123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
- ErrorCompanyNameAlreadyExists=Името на фирмата %s вече съществува. Изберете друго.
- ErrorSetACountryFirst=Първо задайте държава
- SelectThirdParty=Изберете контрагент
- ConfirmDeleteCompany=Сигурни ли сте, че желаете да изтриете тази фирма и цялата свързана информация?
- DeleteContact=Изтриване на контакт/адрес
- ConfirmDeleteContact=Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този контакт и цялата свързана информация?
- MenuNewThirdParty=Нов контрагент
- MenuNewCustomer=Нов клиент
- MenuNewProspect=Нов потенциален
- MenuNewSupplier=Нов доставчик
- MenuNewPrivateIndividual=Ново физическо лице
- NewCompany=Нова фирма (потенциален, клиент, доставчик)
- NewThirdParty=Нов контрагент (потенциален, клиент, доставчик)
- CreateDolibarrThirdPartySupplier=Създаване на контрагент (доставчик)
- ProspectionArea=Област потенциални
- IdThirdParty=ID на контрагент
- IdCompany=ID на фирма
- IdContact=ID на контакт
- Contacts=Контакти/Адреси
- ThirdPartyContacts=Контакти за контрагенти
- ThirdPartyContact=Контакт/адрес на контрагент
- Company=Фирма
- CompanyName=Име на фирмата
- AliasNames=Друго име (търговско, марка, ...)
- AliasNameShort=Друго име
- Companies=Фирми
- CountryIsInEEC=Държавата е част от Европейската икономическа общност
- ThirdPartyName=Име на контрагент
- ThirdParty=Контрагент
- ThirdParties=Контрагенти
- ThirdPartyProspects=Потенциални
- ThirdPartyProspectsStats=Потенциални
- ThirdPartyCustomers=Клиенти
- ThirdPartyCustomersStats=Клиенти
- ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Клиентите с %s или %s
- ThirdPartySuppliers=Доставчици
- ThirdPartyType=Вид на контрагент
- Company/Fundation=Фирма/Организация
- Individual=Частно лице
- ToCreateContactWithSameName=Автоматично ще създаде физически контакт със същата информация
- ParentCompany=Фирма майка
- Subsidiaries=Филиали
- ReportByCustomers=Отчет по клиенти
- ReportByQuarter=Отчет по оценка
- CivilityCode=Граждански код
- RegisteredOffice=Седалище
- Lastname=Фамилия
- Firstname=Собствено име
- PostOrFunction=Пост/длъжност
- UserTitle=Звание
- Address=Адрес
- State=Област
- StateShort=State
- Region=Регион
- Country=Държава
- CountryCode=Код на държавата
- CountryId=ID на държава
- Phone=Телефон
- PhoneShort=Тел.
- Skype=Скайп
- Call=Повикай
- Chat=Чат
- PhonePro=Сл. телефон
- PhonePerso=Дом. телефон
- PhoneMobile=Моб. телефон
- No_Email=Да не се изпращат масови електронни писма
- Fax=Факс
- Zip=Пощенски код
- Town=Град
- Web=Уеб
- Poste= Позиция
- DefaultLang=Език по подразбиране
- VATIsUsed=ДДС се използва
- VATIsNotUsed=ДДС не се използва
- CopyAddressFromSoc=Попълнете адреса на контрагента
- ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Thirdparty neither customer nor supplier, no available refering objects
- ##### Local Taxes #####
- LocalTax1IsUsed=Използване на втора такса
- LocalTax1IsUsedES= RE се използва
- LocalTax1IsNotUsedES= RE не се използва
- LocalTax2IsUsed=Използване на трета такса
- LocalTax2IsUsedES= IRPF се използва
- LocalTax2IsNotUsedES= IRPF не се използва
- LocalTax1ES=RE
- LocalTax2ES=IRPF
- TypeLocaltax1ES=RE тип
- TypeLocaltax2ES=IRPF тип
- WrongCustomerCode=Невалиден код на клиент
- WrongSupplierCode=Невалиден код на доставчик
- CustomerCodeModel=Образец на код на клиент
- SupplierCodeModel=Образец на код на доставчик
- Gencod=Бар код
- ##### Professional ID #####
- ProfId1Short=Проф. номер 1
- ProfId2Short=Проф. номер 2
- ProfId3Short=Проф. номер 3
- ProfId4Short=Проф. номер 4
- ProfId5Short=Проф. номер 5
- ProfId6Short=Проф. номер 6
- ProfId1=Професионален ID 1
- ProfId2=Професионален ID 2
- ProfId3=Професионален ID 3
- ProfId4=Професионален ID 4
- ProfId5=Професионален ID 5
- ProfId6=Професионален ID 6
- ProfId1AR=Проф. Id 1 (CUIT/CUIL)
- ProfId2AR=Проф. Id 2 (доход бруто)
- ProfId3AR=-
