June=Junho
- July=Julho
- August=Agosto
- September=Setembro
- October=Outubro
- November=Novembro
- December=Dezembro
- Month01=Janeiro
- Month02=Fevereiro
- Month03=Março
- Month04=Abril
- Month05=Maio
- Month06=Junho
- Month07=Julho
- Month08=Agosto
- Month09=Setembro
- Month10=Outubro
- Month11=Novembro
- Month12=Dezembro
- MonthShort01=Jan.
- MonthShort02=Fev.
- MonthShort03=Mar.
- MonthShort04=Abr.
- MonthShort05=Mai.
- MonthShort06=Jun.
- MonthShort07=Jul.
- MonthShort08=Ago.
- MonthShort09=Sep.
- MonthShort10=Out.
- MonthShort11=Nov.
- MonthShort12=Dez.
- MonthVeryShort01=J
- MonthVeryShort02=Sex
- MonthVeryShort03=Seg
- MonthVeryShort04=A
- MonthVeryShort05=Seg
- MonthVeryShort06=J
- MonthVeryShort07=J
- MonthVeryShort08=A
- MonthVeryShort09=Dom
- MonthVeryShort10=O
- MonthVeryShort11=N
- MonthVeryShort12=D
- AttachedFiles=Ficheiros e Documentos Anexos
- JoinMainDoc=Unir ao documento principal
- DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
- DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
- DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
- ReportName=Nome do Relatório
- ReportPeriod=Periodo de análise
- ReportDescription=Descrição
- Report=Relatório
- Keyword=Palavra-chave
- Origin=Origem
- Legend=Legenda
- Fill=preencher
- Reset=restabelecer
- File=Ficheiro
- Files=Ficheiros
- NotAllowed=Não Autorizado
- ReadPermissionNotAllowed=Leitura não Autorizada
- AmountInCurrency=Montantes Visualizados em %s
- Example=Exemplo
- Examples=Exemplos
- NoExample=Sem Exemplo
- FindBug=Sinalizar um bug
- NbOfThirdParties=Numero de Terceiros
- NbOfLines=Numeros de Linhas
- NbOfObjects=Numero de Objectos
- NbOfObjectReferers=Número de itens relacionados
- Referers=Itens relacionados
- TotalQuantity=Quantidade Total
- DateFromTo=De %s a %s
- DateFrom=A partir de %s
- DateUntil=Até %s
- Check=Verificar
- Uncheck=Não verificado
- Internal=Interno
- External=Externo
- Internals=Internos
- Externals=Externos
- Warning=Alerta
- Warnings=Alertas
- BuildDoc=Gerar o doc
- Entity=Entidade
- Entities=Entidades
- CustomerPreview=Historial Cliente
- SupplierPreview=Pré-visualização do fornecedor
- ShowCustomerPreview=Ver Historial Cliente
- ShowSupplierPreview=Mostrar pré-visualização do fornecedor
- RefCustomer=Ref. Cliente
- InternalRef=Internal ref.
- Currency=Moeda
- InfoAdmin=Informação para os administradores
- Undo=Desfazer
- Redo=Refazer
- ExpandAll=Expandir tudo
- UndoExpandAll=Anular Expansão
- SeeAll=Ver todos
- Reason=Razão
- FeatureNotYetSupported=Funcionalidade ainda não suportada
- CloseWindow=Fechar Janela
- Response=Resposta
- Priority=Prioridade
- SendByMail=Enviar via e-mail
- MailSentBy=Email enviado por
- NotSent=Não enviado
- TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado no corpo da mensagem
- SendAcknowledgementByMail=Enviar email de confirmação
- SendMail=Enviar e-mail
- Email=Email
- NoEMail=Sem e-mail
- AlreadyRead=Já lido
- NotRead=Unread
- NoMobilePhone=Sem telefone móvel
- Owner=Proprietário
- FollowingConstantsWillBeSubstituted=As seguintes constantes serão substituidas pelo seu valor correspondente.
