ticket.lang 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357
  1. # en_US lang file for module ticket
  2. # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
  3. #
  4. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  5. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
  6. # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  7. # (at your option) any later version.
  8. #
  9. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
  10. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  11. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  12. # GNU General Public License for more details.
  13. #
  14. # You should have received a copy of the GNU General Public License
  15. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
  16. #
  17. # Generic
  18. #
  19. Module56000Name=Tocynnau
  20. Module56000Desc=System docynnau ar gyfer rheoli cyhoeddi neu geisiadau
  21. Permission56001=Gweler tocynnau
  22. Permission56002=Addasu tocynnau
  23. Permission56003=Dileu tocynnau
  24. Permission56004=Rheoli tocynnau
  25. Permission56005=Gweld tocynnau pob trydydd parti (ddim yn effeithiol ar gyfer defnyddwyr allanol, bob amser yn gyfyngedig i'r trydydd parti y maent yn dibynnu ar)
  26. Permission56006=Export tickets
  27. Tickets=Tickets
  28. TicketDictType=Tocyn - Mathau
  29. TicketDictCategory=Tocyn - Grwpiau
  30. TicketDictSeverity=Tocyn - Difrifoldeb
  31. TicketDictResolution=Tocyn - Datrys
  32. TicketTypeShortCOM=Cwestiwn masnachol
  33. TicketTypeShortHELP=Cais am gymorth swyddogaethol
  34. TicketTypeShortISSUE=Mater neu fyg
  35. TicketTypeShortPROBLEM=Problem
  36. TicketTypeShortREQUEST=Cais am newid neu welliant
  37. TicketTypeShortPROJET=Prosiect
  38. TicketTypeShortOTHER=Arall
  39. TicketSeverityShortLOW=Isel
  40. TicketSeverityShortNORMAL=Arferol
  41. TicketSeverityShortHIGH=Uchel
  42. TicketSeverityShortBLOCKING=Critigol, Blocio
  43. TicketCategoryShortOTHER=Arall
  44. ErrorBadEmailAddress=Maes '%s' yn anghywir
  45. MenuTicketMyAssign=Fy nhocynnau
  46. MenuTicketMyAssignNonClosed=Fy nhocynnau agored
  47. MenuListNonClosed=Tocynnau agored
  48. TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Cyfranwr
  49. TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Defnyddiwr wedi'i neilltuo
  50. TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Cyswllt cwsmeriaid / olrhain digwyddiadau
  51. TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Cyfrannwr allanol
  52. OriginEmail=Ebost y Gohebydd
  53. Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Anfon neges tocyn trwy e-bost
  54. ExportDataset_ticket_1=Tickets
  55. # Status
  56. Read=Darllen
  57. Assigned=Wedi'i neilltuo
  58. InProgress=Ar y gweill
  59. NeedMoreInformation=Aros am adborth gohebydd
  60. NeedMoreInformationShort=Aros am adborth
  61. Answered=Atebwyd
  62. Waiting=Aros
  63. SolvedClosed=Wedi'i ddatrys
  64. Deleted=Wedi'i ddileu
  65. # Dict
  66. Type=Math
  67. Severity=Difrifoldeb
  68. TicketGroupIsPublic=Mae'r grŵp yn gyhoeddus
  69. TicketGroupIsPublicDesc=Os yw grŵp tocynnau yn gyhoeddus, bydd yn weladwy ar y ffurf wrth greu tocyn o'r rhyngwyneb cyhoeddus
  70. # Email templates
  71. MailToSendTicketMessage=I anfon e-bost o neges tocyn
  72. #
  73. # Admin page
  74. #
  75. TicketSetup=Gosod modiwl tocyn
  76. TicketSettings=Gosodiadau
  77. TicketSetupPage=
  78. TicketPublicAccess=Mae rhyngwyneb cyhoeddus nad oes angen unrhyw ddull adnabod ar gael yn yr url a ganlyn
  79. TicketSetupDictionaries=Gellir ffurfweddu'r math o docyn, difrifoldeb a chodau dadansoddol o eiriaduron
  80. TicketParamModule=Gosodiad newidyn modiwl
  81. TicketParamMail=Gosodiad e-bost
  82. TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
  83. TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
  84. TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
  85. TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
  86. TicketNewEmailBodyLabel=Neges testun wedi'i hanfon ar ôl creu tocyn
  87. TicketNewEmailBodyHelp=Bydd y testun a nodir yma yn cael ei fewnosod yn yr e-bost yn cadarnhau creu tocyn newydd o'r rhyngwyneb cyhoeddus. Ychwanegir gwybodaeth am ymgynghoriad y tocyn yn awtomatig.
