123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
- WarehouseCard=Fitxa magatzem
- Warehouse=Magatzem
- Warehouses=Magatzems
- ParentWarehouse=Magatzem pare
- NewWarehouse=Magatzem / Ubicació d'estoc nova
- WarehouseEdit=Edició magatzem
- MenuNewWarehouse=Magatzem nou
- WarehouseSource=Magatzem origen
- WarehouseSourceNotDefined=Sense magatzems definits,
- AddWarehouse=Crea un magatzem
- AddOne=Afegeix-ne un
- DefaultWarehouse=Magatzem predeterminat
- WarehouseTarget=Magatzem destinació
- ValidateSending=Confirmeu l'enviament
- CancelSending=Cancel·lar l'enviament
- DeleteSending=Esborra l'enviament
- Stock=Estoc
- Stocks=Estocs
- MissingStocks=Estocs que falten
- StockAtDate=Estocs en data
- StockAtDateInPast=Data en el passat
- StockAtDateInFuture=Data en el futur
- StocksByLotSerial=Estocs per lot/sèrie
- LotSerial=Lots/Sèries
- LotSerialList=Llista de lots/sèries
- SubjectToLotSerialOnly=Productes subjectes només a lot/sèrie
- Movements=Moviments
- ErrorWarehouseRefRequired=El nom de referència del magatzem és obligatori
- ListOfWarehouses=Llistat de magatzems
- ListOfStockMovements=Llistat de moviments d'estoc
- ListOfInventories=Llista d'inventaris
- MovementId=ID del moviment
- StockMovementForId=ID de moviment %d
- ListMouvementStockProject=Llista de moviments d'estoc associats al projecte
- StocksArea=Àrea de magatzems
- AllWarehouses=Tots els magatzems
- IncludeEmptyDesiredStock=Inclou també estoc negatiu amb estoc desitjat sense definir
- IncludeAlsoDraftOrders=Inclou també projectes d'ordre
- Location=Lloc
- LocationSummary=Nom curt de la ubicació
- NumberOfDifferentProducts=Nombre de productes únics
- NumberOfProducts=Nombre total de productes
- LastMovement=Últim moviment
- LastMovements=Últims moviments
- Units=Unitats
- Unit=Unitat
- StockCorrection=Regularització d'estoc
- CorrectStock=Regularització d'estoc
- StockTransfer=Transferència d’estoc
- TransferStock=Transferència d'estoc
- MassStockTransferShort=Canvi d'estoc massiu
- StockMovement=Moviment d'estoc
- StockMovements=Moviments d'estoc
- NumberOfUnit=Nombre d'unitats
- UnitPurchaseValue=Preu de compra unitari
- StockTooLow=Estoc insuficient
- StockLowerThanLimit=L'estoc és menor que el límit de l'alerta (%s)
- EnhancedValue=Valor
- EnhancedValueOfWarehouses=Valor d'estocs
- UserWarehouseAutoCreate=Crea un usuari de magatzem automàticament quan es crea un usuari
- AllowAddLimitStockByWarehouse=Gestioneu també valors mínims d'estoc desitjat per emparellament (producte-magatzem), a més de valors mínims d'estoc desitjat per producte
- RuleForWarehouse=Regles per als magatzems
- WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Establir un magatzem a tercers
- WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Estableix un magatzem en pressupostos
- WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Establir un magatzem a les comandes de venda
- WarehouseAskWarehouseDuringProject=Establir un magatzem a Projectes
- UserDefaultWarehouse=Estableix un magatzem per Usuaris
- MainDefaultWarehouse=Magatzem predeterminat
- MainDefaultWarehouseUser=Utilitzeu un magatzem per defecte per a cada usuari
- MainDefaultWarehouseUserDesc=Si activeu aquesta opció, durant la creació d’un producte, es definirà el magatzem assignat al producte en aquest. Si no es defineix cap magatzem per a l'usuari, es defineix el magatzem per defecte.