- Refresh=Actualizar
- BackToList=Voltar para a lista
- BackToTree=Voltar para a árvore
- GoBack=Voltar
- CanBeModifiedIfOk=Pode ser modificado se for válido
- CanBeModifiedIfKo=Pode ser modificado senão for válido
- ValueIsValid=Valor Válido
- ValueIsNotValid=O valor não é válido
- RecordCreatedSuccessfully=Registo criado com sucesso
- RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com êxito
- RecordsModified=%s registo(s) modificado(s)
- RecordsDeleted=%s registo(s) apagado(s)
- RecordsGenerated=%s registo(s) gerado(s)
- AutomaticCode=Criação automática de código
- FeatureDisabled=Função Desactivada
- MoveBox=Mover widget
- Offered=Oferta
- NotEnoughPermissions=Não tem permissões para efectuar esta acção
- SessionName=Nome Sessão
- Method=Método
- Receive=Receção
- CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Complete ou nada mais é esperado
- ExpectedValue=Valor esperado
- ExpectedQty=Qtd. Esperada
- PartialWoman=Parcial
- TotalWoman=Total
- NeverReceived=Nunca Recebido
- Canceled=Cancelado
- YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Pode alterar estes valores para esta lista a partir do menu Configuração -> Dicionários
- YouCanChangeValuesForThisListFrom=Pode alterar os valores desta lista a partir do menu %s
- YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Você pode defenir o valor por defeito utilizado aquando da criação de um novo registo na configuração do módulo
- Color=Cor
- Documents=Documentos
- Documents2=Documentos
- UploadDisabled=Carregamento Desactivado
- MenuAccountancy=Contabilidade
- MenuECM=Documentos
- MenuAWStats=Estatisticas
- MenuMembers=Membros
- MenuAgendaGoogle=Agenda Google
- MenuTaxesAndSpecialExpenses=Taxas | Despesas Especiais
- ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menu inicio->configuração->segurança): %s Kb, PHP limit: %s Kb
- ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr limit (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb
- NoFileFound=No documents uploaded
- CurrentUserLanguage=Idioma atual
- CurrentTheme=Tema Actual
- CurrentMenuManager=Gestor de menu atual
- Browser=Browser
- Layout=Disposição
- Screen=Ecrã
- DisabledModules=Módulos Desactivados
- For=Para
- ForCustomer=Para cliente
- Signature=Assinatura
- DateOfSignature=Data da assinatura
- HidePassword=Esconder password
- UnHidePassword=Mostrar caracteres da password
- Root=Raíz
- RootOfMedias=Raiz de Múltimedia Públicos (/medias)
- Informations=Informação
- Page=Página
- Notes=Notas
- AddNewLine=Adicionar nova linha
- AddFile=Adicionar ficheiro
- FreeZone=Produto de Texto Livre
- FreeLineOfType=Item de Texto Livre, tipo:
- CloneMainAttributes=Copiar objeto com os seus atributos principais
- ReGeneratePDF=Regenerar PDF
- PDFMerge=PDF Merge
- Merge=Junção
- DocumentModelStandardPDF=Modelo PDF padrão
- PrintContentArea=Visualizar página para impressão área de conteúdo principal
- MenuManager=Gestão do menu
- WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, você está em modo de manutenção: Só o login <b>%s</b> está autorizado a usar a aplicação neste modo.
- CoreErrorTitle=Erro de sistema
- CoreErrorMessage=Ocorreu um erro. Contacte o seu administrador do sistema de forma a que este proceda à análise do relatórios ou desative a opção $dolibarr_main_prod=1 para obter mais informação.
- CreditCard=Cartão de crédito
- ValidatePayment=Validar pagamento
- CreditOrDebitCard=Cartão de crédito ou débito
- FieldsWithAreMandatory=Os campos com <b>%s</b> são obrigatórios
- FieldsWithIsForPublic=Campos com <b>%s</b> são mostrados na lista de membros pública. Se não desejar isto, desmarque a caixa "público".
- AccordingToGeoIPDatabase=(de acordo com a conversão GeoIP)
- Line=Linha
- NotSupported=Não é suportado
- RequiredField=Campo obrigatório
- Result=Resultado
- ToTest=Teste
- ValidateBefore=O item tem de ser validado antes de usar esta funcionalidade.