  88. TicketParamPublicInterface=Gosod rhyngwyneb cyhoeddus
  89. TicketsEmailMustExist=Angen cyfeiriad e-bost presennol i greu tocyn
  90. TicketsEmailMustExistHelp=Yn y rhyngwyneb cyhoeddus, dylid llenwi'r cyfeiriad e-bost eisoes yn y gronfa ddata i greu tocyn newydd.
  91. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ask name and company name for unknown emails.
  92. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Check if a thirdparty or a contact exists for the email entered. If not, ask a name and a company name to create a third party with contact.
  93. PublicInterface=Rhyngwyneb cyhoeddus
  94. TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL amgen ar gyfer rhyngwyneb cyhoeddus
  95. TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Mae'n bosibl diffinio alias i'r gweinydd gwe a thrwy hynny sicrhau bod y rhyngwyneb cyhoeddus ag URL arall ar gael (rhaid i'r gweinydd weithredu fel dirprwy ar yr URL newydd hwn)
  96. TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Testun croeso y rhyngwyneb cyhoeddus
  97. TicketPublicInterfaceTextHome=Gallwch greu tocyn cymorth neu weld sy'n bodoli eisoes o'i docyn olrhain dynodwr.
  98. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Bydd y testun a ddiffinnir yma yn ymddangos ar hafan y rhyngwyneb cyhoeddus.
  99. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Teitl rhyngwyneb
  100. TicketPublicInterfaceTopicHelp=Bydd y testun hwn yn ymddangos fel teitl y rhyngwyneb cyhoeddus.
  101. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Helpu neges destun i'r cofnod neges
  102. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Bydd y testun hwn yn ymddangos uwchben ardal mewnbwn neges y defnyddiwr.
  103. ExtraFieldsTicket=Priodoleddau ychwanegol
  104. TicketCkEditorEmailNotActivated=Nid yw golygydd HTML wedi'i actifadu. Rhowch gynnwys FCKEDITOR_ENABLE_MAIL i 1 i'w gael.
  105. TicketsDisableEmail=Peidiwch ag anfon e-byst ar gyfer creu tocynnau neu recordio negeseuon
  106. TicketsDisableEmailHelp=Yn ddiofyn, anfonir e-byst pan fydd tocynnau neu negeseuon newydd yn cael eu creu. Galluogi'r opsiwn hwn i analluogi *pob* hysbysiad e-bost
  107. TicketsLogEnableEmail=Galluogi log trwy e-bost
  108. TicketsLogEnableEmailHelp=Ar bob newid, bydd e-bost yn cael ei anfon **at bob cyswllt** sy'n gysylltiedig â'r tocyn.