- IndependantSubProductStock=L'estoc de productes i subproductes són independents
- QtyDispatched=Quantitat desglossada
- QtyDispatchedShort=Quant. rebuda
- QtyToDispatchShort=Quant. a enviar
- OrderDispatch=Articles rebuts
- RuleForStockManagementDecrease=Tria la regla per reduir l'estoc automàtic (la disminució manual sempre és possible, fins i tot si s'activa una regla de disminució automàtica)
- RuleForStockManagementIncrease=Trieu la regla per a l'augment automàtic d'estocs (l'augment manual sempre és possible, fins i tot si una regla d'augment automàtic està activada)
- DeStockOnBill=Disminueix els estocs real en la validació de la factura/abonament de client
- DeStockOnValidateOrder=Disminueix els estocs reals en la validació de comandes de client
- DeStockOnShipment=Disminueix l'estoc real al validar l'enviament
- DeStockOnShipmentOnClosing=Reduïu les existències reals quan l’enviament s’ha establert com a tancat
- ReStockOnBill=Augmenta els estocs reals en la validació de la factura/abonament del proveïdor
- ReStockOnValidateOrder=Augmenta els estocs reals en l'aprovació de la comanda de compra
- ReStockOnDispatchOrder=Augmenta els estocs reals en l'enviament manual al magatzem, després de rebre els productes de la comanda del proveïdor
- StockOnReception=Augmenteu les existències reals a la validació de la recepció
- StockOnReceptionOnClosing=Augmenteu les existències reals quan la recepció està tancada
- OrderStatusNotReadyToDispatch=La comanda encara no està o no té un estat que permeti un desglossament d'estoc.
- StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre l'estoc físic i virtual
- NoPredefinedProductToDispatch=No hi ha productes predefinits per a aquest objecte. Per tant, no cal enviar en estoc.
- DispatchVerb=Desglossar
- StockLimitShort=Límit per l'alerta
- StockLimit=Estoc límit per les alertes
- StockLimitDesc=(buit) no significa cap advertiment. <br> 0 es pot utilitzar per activar un advertiment tan aviat com el stock estigui buit.
- PhysicalStock=Estoc físic
- RealStock=Estoc real
- RealStockDesc=L'estoc físic o real és l'estoc que tens actualment als teus magatzems/emplaçaments interns.
- RealStockWillAutomaticallyWhen=L'estoc real es modificarà d'acord amb aquesta regla (tal com es defineix al mòdul d'accions):
- VirtualStock=Estoc virtual
- VirtualStockAtDate=Existències virtuals en una data futura
- VirtualStockAtDateDesc=Existències virtuals un cop finalitzades totes les comandes pendents que es preveu processar abans de la data escollida
- VirtualStockDesc=L’estoc virtual és l’estoc disponible calculat un cop tancades (comandes de compra rebudes, comandes de venda enviades, ordres de fabricació produïdes, etc.) totes les accions obertes/pendents (que afecten a les existències)
- AtDate=A la data
- IdWarehouse=Id. magatzem
- DescWareHouse=Descripció magatzem
- LieuWareHouse=Localització magatzem
- WarehousesAndProducts=Magatzems i productes
- WarehousesAndProductsBatchDetail=Magatzems i productes (amb detall per lot/sèrie)
- AverageUnitPricePMPShort=Preu mitjà ponderat
- AverageUnitPricePMPDesc=El preu unitari mitjà d'entrada que hem hagut de gastar per a incorporar 1 unitat de producte al nostre estoc.
- SellPriceMin=Preu de venda unitari
- EstimatedStockValueSellShort=Valor a vendre
- EstimatedStockValueSell=Valor a vendre
- EstimatedStockValueShort=Valor compra (PMP)
- EstimatedStockValue=Valor de compra (PMP)
- DeleteAWarehouse=Eliminar un magatzem
- ConfirmDeleteWarehouse=Vols eliminar el magatzem <b>%s</b>?