- Visibility=Visibilidade
- Totalizable=Totalizável
- TotalizableDesc=Este campo é totalizável nesta lista
- Private=Privado
- Hidden=Oculto
- Resources=Recursos
- Source=Fonte
- Prefix=Prefixo
- Before=Antes
- After=Depois
- IPAddress=Endereço IP
- Frequency=Frequência
- IM=Mensagens instantâneas
- NewAttribute=Novo atributo
- AttributeCode=Código de atributo
- URLPhoto=Url da foto / logotipo
- SetLinkToAnotherThirdParty=Link para um terceiro
- LinkTo=Associar a
- LinkToProposal=Associar ao orçamento
- LinkToOrder=Hiperligação para encomendar
- LinkToInvoice=Associar a fatura
- LinkToTemplateInvoice=Link para a factura modelo
- LinkToSupplierOrder=Link para a ordem de compra
- LinkToSupplierProposal=Link para a proposta do fornecedor
- LinkToSupplierInvoice=Link para a factura do fornecedor
- LinkToContract=Associar a contrato
- LinkToIntervention=Associar a intervenção
- LinkToTicket=Link para o ticket
- LinkToMo=Link to Mo
- CreateDraft=Criar Rascunho
- SetToDraft=Voltar para o rascunho
- ClickToEdit=Clique para editar
- ClickToRefresh=Clique para actualizar
- EditWithEditor=Editar com CKEditor
- EditWithTextEditor=Editar com editor de texto
- EditHTMLSource=Editar código-fonte HTML
- ObjectDeleted=%s objeto removido
- ByCountry=Por país
- ByTown=Por localidade
- ByDate=Por data
- ByMonthYear=Por mês / ano
- ByYear=por ano
- ByMonth=por mês
- ByDay=Por dia
- BySalesRepresentative=Por representante de vendas
- LinkedToSpecificUsers=Associado ao contacto de um utilizador
- NoResults=Sem resultados
- AdminTools=Ferramentas de Administrador
- SystemTools=Ferramentas do sistema
- ModulesSystemTools=Módulos de ferramentas
- Test=Teste
- Element=Elemento
- NoPhotoYet=Sem imagem disponível ainda
- Dashboard=Painel
- MyDashboard=O meu painel de controlo
- Deductible=Dedutível
- from=Emissor
- toward=relativamente a
- Access=Acesso
- SelectAction=Selecione a ação
- SelectTargetUser=Selecione o utilizador/empregado alvo
- HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar
- SaveUploadedFileWithMask=Guardar o ficheiro no servidor com o nome "<strong>%s</strong>" (caso contrário "%s")
- OriginFileName=Nome do ficheiro original
- SetDemandReason=Definir fonte
- SetBankAccount=Definir Conta Bancária
- AccountCurrency=Moeda da conta
- ViewPrivateNote=Ver notas
- XMoreLines=%s linhas(s) ocultas
- ShowMoreLines=Mostrar mais/menos linhas
- PublicUrl=URL público
- AddBox=Adicionar Caixa
- SelectElementAndClick=Select an element and click on %s
- PrintFile=Imprimir Ficheiro %s
- ShowTransaction=Mostrar transação
- ShowIntervention=Mostrar intervenção
- ShowContract=Mostrar contrato
- GoIntoSetupToChangeLogo=Vá a Início - Configuração - Empresa para mudar o logo ou vá a Ínicio - Configuração - Aparência para escondê-lo.
- Deny=Negar
- Denied=Negada
- ListOf=Lista de %s
- ListOfTemplates=Lista de modelos
- Gender=Género
- Genderman=Male
- Genderwoman=Female
- Genderother=Outro
- ViewList=Ver Lista
- ViewGantt=Vista de Gantt
- ViewKanban=Vista de Kanban
- Mandatory=Obrigatório
- Hello=Olá
- GoodBye=Adeus
- Sincerely=Atenciosamente
- ConfirmDeleteObject=Tem a certeza que quer eliminar este objecto?
- DeleteLine=Apagar a linha
- ConfirmDeleteLine=Tem a certeza que deseja eliminar esta linha?
- ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Erro: o ficheiro não foi gerado. Por favor verifique que o comando 'pdftk' está instalado numa directoria incluída na variável de ambiente $PATH (apenas linux/Unix) ou contacte o seu administrador de sistema.
- NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Não existia documento PDF disponível para a geração de documentos entre os registos assinalados
- TooManyRecordForMassAction=Foram seleccionados muitos registos para esta acção múltipla. A acção está restrita a uma lista de %s registos.
- NoRecordSelected=Nenhum registo selecionado
- MassFilesArea=Área para os ficheiros criados através de ações em massa
- ShowTempMassFilesArea=Mostrar área para os ficheiros criados através de ações em massa
- ConfirmMassDeletion=Confirmação de Múltiplas Eliminações
- ConfirmMassDeletionQuestion=Tem a certeza de que quer apagar os %s registo(s) seleccionado(s)?