  109. TicketParams=Paramau
  110. TicketsShowModuleLogo=Arddangos logo'r modiwl yn y rhyngwyneb cyhoeddus
  111. TicketsShowModuleLogoHelp=Galluogi'r opsiwn hwn i guddio'r modiwl logo ar dudalennau'r rhyngwyneb cyhoeddus
  112. TicketsShowCompanyLogo=Arddangos logo'r cwmni yn y rhyngwyneb cyhoeddus
  113. TicketsShowCompanyLogoHelp=Galluogi'r opsiwn hwn i guddio logo'r prif gwmni ar dudalennau'r rhyngwyneb cyhoeddus
  114. TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Anfonwch hysbysiad hefyd i'r prif gyfeiriad e-bost
  115. TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Galluogi'r opsiwn hwn hefyd i anfon e-bost i'r cyfeiriad a ddiffinnir yn y gosodiad "%s" (gweler y tab "%s")
  116. TicketsLimitViewAssignedOnly=Cyfyngu'r arddangosfa i docynnau a neilltuwyd i'r defnyddiwr presennol (ddim yn effeithiol ar gyfer defnyddwyr allanol, bob amser yn gyfyngedig i'r trydydd parti y maent yn dibynnu arno)
  117. TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Dim ond tocynnau a neilltuwyd i'r defnyddiwr presennol fydd yn weladwy. Nid yw'n berthnasol i ddefnyddiwr sydd â hawliau rheoli tocynnau.
  118. TicketsActivatePublicInterface=Ysgogi rhyngwyneb cyhoeddus
  119. TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Mae rhyngwyneb cyhoeddus yn caniatáu i unrhyw ymwelwyr greu tocynnau.
  120. TicketsAutoAssignTicket=Neilltuo'r defnyddiwr a greodd y tocyn yn awtomatig
  121. TicketsAutoAssignTicketHelp=Wrth greu tocyn, gellir neilltuo'r defnyddiwr yn awtomatig i'r tocyn.
  122. TicketNumberingModules=Modiwl rhifo tocynnau
  123. TicketsModelModule=Templedi dogfennau ar gyfer tocynnau
  124. TicketNotifyTiersAtCreation=Hysbysu trydydd parti adeg creu
  125. TicketsDisableCustomerEmail=Analluoga bob amser e-byst pan fydd tocyn yn cael ei greu o ryngwyneb cyhoeddus
  126. TicketsPublicNotificationNewMessage=Anfonwch e-bost(au) pan fydd neges/sylwad newydd yn cael ei ychwanegu at docyn
  127. TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Anfon e-bost(au) pan fydd neges newydd yn cael ei hychwanegu o'r rhyngwyneb cyhoeddus (at ddefnyddiwr penodedig neu'r e-bost hysbysiadau i (diweddaru) a/neu'r e-bost hysbysiadau i)
  128. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=E-bost hysbysiadau i (diweddaru)
  129. TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Anfonwch e-bost i'r cyfeiriad hwn ar gyfer pob hysbysiad neges newydd os nad oes gan y tocyn ddefnyddiwr wedi'i neilltuo iddo neu os nad oes gan y defnyddiwr unrhyw e-bost hysbys.
  130. TicketsAutoReadTicket=Marciwch y tocyn yn awtomatig wedi'i ddarllen (pan gaiff ei greu o swyddfa gefn)
  131. TicketsAutoReadTicketHelp=Marciwch y tocyn yn awtomatig wedi'i ddarllen pan gaiff ei greu o swyddfa gefn. Pan fydd tocyn yn cael ei greu o'r rhyngwyneb cyhoeddus, erys y tocyn gyda'r statws "Heb ei Ddarllen".
  132. TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Dylai tocyn newydd dderbyn ateb cyntaf cyn (oriau):
  133. TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Os na fydd tocyn newydd wedi cael ateb ar ôl y cyfnod hwn (mewn oriau), bydd eicon rhybudd pwysig yn cael ei arddangos yng ngolwg y rhestr.
  134. TicketsDelayBetweenAnswers=Ni ddylai tocyn heb ei ddatrys fod yn anactif yn ystod (oriau):
  135. TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Os nad yw tocyn heb ei ddatrys sydd eisoes wedi derbyn ateb wedi cael rhyngweithio pellach ar ôl y cyfnod hwn (mewn oriau), bydd eicon rhybudd yn cael ei arddangos yng ngolwg y rhestr.