- PersonalStock=Estoc personal %s
- ThisWarehouseIsPersonalStock=Aquest magatzem representa l'estoc personal de %s %s
- SelectWarehouseForStockDecrease=Tria el magatzem a utilitzar en el decrement d'estoc
- SelectWarehouseForStockIncrease=Tria el magatzem a utilitzar en l'increment d'estoc
- NoStockAction=Sense accions sobre l'estoc
- DesiredStock=Estoc desitjat
- DesiredStockDesc=Aquest import d'estoc serà el valor utilitzat per a omplir l'estoc en la funció de reaprovisionament.
- StockToBuy=A demanar
- Replenishment=Reaprovisionament
- ReplenishmentOrders=Ordres de reaprovisionament
- VirtualDiffersFromPhysical=Segons si augmenten / disminueixen les opcions d'existències, les existències físiques i les virtuals (Existències físiques + comandes obertes) poden variar
- UseRealStockByDefault=Utilitza estoc real, en lloc d’estoc virtual, per a la funció de reposició
- ReplenishmentCalculation=La quantitat a demanar serà (quantitat desitjada - estoc real) en lloc de (quantitat desitjada - estoc virtual)
- UseVirtualStock=Utilitza estoc virtual
- UsePhysicalStock=Utilitzar estoc físic
- CurentSelectionMode=Mètode de selecció actual
- CurentlyUsingVirtualStock=Estoc virtual
- CurentlyUsingPhysicalStock=Estoc físic
- RuleForStockReplenishment=Regla pels reaprovisionaments d'estoc
- SelectProductWithNotNullQty=Seleccioneu com a mínim un producte amb un valor no nul i un proveïdor
- AlertOnly= Només alertes
- IncludeProductWithUndefinedAlerts = Incloure també estoc negatiu per als productes sense la quantitat desitjada definida, per a restaurar-los a 0
- WarehouseForStockDecrease=El magatzem <b>%s</b> s’utilitzarà per a disminuir l’estoc
- WarehouseForStockIncrease=El magatzem <b>%s</b> s'utilitzarà per a augmentar l'estoc
- ForThisWarehouse=Per aquest magatzem
- ReplenishmentStatusDesc=Aquesta és una llista de tots els productes amb un estoc inferior a l'estoc desitjat (o inferior al valor d'alerta si la casella de selecció "només alerta" està marcada). Amb la casella de selecció, podeu crear comandes de compra per suplir la diferència.
- ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Si voleu una reposició basada en la quantitat desitjada definida per magatzem, heu d’afegir un filtre al magatzem.
- ReplenishmentOrdersDesc=Aquesta és una llista de totes les comandes de compra oberta incloent productes predefinits. Només s'obren ordres amb productes predefinits, de manera que les comandes que poden afectar les existències, són visibles aquí.
- Replenishments=reaprovisionament
- NbOfProductBeforePeriod=Quantitat del producte %s en estoc abans del període seleccionat (< %s)
- NbOfProductAfterPeriod=Quantitat de producte %s en estoc després del període seleccionat (> %s)
- MassMovement=Moviments en massa
- SelectProductInAndOutWareHouse=Seleccioneu un magatzem d'origen (opcional), un magatzem de destinació, un producte i una quantitat i feu clic a "%s". Un cop fet això per a tots els moviments necessaris, feu clic a "%s".
- RecordMovement=Registre de transferència
- RecordMovements=Registrar moviments d'estocs
- ReceivingForSameOrder=Recepcions d'aquesta comanda
- StockMovementRecorded=Moviments d'estoc registrat
- RuleForStockAvailability=Regles de requeriment d'estoc
- StockMustBeEnoughForInvoice=El nivell d'estoc ha de ser suficient per a afegir el producte/servei a la factura (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la factura sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
- StockMustBeEnoughForOrder=El nivell d'estoc ha de ser suficient per a afegir el producte/servei a la comanda (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la comanda sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
- StockMustBeEnoughForShipment= El nivell d'estoc ha de ser suficient per a afegir el producte/servei a l'enviament (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a l'enviament sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
- MovementLabel=Nom del moviment
- TypeMovement=Direcció de moviment
- DateMovement=Data de moviment
- InventoryCode=Moviments o codi d'inventari
- IsInPackage=Contingut en producte compost
- WarehouseAllowNegativeTransfer=L'estoc pot ser negatiu
- qtyToTranferIsNotEnough=No tens estoc suficient en el magatzem d'origen i la configuració no permet estocs negatius
- qtyToTranferLotIsNotEnough=No tens estoc suficient, per aquest número de lot, del magatzem d'origen i la teva configuració no permet estocs negatius (Qtat. pel producte '%s' amb lot '%s' és %s al magatzem '%s').