- RelatedObjects=Objetos relacionados
- ClassifyBilled=Classificar como faturado
- ClassifyUnbilled=Classificar como não faturado
- Progress=Progresso
- ProgressShort=Prog.
- FrontOffice=Front office
- BackOffice=Back office
- Submit=Enviar
- View=Vista
- Export=Exportar
- Exports=Exportados
- ExportFilteredList=Exportar lista filtrada
- ExportList=Exportar lista
- ExportOptions=Opções de exportação
- IncludeDocsAlreadyExported=Os documentos incluídos já foram exportados
- ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=A exportação de pedaços já exportados está activada
- ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=A exportação de pedaços já exportados está desactivada.
- AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Todos os movimentos exportados foram marcados como exportados
- NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Nem todos os movimentos exportados foram marcados como exportados
- Miscellaneous=Diversos
- Calendar=Calendario
- GroupBy=Agrupar por...
- ViewFlatList=Vista de lista
- ViewAccountList=Ver livro-mestre
- ViewSubAccountList=Ver livro-mestre da subconta
- RemoveString=Remover texto '%s'
- SomeTranslationAreUncomplete=Some of the languages offered may be only partially translated or may contain errors. Please help to correct your language by registering at <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> to add your improvements.
- DirectDownloadLink=Public download link
- PublicDownloadLinkDesc=Only the link is required to download the file
- DirectDownloadInternalLink=Private download link
- PrivateDownloadLinkDesc=You need to be logged and you need permissions to view or download the file
- Download=Download
- DownloadDocument=Download do documento
- ActualizeCurrency=Atualizar taxa de conversão da moeda
- Fiscalyear=Ano Fiscal
- ModuleBuilder=Construtor de Módulos e Aplicações
- SetMultiCurrencyCode=Definir moeda
- BulkActions=Ações em massa
- ClickToShowHelp=Clique para mostrar o balão de ajuda
- WebSite=Site da Web
- WebSites=Sites da Web
- WebSiteAccounts=Contas do site
- ExpenseReport=Relatório de despesas
- ExpenseReports=Relatórios de despesas
- HR=RH
- HRAndBank=RH e Banco
- AutomaticallyCalculated=Calculado automaticamente
- TitleSetToDraft=Repôr para rascunho
- ConfirmSetToDraft=Tem a certeza que quer voltar ao estado de Rascunho?
- ImportId=ID de importação
- Events=Eventos
- EMailTemplates=Modelos de e-mail
- FileNotShared=Ficheiro não partilhado para o público exterior.
- Project=Projeto
- Projects=Projetos
- LeadOrProject=Oportunidade | Projecto
- LeadsOrProjects=Oportunidades | Projectos
- Lead=Pista
- Leads=Pistas
- ListOpenLeads=Listar Oportunidade(s) aberta(s)
- ListOpenProjects=Listar projectos em aberto
- NewLeadOrProject=Nova(o) Oportunidade ou projecto
- Rights=Permissões
- LineNb=Linha número
- IncotermLabel=Incoterms
- TabLetteringCustomer=Inscrição de Cliente
- TabLetteringSupplier=Inscrição de fornecedor
- Monday=Segunda-feira
- Tuesday=Terça-feira
- Wednesday=Quarta-feira
- Thursday=Quinta-feira
- Friday=Sexta-feira
- Saturday=Sábado
- Sunday=Domingo
- MondayMin=Seg
- TuesdayMin=Ter
- WednesdayMin=Qua
- ThursdayMin=Qui
- FridayMin=Sex
- SaturdayMin=Sáb
- SundayMin=Dom
- Day1=Segunda-Feira
- Day2=Terça-Feira
- Day3=Quarta-Feira
- Day4=Quinta-Feira
- Day5=Sexta-Feria
- Day6=Sábado
- Day0=Domingo
- ShortMonday=Seg
- ShortTuesday=Ter
- ShortWednesday=Qua
- ShortThursday=Qui
- ShortFriday=Sex
- ShortSaturday=Sab
- ShortSunday=Dom
- one=um
- two=dois
- three=três
- four=quatro
- five=cinco
- six=seis
- seven=Sete
- eight=oito
- nine=nove
- ten=dez
- eleven=onze
- twelve=doze
- thirteen=terceiro
- fourteen=quatorze
- fifteen=quinze
- sixteen=dezesseis
- seventeen=dezessete
- eighteen=dezoito
- nineteen=dezenove
- twenty=vinte
- thirty=trinta
- forty=quarenta
- fifty=cinquenta
- sixty=sessenta
- seventy=setenta
- eighty=oitenta
- ninety=noventa
- hundred=cem
- thousand=mil
- million=milhão
- billion=bilhão
- trillion=trilhão
- quadrillion=quatrilhão
- SelectMailModel=Selecione um modelo de e-mail
- SetRef=Definir referência
- Select2ResultFoundUseArrows=Foram encontrados alguns resultados. Utilize as setas para selecionar o desejado.