  136. TicketsAutoNotifyClose=Hysbysu trydydd parti yn awtomatig wrth gau tocyn
  137. TicketsAutoNotifyCloseHelp=Wrth gau tocyn, cynigir i chi anfon neges at un o gysylltiadau trydydd parti. Ar gau torfol, bydd neges yn cael ei hanfon at un cyswllt y trydydd parti sy'n gysylltiedig â'r tocyn.
  138. TicketWrongContact=Ar yr amod nad yw cyswllt yn rhan o gysylltiadau tocynnau cyfredol. E-bost heb ei anfon.
  139. TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
  140. TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
  141. TicketUseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) when creating a ticket
  142. TicketUseCaptchaCodeHelp=Adds CAPTCHA verification when creating a new ticket.
  143. #
  144. # Index & list page
  145. #
  146. TicketsIndex=Ardal tocynnau
  147. TicketList=Rhestr o docynnau
  148. TicketAssignedToMeInfos=Mae'r dudalen hon yn dangos rhestr docynnau a grëwyd gan neu a neilltuwyd i'r defnyddiwr presennol
  149. NoTicketsFound=Heb ganfod tocyn
  150. NoUnreadTicketsFound=Ni ddaethpwyd o hyd i docyn heb ei ddarllen
  151. TicketViewAllTickets=Gweld pob tocyn
  152. TicketViewNonClosedOnly=Gweld tocynnau agored yn unig
  153. TicketStatByStatus=Tocynnau yn ôl statws
  154. OrderByDateAsc=Trefnu yn ôl dyddiad esgynnol
  155. OrderByDateDesc=Trefnu yn ôl dyddiad disgyn
  156. ShowAsConversation=Dangos fel rhestr sgyrsiau
  157. MessageListViewType=Dangoswch fel rhestr tabl
  158. ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Anfon e-byst yn awtomatig wrth gau tocynnau
  159. ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Ydych chi eisiau hysbysu trydydd parti wrth gau'r tocynnau hyn ?
  160. #
  161. # Ticket card
  162. #
  163. Ticket=Tocyn
  164. TicketCard=Cerdyn tocyn
  165. CreateTicket=Creu tocyn
  166. EditTicket=Golygu tocyn
  167. TicketsManagement=Rheoli Tocynnau
  168. CreatedBy=Crëwyd gan
  169. NewTicket=Tocyn Newydd
  170. SubjectAnswerToTicket=Ateb tocyn
  171. TicketTypeRequest=Math o gais
  172. TicketCategory=Ticket group
  173. SeeTicket=Gweler tocyn
  174. TicketMarkedAsRead=Mae'r tocyn wedi'i farcio fel wedi'i ddarllen
  175. TicketReadOn=Darllen ymlaen
  176. TicketCloseOn=Dyddiad cau
  177. MarkAsRead=Marciwch y tocyn wedi'i ddarllen
  178. TicketHistory=Hanes tocynnau
  179. AssignUser=Neilltuo i ddefnyddiwr
  180. TicketAssigned=Tocyn bellach wedi'i neilltuo
  181. TicketChangeType=Newid math
  182. TicketChangeCategory=Newid cod dadansoddol
  183. TicketChangeSeverity=Newid difrifoldeb
  184. TicketAddMessage=Add private message
  185. MessageSuccessfullyAdded=Ychwanegwyd y tocyn
  186. TicketMessageSuccessfullyAdded=Wedi ychwanegu'r neges yn llwyddiannus
  187. TicketMessagesList=Rhestr negeseuon
  188. NoMsgForThisTicket=Dim neges am y tocyn yma
  189. TicketProperties=Dosbarthiad