- ProfId4AR=-
- ProfId5AR=-
- ProfId6AR=-
- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
- ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
- ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
- ProfId4AT=-
- ProfId5AT=-
- ProfId6AT=-
- ProfId1AU=Проф. Id 1 (ABN)
- ProfId2AU=-
- ProfId3AU=-
- ProfId4AU=-
- ProfId5AU=-
- ProfId6AU=-
- ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
- ProfId2BE=-
- ProfId3BE=-
- ProfId4BE=-
- ProfId5BE=-
- ProfId6BE=-
- ProfId1BR=-
- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
- ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
- ProfId4BR=CPF
- #ProfId5BR=CNAE
- #ProfId6BR=INSS
- ProfId1CH=-
- ProfId2CH=-
- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
- ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
- ProfId5CH=-
- ProfId6CH=-
- ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
- ProfId2CL=-
- ProfId3CL=-
- ProfId4CL=-
- ProfId5CL=-
- ProfId6CL=-
- ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
- ProfId2CO=-
- ProfId3CO=-
- ProfId4CO=-
- ProfId5CO=-
- ProfId6CO=-
- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
- ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
- ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
- ProfId4DE=-
- ProfId5DE=-
- ProfId6DE=-
- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
- ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
- ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
- ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
- ProfId5ES=-
- ProfId6ES=-
- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
- ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
- ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
- ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
- ProfId5FR=-
- ProfId6FR=-
- ProfId1GB=Registration Number
- ProfId2GB=-
- ProfId3GB=SIC
- ProfId4GB=-
- ProfId5GB=-
- ProfId6GB=-
- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
- ProfId2HN=-
- ProfId3HN=-
- ProfId4HN=-
- ProfId5HN=-
- ProfId6HN=-
- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
- ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
- ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
- ProfId4IN=Prof Id 4
- ProfId5IN=Prof Id 5
- ProfId6IN=-
- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
- ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
- ProfId3LU=-
- ProfId4LU=-
- ProfId5LU=-
- ProfId6LU=-
- ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
- ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
- ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
- ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
- ProfId5MA=Id prof. 5 (C.I.C.E.)
- ProfId6MA=-
- ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
- ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
- ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
- ProfId4MX=-
- ProfId5MX=-
- ProfId6MX=-
- ProfId1NL=KVK nummer
- ProfId2NL=-
- ProfId3NL=-
- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
- ProfId5NL=-
- ProfId6NL=-
- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
- ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
- ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
- ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
- ProfId5PT=-
- ProfId6PT=-
- ProfId1SN=RC
- ProfId2SN=NINEA
- ProfId3SN=-
- ProfId4SN=-
- ProfId5SN=-
- ProfId6SN=-
- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
- ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
- ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
- ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
- ProfId5TN=-
- ProfId6TN=-
- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
- ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
- ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
- ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