- ShowWarehouse=Mostrar magatzem
- MovementCorrectStock=Ajustament d'estoc del producte %s
- MovementTransferStock=Transferència d'estoc de producte %s a un altre magatzem
- InventoryCodeShort=Codi Inv./Mov.
- NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No hi ha cap recepció pendent deguda a l'ordre de compra obert
- ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Aquest número de lot/sèrie (<strong> %s </strong>) ja existeix però amb diferent data de caducitat o venda (s'ha trobat <strong> %s </strong> però heu introduït <strong> %s </strong>).
- OpenAnyMovement=Obert (tot moviment)
- OpenInternal=Obert (només moviment intern)
- UseDispatchStatus=Utilitzeu un estat d'enviament (aprovació / rebuig) per a les línies de productes en la recepció de l'ordre de compra
- OptionMULTIPRICESIsOn=L'opció "diversos preus per segment" està activada. Significa que un producte té diversos preus de venda, de manera que no es pot calcular el valor de venda
- ProductStockWarehouseCreated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat creats correctament
- ProductStockWarehouseUpdated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat actualitzats correctament
- ProductStockWarehouseDeleted=S'ha eliminat correctament el límit d'estoc per alerta i l'estoc òptim desitjat.
- AddNewProductStockWarehouse=Posar nou estoc límit per alertar i nou estoc òptim desitjat
- AddStockLocationLine=Disminuïu la quantitat i feu clic per a dividir la línia
- InventoryDate=Data d'inventari
- Inventories=Inventaris
- NewInventory=Inventari nou
- inventorySetup = Configuració de l'inventari
- inventoryCreatePermission=Crea un inventari nou
- inventoryReadPermission=Veure inventaris
- inventoryWritePermission=Actualitza els inventaris
- inventoryValidatePermission=Valida l'inventari
- inventoryDeletePermission=Suprimeix l'inventari
- inventoryTitle=Inventari
- inventoryListTitle=Inventaris
- inventoryListEmpty=Cap inventari en progrés
- inventoryCreateDelete=Crea/elimina l'inventari
- inventoryCreate=Crea un nou
- inventoryEdit=Edita
- inventoryValidate=Validat
- inventoryDraft=En servei
- inventorySelectWarehouse=Selecciona magatzem
- inventoryConfirmCreate=Crear
- inventoryOfWarehouse=Inventari de magatzem: %s
- inventoryErrorQtyAdd=Error: una quantitat és inferior a zero
- inventoryMvtStock=Per inventari
- inventoryWarningProductAlreadyExists=Aquest producte ja està en llista
- SelectCategory=Filtre per categoria
- SelectFournisseur=Categoria del proveïdor
- inventoryOnDate=Inventari
- INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Els moviments d’estoc tindran la data de l'inventari (en lloc de la data de validació de l'inventari)
- inventoryChangePMPPermission=Permet canviar el valor PMP d'un producte
- ColumnNewPMP=Unitat PMP nova
- OnlyProdsInStock=No afegeixis producte sense estoc
- TheoricalQty=Quantitat teòrica
- TheoricalValue=Quantitat teòrica
- LastPA=Últim BP
- CurrentPA=Actual BP
- RecordedQty=Qtat. registrada
- RealQty=Qtat. real
- RealValue=Valor real
- RegulatedQty=Qtat. regulada
- AddInventoryProduct=Afegeix producte a l'inventari
- AddProduct=Afegir
- ApplyPMP=Aplica el PMP
- FlushInventory=Alinea l'inventari
- ConfirmFlushInventory=Vols confirmar aquesta acció?