  190. LatestNewTickets=Tocynnau diweddaraf %s diweddaraf (heb eu darllen)
  191. TicketSeverity=Difrifoldeb
  192. ShowTicket=Gweler tocyn
  193. RelatedTickets=Tocynnau cysylltiedig
  194. TicketAddIntervention=Creu ymyrraeth
  195. CloseTicket=Close|Solve
  196. AbandonTicket=Abandon
  197. CloseATicket=Cau|Datrys tocyn
  198. ConfirmCloseAticket=Cadarnhau cau tocyn
  199. ConfirmAbandonTicket=A ydych yn cadarnhau cau'r tocyn i statws 'Wedi'i adael'
  200. ConfirmDeleteTicket=Cadarnhewch ddileu tocyn
  201. TicketDeletedSuccess=Tocyn wedi'i ddileu yn llwyddiannus
  202. TicketMarkedAsClosed=Tocyn wedi'i farcio fel un caeedig
  203. TicketDurationAuto=Hyd a gyfrifwyd
  204. TicketDurationAutoInfos=Hyd yn cael ei gyfrifo'n awtomatig o'r ymyriad
  205. TicketUpdated=Tocyn wedi'i ddiweddaru
  206. SendMessageByEmail=Anfon neges trwy e-bost
  207. TicketNewMessage=Neges newydd
  208. ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Mae'r derbynnydd yn wag. Dim anfon e-bost
  209. TicketGoIntoContactTab=Ewch i'r tab "Cysylltiadau" i'w dewis
  210. TicketMessageMailIntro=Message header
  211. TicketMessageMailIntroHelp=Dim ond ar ddechrau'r e-bost y caiff y testun hwn ei ychwanegu ac ni fydd yn cael ei gadw.
  212. TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:<br>
  213. TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
  214. TicketMessageMailFooter=Message footer
  215. TicketMessageMailFooterHelp=This text is added only at the end of the message sent by email and will not be saved.
  216. TicketMessageMailFooterText=Message sent by <b>%s</b> via Dolibarr
  217. TicketMessageMailFooterHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
  218. TicketMessageHelp=Dim ond y testun hwn fydd yn cael ei gadw yn y rhestr negeseuon ar gerdyn tocyn.
  219. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Mae newidynnau amnewid yn cael eu disodli gan werthoedd generig.
  220. ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For email messages sent to external users, the message will be completed with
  221. TimeElapsedSince=Aeth amser heibio ers hynny
  222. TicketTimeToRead=Aeth amser heibio cyn darllen
  223. TicketTimeElapsedBeforeSince=Aeth amser heibio cyn / ers hynny
  224. TicketContacts=Tocyn cysylltiadau
  225. TicketDocumentsLinked=Dogfennau sy'n gysylltiedig â thocyn
  226. ConfirmReOpenTicket=Cadarnhau ailagor y tocyn hwn ?
  227. TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Postiwyd neges newydd ar y tocyn gyda'r testun %s:
  228. TicketAssignedToYou=Tocyn wedi'i neilltuo
  229. TicketAssignedEmailBody=Rydych chi wedi cael y tocyn #%s gan %s
  230. MarkMessageAsPrivate=Marciwch y neges yn breifat
  231. TicketMessageSendEmailHelp=An email will be sent to all assigned contact (internal contacts, but also external contacts except if the option "%s" is checked)