- ProfId5RU=-
- ProfId6RU=-
- VATIntra=Номер по ДДС
- VATIntraShort=ДДС номер
- VATIntraSyntaxIsValid=Синтаксиса е валиден
- VATIntraValueIsValid=Стойността е валидна
- ProspectCustomer=Потенциален / Клиент
- Prospect=Потенциален
- CustomerCard=Клиентска карта
- Customer=Клиент
- CustomerRelativeDiscount=Относителна клиентска отстъпка
- CustomerRelativeDiscountShort=Относителна отстъпка
- CustomerAbsoluteDiscountShort=Абсолютна отстъпка
- CompanyHasRelativeDiscount=Този клиент има по подразбиране отстъпка <b>%s%%</b>
- CompanyHasNoRelativeDiscount=Този клиент няма относителна отстъпка по подразбиране
- CompanyHasAbsoluteDiscount=Този клиент все още има кредити за отстъпка или депозити за <b>%s</b> %s
- CompanyHasCreditNote=Този клиент все още има кредити за <b>%s</b> %s
- CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Този клиент не разполага с наличен кредит за отстъпка
- CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Абсолютни отстъпки (предоставена от всички потребители)
- CustomerAbsoluteDiscountMy=Абсолютни отстъпки (предоставени от вас)
- DiscountNone=Няма
- Supplier=Доставчик
- AddContact=Създай контакт
- AddContactAddress=Създй контакт/адрес
- EditContact=Редактиране на контакт
- EditContactAddress=Редактиране на контакт/адрес
- Contact=Контакт
- ContactsAddresses=Контакти/Адреси
- NoContactDefinedForThirdParty=Няма зададен контакт за тази контрагент
- NoContactDefined=Няма зададен контакт
- DefaultContact=Контакт/адрес по подразбиране
- AddThirdParty=Създаване контрагент
- DeleteACompany=Изтриване на фирма
- PersonalInformations=Лични данни
- AccountancyCode=Счетоводен код
- CustomerCode=Код на клиент
- SupplierCode=Код на доставчик
- CustomerCodeShort=Код на клиента
- SupplierCodeShort=Код на доставчика
- CustomerCodeDesc=Потребителски код, уникален за всички клиенти
- SupplierCodeDesc=Код на доставчик, уникален за всички доставчици
- RequiredIfCustomer=Изисква се, ако контрагентът е клиент или потенциален
- RequiredIfSupplier=Изисква се, ако контрагентът е доставчик
- ValidityControledByModule=Валидност контролирана от модул
- ThisIsModuleRules=Това са правила за този модул
- ProspectToContact=Потенциален за контакт
- CompanyDeleted=Фирма "%s" е изтрита от базата данни.
- ListOfContacts=Списък на контакти/адреси
- ListOfContactsAddresses=Списък на контакти/адреси
- ListOfThirdParties=Списък на контрагенти
- ShowCompany=Позване на трето лице
- ShowContact=Покажи контакт
- ContactsAllShort=Всички (без филтър)
- ContactType=Тип на контакт
- ContactForOrders=Контакт за поръчката
- ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
- ContactForProposals=Контакт за предложение
- ContactForContracts=Контакт за договор
- ContactForInvoices=Контакт за фактура
- NoContactForAnyOrder=Този контакт не е контакт за поръчка
- NoContactForAnyProposal=Този контакт не е контакт за търговско предложение
- NoContactForAnyContract=Този контакт не е контакт за договор
- NoContactForAnyInvoice=Този контакт не е контакт за фактура
- NewContact=Нов контакт
- NewContactAddress=Нов контакт/адрес
- MyContacts=Моите контакти
- Capital=Капитал
- CapitalOf=Столица на %s
- EditCompany=Редактиране на фирма
- ThisUserIsNot=Този потребител не е потенциален, клиенти или доставчик
- VATIntraCheck=Проверка
- VATIntraCheckDesc=Връзката <b>%s</b> позволява да се попита Европейската служба за проверка на ДДС. Външен достъп до интернет от сървъра се изисква за тази услуга, за да работи.
- VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
- VATIntraCheckableOnEUSite=Проверете Intracomunnautary VAT на сайта на Европейската комисия
- VATIntraManualCheck=Можете също да проверите ръчно на европейския уеб сайт <a href="%s" target="_blank">%s</a>
- ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Проверката не е възможнао. Услугата не се предоставя от държавата-членка (%s).