- Select2NotFound=Nenhum resultado encontrado
- Select2Enter=Introduza
- Select2MoreCharacter=ou mais caracteres
- Select2MoreCharacters=ou mais caracteres
- Select2MoreCharactersMore=<strong>Sintaxe de pesquisa:</strong> <br> <kbd> <strong> | </strong> <kbd> OR </kbd>(alb) <br> <kbd> <strong> * </strong></kbd> <kbd> Qualquer caractere </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong> ^ </strong> </kbd> <kbd> Começa com </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong> $ </strong> </kbd> <kbd> Terminar com </kbd> (ab$) <br>
- Select2LoadingMoreResults=A carregar mais resultados...
- Select2SearchInProgress=Pesquisa em progresso...
- SearchIntoThirdparties=Terceiros
- SearchIntoContacts=Contactos
- SearchIntoMembers=Membros
- SearchIntoUsers=Utilizadores
- SearchIntoProductsOrServices=Produtos ou serviços
- SearchIntoBatch=Lots / Serials
- SearchIntoProjects=Projetos
- SearchIntoMO=Ordens de Fabrico
- SearchIntoTasks=Tarefas
- SearchIntoCustomerInvoices=Faturas a clientes
- SearchIntoSupplierInvoices=Faturas do fornecedor
- SearchIntoCustomerOrders=Encomendas de venda
- SearchIntoSupplierOrders=Ordens de compra
- SearchIntoCustomerProposals=Orçamentos
- SearchIntoSupplierProposals=Orçamentos de fornecedor
- SearchIntoInterventions=Intervenções
- SearchIntoContracts=contractos
- SearchIntoCustomerShipments=Expedições do cliente
- SearchIntoExpenseReports=Relatórios de despesas
- SearchIntoLeaves=Sair
- SearchIntoTickets=Tickets
- SearchIntoCustomerPayments=Pagamentos de clientes
- SearchIntoVendorPayments=Pagamentos a fornecedores
- SearchIntoMiscPayments=Pagamentos diversos
- CommentLink=Comentários
- NbComments=Número de comentários
- CommentPage=Espaço de comentários
- CommentAdded=Comentário adicionado
- CommentDeleted=Comentário eliminado
- Everybody=Todos
- PayedBy=Paga por
- PayedTo=Pago a
- Monthly=Mensal
- Quarterly=Trimestral
- Annual=Anual
- Local=Local
- Remote=Remoto
- LocalAndRemote=Local e Remoto
- KeyboardShortcut=Atalho de teclado
- AssignedTo=Atribuído a
- Deletedraft=Eliminar rascunho
- ConfirmMassDraftDeletion=Confirmação de eliminação múltipla de rascunhos
- FileSharedViaALink=File shared with a public link
- SelectAThirdPartyFirst=Seleccione um terceiro em primeiro...