  232. TicketMessagePrivateHelp=Ni fydd y neges hon yn cael ei dangos i ddefnyddwyr allanol
  233. TicketEmailOriginIssuer=Y cyhoeddwr o darddiad y tocynnau
  234. InitialMessage=Neges Cychwynnol
  235. LinkToAContract=Dolen i gontract
  236. TicketPleaseSelectAContract=Dewiswch gontract
  237. UnableToCreateInterIfNoSocid=Methu creu ymyriad pan nad oes trydydd parti yn cael ei ddiffinio
  238. TicketMailExchanges=Cyfnewid post
  239. TicketInitialMessageModified=Neges gychwynnol wedi'i haddasu
  240. TicketMessageSuccesfullyUpdated=Diweddarwyd y neges yn llwyddiannus
  241. TicketChangeStatus=Newid statws
  242. TicketConfirmChangeStatus=Cadarnhau'r newid statws: %s ?
  243. TicketLogStatusChanged=Statws wedi'i newid: %s i %s
  244. TicketNotNotifyTiersAtCreate=Peidio â hysbysu'r cwmni wrth greu
  245. NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Cysylltiadau i'w hysbysu wrth gau'r tocyn
  246. TicketNotifyAllTiersAtClose=Pob cyswllt cysylltiedig
  247. TicketNotNotifyTiersAtClose=Dim cyswllt cysylltiedig
  248. Unread=Heb ei ddarllen
  249. TicketNotCreatedFromPublicInterface=Dim ar gael. Ni chrëwyd y tocyn o'r rhyngwyneb cyhoeddus.
  250. ErrorTicketRefRequired=Mae angen cyfeirnod y tocyn
  251. TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Aeth gormod o amser heibio ers agor y tocyn heb unrhyw ateb.
  252. TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Aeth gormod o amser heibio ers yr ateb diwethaf ar y tocyn hwn.
  253. TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually.
  254. TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen.
  255. #
  256. # Logs
  257. #
  258. TicketLogMesgReadBy=Tocyn %s wedi'i ddarllen gan %s
  259. NoLogForThisTicket=Dim log ar gyfer y tocyn hwn eto
  260. TicketLogAssignedTo=Tocyn %s wedi'i neilltuo i %s
  261. TicketLogPropertyChanged=Tocyn %s wedi'i addasu: dosbarthiad o %s i %s
  262. TicketLogClosedBy=Tocyn %s wedi'i gau gan %s
  263. TicketLogReopen=Tocyn %s yn ail agor
  264. #
  265. # Public pages
  266. #
  267. TicketSystem=System docynnau
  268. ShowListTicketWithTrackId=Arddangos rhestr docynnau o ID y trac
  269. ShowTicketWithTrackId=Arddangos tocyn o ID trac
  270. TicketPublicDesc=Gallwch greu tocyn cymorth neu siec o ID sy'n bodoli eisoes.
  271. YourTicketSuccessfullySaved=Tocyn wedi'i gadw'n llwyddiannus!
  272. MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Mae tocyn newydd wedi'i greu gydag ID %s a Ref %s.
  273. PleaseRememberThisId=Cadwch y rhif olrhain y gallem ofyn i chi yn ddiweddarach.
  274. TicketNewEmailSubject=Cadarnhad creu tocyn - Cyf %s (ID tocyn cyhoeddus %s)
  275. TicketNewEmailSubjectCustomer=Tocyn cymorth newydd
  276. TicketNewEmailBody=E-bost awtomatig yw hwn i gadarnhau eich bod wedi cofrestru tocyn newydd.
  277. TicketNewEmailBodyCustomer=E-bost awtomatig yw hwn i gadarnhau bod tocyn newydd wedi'i greu i'ch cyfrif.
  278. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Gwybodaeth ar gyfer monitro'r tocyn
  279. TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Rhif olrhain tocyn: %s
  280. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link
  281. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Gallwch weld cynnydd y tocyn yn y rhyngwyneb penodol trwy glicio ar y ddolen ganlynol
  282. TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Gallwch edrych ar hanes y tocyn hwn trwy glicio ar y ddolen ganlynol
  283. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Peidiwch ag ymateb yn uniongyrchol i'r e-bost hwn! Defnyddiwch y ddolen i ymateb i'r rhyngwyneb.
  284. TicketPublicInfoCreateTicket=Mae'r ffurflen hon yn eich galluogi i gofnodi tocyn cymorth yn ein system reoli.
  285. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe your question. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