- NorProspectNorCustomer=Нито потенциален, нито клиент
- JuridicalStatus=Legal form
- Staff=Персонал
- ProspectLevelShort=Потенциален
- ProspectLevel=Потенциален
- ContactPrivate=Частен
- ContactPublic=Споделен
- ContactVisibility=Видимост
- ContactOthers=Друг
- OthersNotLinkedToThirdParty=Други, не свързани с контрагент
- ProspectStatus=Потенциален статус
- PL_NONE=Няма
- PL_UNKNOWN=Неизвестен
- PL_LOW=Ниско
- PL_MEDIUM=Средно
- PL_HIGH=Високо
- TE_UNKNOWN=-
- TE_STARTUP=Стартира
- TE_GROUP=Голяма фирма
- TE_MEDIUM=Средно голяма фирма
- TE_ADMIN=Правителствена
- TE_SMALL=Малка фирма
- TE_RETAIL=Търговец на дребно
- TE_WHOLE=Дистрибутор
- TE_PRIVATE=Частно лице
- TE_OTHER=Друг
- StatusProspect-1=Да не контактува
- StatusProspect0=Никога не е контактувано
- StatusProspect1=To be contacted
- StatusProspect2=Контакт в процес
- StatusProspect3=Контактът е направен
- ChangeDoNotContact=Промяна на статуса до 'Да не контактува';
- ChangeNeverContacted=Промяна на статуса до 'Никога не е контактувано';
- ChangeToContact=Change status to 'To be contacted'
- ChangeContactInProcess=Промяна на статуса до 'Контакт в процес'
- ChangeContactDone=Промяна на статуса до 'Да се контактува'
- ProspectsByStatus=Потенциални по статус
- NoParentCompany=Няма
- ExportCardToFormat=Износна карта формат
- ContactNotLinkedToCompany=Контактът не е свързан с никой контрагент
- DolibarrLogin=Dolibarr вход
- NoDolibarrAccess=Няма Dolibarr достъп
- ExportDataset_company_1=Контрагенти (Компании/организации/физически лица) и имущество
- ExportDataset_company_2=Контакти и свойства
- ImportDataset_company_1=Контрагенти (Компании/организации/физически лица) и имущество
- ImportDataset_company_2=Контакти/адреси (на контрагенти или не) и атрибути
- ImportDataset_company_3=Банкови данни
- ImportDataset_company_4=Контрагети/Търговски представители (Засяга потребителите, търговски представители на фирми)
- PriceLevel=Ценово ниво
- DeliveryAddress=Адрес за доставка
- AddAddress=Add address
- SupplierCategory=Категория на доставчик
- JuridicalStatus200=Independent
- DeleteFile=Изтриване на файл
- ConfirmDeleteFile=Сигурен ли сте, че искате да изтриете този файл?
- AllocateCommercial=Assigned to sales representative
- Organization=Организация
- FiscalYearInformation=Информация за фискалната година
- FiscalMonthStart=Начален месец на фискалната година
- YouMustAssignUserMailFirst=You must create email for this user first to be able to add emails notifications for him.
- YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
- ListSuppliersShort=Списък на доставчиците
- ListProspectsShort=Списък на потенциални
- ListCustomersShort=Списък на клиенти
- ThirdPartiesArea=Контрагенти и контакти
- LastModifiedThirdParties=Latest %s modified third parties
- UniqueThirdParties=Общо уникални контрагенти
- InActivity=Отворен
- ActivityCeased=Затворен
- ProductsIntoElements=Списък на продуктите/услугите в %s
- CurrentOutstandingBill=Текуща висяща сметка
- OutstandingBill=Макс. за висяща сметка
- OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
- MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
- LeopardNumRefModelDesc=Кодът е безплатен. Този код може да бъде променен по всяко време.
- ManagingDirectors=Име на управител(и) (гл. изп. директор, директор, президент...)
- MergeOriginThirdparty=Дублиращ контрагент (контрагентът, който искате да изтриете)
- MergeThirdparties=Сливане на контрагенти
- ConfirmMergeThirdparties=Сигурни ли сте че искате да слеете този контрагент в текущия? Всички свързани обекти (фактури, поръчки, ...) ще бъдат преместени към текущия контрагент.
- ThirdpartiesMergeSuccess=Контрагентите бяха обединени
- SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
- SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sales representative
- SaleRepresentativeLastname=Lastname of sales representative
|