- YouAreCurrentlyInSandboxMode=Você está atualmente no modo %s "sandbox"
- Inventory=Inventário
- AnalyticCode=Código analítico
- TMenuMRP=MRP
- ShowCompanyInfos=Show company infos
- ShowMoreInfos=Mostrar Mais Informações
- NoFilesUploadedYet=Por favor envie um documento em primeiro
- SeePrivateNote=Ver nota privada
- PaymentInformation=Informação de pagamento
- ValidFrom=Válido desde
- ValidUntil=Válido até
- NoRecordedUsers=Sem utilizadores
- ToClose=Para fechar
- ToRefuse=To refuse
- ToProcess=Por processar
- ToApprove=Para aprovar
- GlobalOpenedElemView=Vista global
- NoArticlesFoundForTheKeyword=Nenhum artigo encontrado para a palavra-chave '<strong>%s</strong>'
- NoArticlesFoundForTheCategory=Nenhum artigo encontrado para a categoria
- ToAcceptRefuse=Para aceitar | recusar
- ContactDefault_agenda=Evento
- ContactDefault_commande=Encomenda
- ContactDefault_contrat=Contrato
- ContactDefault_facture=Fatura
- ContactDefault_fichinter=Intervenção
- ContactDefault_invoice_supplier=Factura de Fornecedor
- ContactDefault_order_supplier=Ordem de Encomenda
- ContactDefault_project=Projeto
- ContactDefault_project_task=Tarefa
- ContactDefault_propal=Orçamento
- ContactDefault_supplier_proposal=Proposta de Fornecedor
- ContactDefault_ticket=Ticket
- ContactAddedAutomatically=Contacto adicionado a partir dos roles de contacto terceiro
- More=Mais
- ShowDetails=Mostrar detalhes
- CustomReports=Relatórios personalizados
- StatisticsOn=Estatísticas em
- SelectYourGraphOptionsFirst=Seleccione as opções para criar um gráfico
- Measures=Medidas
- XAxis=Eixo X
- YAxis=Eixo Y
- StatusOfRefMustBe=Estado de %s tem que ser %s
- DeleteFileHeader=Confirme a eliminação do ficheiro
- DeleteFileText=Tem a certeza de que quer eliminar este ficheiro?
- ShowOtherLanguages=Mostrar outros idiomas
- SwitchInEditModeToAddTranslation=Mude para o modo de edição para adicionar traduções para este idioma
- NotUsedForThisCustomer=Não utilizado para este cliente
- AmountMustBePositive=Total deve ser positivo
- ByStatus=Por estado
- InformationMessage=Informação
- Used=Utilizado
- ASAP=Tão Breve Quanto Possível (ASAP)
- CREATEInDolibarr=Registo %s criado
- MODIFYInDolibarr=Registo %s modificado
- DELETEInDolibarr=Registo %s eliminado
- VALIDATEInDolibarr=Registo %s validado
- APPROVEDInDolibarr=Registo %s aprovado
- DefaultMailModel=Modelo de correio por defeito
- PublicVendorName=Nome público do fornecedor
- DateOfBirth=Data de Nascimento
- SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=O token de segurança expirou pelo que esta acção foi cancelada. Por favor tente novamente.
- UpToDate=Actualizado
- OutOfDate=Desactualizado
- EventReminder=Lembrete de evento
- UpdateForAllLines=Update for all lines
- OnHold=On hold
- Civility=Civility
- AffectTag=Affect Tag
- CreateExternalUser=Create external user
- ConfirmAffectTag=Bulk Tag Affect
- ConfirmAffectTagQuestion=Are you sure you want to affect tags to the %s selected record(s)?
- CategTypeNotFound=No tag type found for type of records
- CopiedToClipboard=Copied to clipboard
- InformationOnLinkToContract=This amount is only the total of all the lines of the contract. No notion of time is taken into consideration.
- ConfirmCancel=Are you sure you want to cancel
- EmailMsgID=Email MsgID
- SetToEnabled=Set to enabled
- SetToDisabled=Set to disabled
- ConfirmMassEnabling=mass enabling confirmation
- ConfirmMassEnablingQuestion=Are you sure you want to enable the %s selected record(s)?
- ConfirmMassDisabling=mass disabling confirmation
- ConfirmMassDisablingQuestion=Are you sure you want to disable the %s selected record(s)?
- RecordsEnabled=%s record(s) enabled
- RecordsDisabled=%s record(s) disabled
- RecordEnabled=Record enabled
- RecordDisabled=Record disabled
- Forthcoming=Forthcoming
- Currently=Currently
- ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Are you sure you want to approve the %s selected record(s)?
- ConfirmMassLeaveApproval=Mass leave approval confirmation
- RecordAproved=Record approved
- RecordsApproved=%s Record(s) approved
- Properties=Properties
- hasBeenValidated=%s has been validated
- ClientTZ=Fuso Horário do Cliente (utilizador)
- NotClosedYet=Not yet closed
- ClearSignature=Reset signature
- CanceledHidden=Canceled hidden
- CanceledShown=Canceled shown
|