  286. TicketPublicMsgViewLogIn=Rhowch ID olrhain tocyn
  287. TicketTrackId=ID Tracio Cyhoeddus
  288. OneOfTicketTrackId=Un o'ch ID olrhain
  289. ErrorTicketNotFound=Ni ddaethpwyd o hyd i docyn gydag ID olrhain %s!
  290. Subject=Pwnc
  291. ViewTicket=Gweld tocyn
  292. ViewMyTicketList=Gweld fy rhestr docynnau
  293. ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Gwall: ni chanfuwyd cyfeiriad e-bost yn ein cronfa ddata
  294. TicketNewEmailSubjectAdmin=Tocyn newydd wedi'i greu - Cyf %s (ID tocyn cyhoeddus %s)
  295. TicketNewEmailBodyAdmin= <p> Tocyn newydd gael ei greu gydag ID #%s, gweler y wybodaeth: </p>
  296. SeeThisTicketIntomanagementInterface=Gweler y tocyn yn y rhyngwyneb rheoli
  297. TicketPublicInterfaceForbidden=Nid oedd y rhyngwyneb cyhoeddus ar gyfer y tocynnau wedi'i alluogi
  298. ErrorEmailOrTrackingInvalid=Gwerth gwael ar gyfer olrhain ID neu e-bost
  299. OldUser=Hen ddefnyddiwr
  300. NewUser=Defnyddiwr newydd
  301. NumberOfTicketsByMonth=Nifer y tocynnau y mis
  302. NbOfTickets=Nifer y tocynnau
  303. # notifications
  304. TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tocyn ar gau
  305. TicketCloseEmailBodyCustomer=Mae hon yn neges awtomatig i'ch hysbysu bod tocyn %s newydd ei gau.
  306. TicketCloseEmailSubjectAdmin=Tocyn ar gau - Réf %s (ID tocyn cyhoeddus %s)
  307. TicketCloseEmailBodyAdmin=Mae tocyn gydag ID #%s newydd ei gau, gweler y wybodaeth:
  308. TicketNotificationEmailSubject=Tocyn %s wedi'i ddiweddaru
  309. TicketNotificationEmailBody=Dyma neges awtomatig i'ch hysbysu bod tocyn %s newydd gael ei ddiweddaru
  310. TicketNotificationRecipient=Derbynnydd hysbysiad
  311. TicketNotificationLogMessage=Neges log
  312. TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Gweld tocyn i mewn i'r rhyngwyneb
  313. TicketNotificationNumberEmailSent=Anfonwyd e-bost hysbysu: %s
  314. ActionsOnTicket=Digwyddiadau ar docyn
  315. #
  316. # Boxes
  317. #
  318. BoxLastTicket=Y tocynnau diweddaraf a grëwyd
  319. BoxLastTicketDescription=Tocynnau %s diweddaraf wedi'u creu
  320. BoxLastTicketContent=
  321. BoxLastTicketNoRecordedTickets=Dim tocynnau diweddar heb eu darllen
  322. BoxLastModifiedTicket=Tocynnau wedi'u haddasu diweddaraf
  323. BoxLastModifiedTicketDescription=Tocynnau wedi'u haddasu %s diweddaraf
  324. BoxLastModifiedTicketContent=
  325. BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Dim tocynnau wedi'u haddasu'n ddiweddar
  326. BoxTicketType=Dosbarthu tocynnau agored yn ôl math
  327. BoxTicketSeverity=Nifer y tocynnau agored yn ôl difrifoldeb
  328. BoxNoTicketSeverity=Dim tocynnau wedi'u hagor
  329. BoxTicketLastXDays=Nifer y tocynnau newydd fesul diwrnod y diwrnodau %s diwethaf
  330. BoxTicketLastXDayswidget = Nifer y tocynnau newydd fesul diwrnod yr X diwrnod diwethaf
  331. BoxNoTicketLastXDays=Dim tocynnau newydd y diwrnodau %s diwethaf
  332. BoxNumberOfTicketByDay=Nifer y tocynnau newydd yn ystod y dydd
  333. BoxNewTicketVSClose=Nifer y tocynnau yn erbyn tocynnau caeedig (heddiw)
  334. TicketCreatedToday=Tocyn wedi ei greu heddiw
  335. TicketClosedToday=Tocyn ar gau heddiw
  336. KMFoundForTicketGroup=Daethom o hyd i bynciau a Chwestiynau Cyffredin a allai ateb eich cwestiwn, diolch i'w gwirio cyn cyflwyno'r tocyn