- InventoryFlushed=Inventari alineat
- ExitEditMode=Surt de l'edició
- inventoryDeleteLine=Elimina la línia
- RegulateStock=Regula l'estoc
- ListInventory=Llistat
- StockSupportServices=La gestió d'estoc admet els serveis
- StockSupportServicesDesc=De manera predeterminada, només podeu emmagatzemar productes de tipus "producte". També podeu emmagatzemar un producte de tipus "servei" si tant el mòdul Serveis com aquesta opció estan habilitats.
- ReceiveProducts=Rebre articles
- StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Incrementa per correcció/traspàs
- StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Disminueix per correcció/traspàs
- StockIncrease=Augment d'estoc
- StockDecrease=Disminució d'estoc
- InventoryForASpecificWarehouse=Inventari d’un magatzem específic
- InventoryForASpecificProduct=Inventari d’un producte específic
- StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Es requereix un estoc existent per a poder triar quin lot utilitzar
- ForceTo=Obligar a
- AlwaysShowFullArbo=Mostra l'arbre complet de magatzems a la finestra emergent dels enllaços de magatzem (Advertència: pot disminuir el rendiment de manera espectacular)
- StockAtDatePastDesc=Aquí podeu veure l'estoc (estoc real) en una data determinada del passat
- StockAtDateFutureDesc=Podeu veure aquí l'estoc (estoc virtual) en una data determinada en el futur
- CurrentStock=Estoc actual
- InventoryRealQtyHelp=Estableix el valor a 0 per a restablir la quantitat<br>Mantén el camp buit o elimina la línia per a mantenir-la sense canvis
- UpdateByScaning=Completa la quantitat real escanejant
- UpdateByScaningProductBarcode=Actualització per escaneig (codi de barres de producte)
- UpdateByScaningLot=Actualització per escaneig (codi de barres lot|sèrie)
- DisableStockChangeOfSubProduct=Desactiva el canvi d'estoc de tots els subproductes d'aquest kit durant aquest moviment.
- ImportFromCSV=Importa la llista de moviments CSV
- ChooseFileToImport=Carregueu el fitxer i feu clic a la icona %s per a seleccionar el fitxer com a fitxer d'importació d'origen...
- SelectAStockMovementFileToImport=seleccioneu un fitxer de moviment de valors per importar
- InfoTemplateImport=El fitxer carregat ha de tenir aquest format (* són camps obligatoris): <br> Magatzem font * | Magatzem objectiu * | Producte * | Quantitat * | Número de lot / sèrie <br> El separador de caràcters CSV ha de ser "<b> %s </b>"
- LabelOfInventoryMovemement=Inventari %s
- ReOpen=Reobrir
- ConfirmFinish=Confirmeu el tancament de l'inventari? Això generarà tots els moviments d'estoc per a actualitzar el vostre estoc a la quantitat real que heu introduït a l'inventari.
- ObjectNotFound=no s'ha trobat %s
- MakeMovementsAndClose=Generar moviments i tancar
- AutofillWithExpected=Ompliu la quantitat real amb la quantitat esperada
- ShowAllBatchByDefault=Per defecte, mostreu els detalls del lot a la pestanya «estoc» del producte
- CollapseBatchDetailHelp=Podeu configurar la visualització predeterminada del detall del lot a la configuració del mòdul d'existències
- ErrorWrongBarcodemode=Mode de codi de barres desconegut
- ProductDoesNotExist=El producte no existeix
- ErrorSameBatchNumber=Es van trobar diversos registres per al número de lot al full d'inventari. No hi ha manera de saber quin augmentar.
- ProductBatchDoesNotExist=El producte amb lots o sèries no existeix
- ProductBarcodeDoesNotExist=El producte amb codi de barres no existeix
- WarehouseId=Identificador de magatzem
- WarehouseRef=Magatzem Ref
- SaveQtyFirst=Deseu primer les quantitats reals inventariades, abans de demanar la creació del moviment d'existències.
- ToStart=Comença
- InventoryStartedShort=Començat
- ErrorOnElementsInventory=Operació cancel·lada pel motiu següent:
- ErrorCantFindCodeInInventory=No es pot trobar el codi següent a l'inventari
- QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Èxit!! La quantitat s'ha afegit a tots els codis de barres sol·licitats. Podeu tancar l'eina Escàner.
- StockChangeDisabled=Canvi d'estoc desactivat
- NoWarehouseDefinedForTerminal=No s'ha definit cap magatzem per a la terminal
- ClearQtys=Netegeu totes les quantitats
- ModuleStockTransferName=Transferència d'estocs avançada
- ModuleStockTransferDesc=Gestió avançada de Transferència d'Estocs, amb generació de full de transferència
- StockTransferNew=Nova transferència d'accions
- StockTransferList=Llista de transferències d'accions
- ConfirmValidateStockTransfer=Esteu segur que voleu validar aquesta transferència d'estocs amb la referència <STRONG> %s </STRONG>?
- ConfirmDestock=Disminució d'existències amb transferència %s
- ConfirmDestockCancel=Cancel·la la disminució d'existències amb transferència %s
- DestockAllProduct=Disminució d'existències
- DestockAllProductCancel=Cancel·lar la disminució d'existències
- ConfirmAddStock=Augmenta les existències amb transferència %s
- ConfirmAddStockCancel=Cancel·lar l'augment d'existències amb transferència %s
- AddStockAllProduct=Augment d'existències
- AddStockAllProductCancel=Cancel·lar l'augment d'existències
- DatePrevueDepart=Data prevista de sortida
- DateReelleDepart=Data real de sortida
- DatePrevueArrivee=Data prevista d'arribada
- DateReelleArrivee=Data real d'arribada
- HelpWarehouseStockTransferSource=Si s'estableix aquest magatzem, només ell mateix i els seus fills estaran disponibles com a magatzem d'origen
- HelpWarehouseStockTransferDestination=Si s'estableix aquest magatzem, només ell mateix i els seus fills estaran disponibles com a magatzem de destinació
- LeadTimeForWarning=Temps d'execució abans de l'alerta (en dies)
- TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Remitent de la transferència d'accions
- TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Destinatari de la transferència d'accions
- TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Responsable de la transferència d'estocs
- StockTransferSheet=Full de transferència d'existències
- StockTransferSheetProforma=Full de transferència d'accions proforma
- StockTransferDecrementation=Disminuir els magatzems d'origen
- StockTransferIncrementation=Augmentar els magatzems de destinació
- StockTransferDecrementationCancel=Cancel·lar la disminució dels magatzems d'origen
- StockTransferIncrementationCancel=Anul·lar l'augment de magatzems de destinació
- StockStransferDecremented=Els magatzems d'origen van disminuir
- StockStransferDecrementedCancel=Disminució dels magatzems d'origen cancel·lada
- StockStransferIncremented=Tancat - Accions transferides
- StockStransferIncrementedShort=Accions transferides
- StockStransferIncrementedShortCancel=Augment de magatzems de destinació cancel·lat
- StockTransferNoBatchForProduct=El producte %s no fa servir el lot, esborra el lot en línia i torna-ho a provar
- StockTransferSetup = Configuració del mòdul de transferència d'estocs
- Settings=Configuració
- StockTransferSetupPage = Pàgina de configuració del mòdul de transferència d'accions
- StockTransferRightRead=Llegeix les transferències d'accions
- StockTransferRightCreateUpdate=Crear/Actualitzar transferències d'accions
- StockTransferRightDelete=Eliminar transferències d'accions
- BatchNotFound=No s'ha trobat lot / sèrie per a aquest producte
|