admin.lang 113 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
  2. Foundation=Entitat
  3. Version=Versió
  4. VersionProgram=Versió programa
  5. VersionLastInstall=Versió d'instal·lació inicial
  6. VersionLastUpgrade=Versió de l'última actualització
  7. VersionExperimental=Experimental
  8. VersionDevelopment=Desenvolupament
  9. VersionUnknown=Desconeguda
  10. VersionRecommanded=Recomanada
  11. FileCheck=Arxius d'Integritat
  12. FilesMissing=Arxius que falten
  13. FilesUpdated=Arxius actualitzats
  14. FileCheckDolibarr=Comproveu arxius de Dolibarr
  15. XmlNotFound=Arxiu XML de Dolibarr no trobat
  16. SessionId=ID de sessió
  17. SessionSaveHandler=Modalitat de desar sessions
  18. SessionSavePath=Emmagatzema la localització de les sessions
  19. PurgeSessions=Purga de sessions
  20. ConfirmPurgeSessions=Esteu segur de voler purgar totes les sessions? Desconnectarà a tots els usuaris (excepte a si mateix)
  21. NoSessionListWithThisHandler=El gestor de període de sessions configurat en la seva PHP no enumera les sessions en curs
  22. LockNewSessions=Bloquejar connexions noves
  23. ConfirmLockNewSessions=Esteu segur de voler restringir l'accés a Dolibarr al seu usuari? Només el login< b>%s</b> podrà connectar si confirma.
  24. UnlockNewSessions=Eliminar bloqueig de connexions
  25. YourSession=La seva sessió
  26. Sessions=Sessions d'usuaris
  27. WebUserGroup=Servidor web usuari/grup
  28. NoSessionFound=Sembla que el seu PHP no pot llistar les sessions actives. El directori de salvaguardat de sessions (<b>%s</b>) pot estar protegit (per exemple, pels permisos del sistema operatiu o per la directiva open_basedir del seu PHP)
  29. DBStoringCharset=Codificació base de dades per emmagatzematge de dades
  30. DBSortingCharset=Codificació base de dades per classificar les dades
  31. WarningModuleNotActive=Mòdul <b>%s</b> no actiu
  32. WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Aquí només es mostren els permisos relacionats amb els mòduls activats. Pots activar altres mòduls en la pàgina Inici->Configuració->Mòduls.
  33. DolibarrSetup=Instal·lació/Actualització de Dolibarr
  34. InternalUser=Usuari intern
  35. ExternalUser=Usuari extern
  36. InternalUsers=Usuaris interns
  37. ExternalUsers=Usuaris externs
  38. GUISetup=Entorn
  39. SetupArea=Àrea configuració
  40. FormToTestFileUploadForm=Formulari de prova de càrrega de fitxer (segons opcions escollides)
  41. IfModuleEnabled=Nota: sí només és eficaç si el mòdul <b>%s</b> està activat
  42. RemoveLock=Esborreu el fitxer <b>%s</b>, si existeix, per permetre la utilitat d'actualització.
  43. RestoreLock=Substituir un arxiu <b>%s</b>, donant-li només drets de lectura a aquest arxiu per tal de prohibir noves actualitzacions.
  44. SecuritySetup=Configuració de seguretat
  45. SecurityFilesDesc=Defineix les opcions relacionades amb la seguretat de càrrega de fitxers.
  46. ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, aquest mòdul requereix una versió %s o superior de PHP
  47. ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, aquest mòdul requereix una versió %s o superior de Dolibarr
  48. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, les precisions superiors a <b>%s</b> no estan suportades.
  49. DictionarySetup=Configuració de Diccionari
  50. Dictionary=Diccionaris
  51. Chartofaccounts=Pla comptable
  52. Fiscalyear=Anys fiscals
  53. ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està reservat. Podeu utilitzar 'user' com a valor per afegir el seu propi registre
  54. ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0
  55. DisableJavascript=Desactivar funcions JavaScript i Ajax (Recomanat per a persones cegues o navegadors de text)
  56. UseSearchToSelectCompanyTooltip=També si tenen un gran número de tercers (> 100.000), pot augmentar la velocitat mitjançant l'estableciement COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE amb la constant a 1 a Configuració --> Altres. La cerca serà limitada a la creació de la cadena
  57. UseSearchToSelectContactTooltip=També si vostè té un gran número de tercers (> 100.000), pot augmentar la velocitat mitjançant l'estableciment. CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE amb la constant a 1 a Configuració --> Altres. La cerca serà limitada a la creació de la cadena
  58. DelaiedFullListToSelectCompany=Esperar que pressioni una tecla abans de carregar el contingut dels tercers en el combo (Això pot incrementar el rendiment si té un gran número de tercers)
  59. DelaiedFullListToSelectContact=Esperar que pressioni un tecla abans de carregar el contingut dels contactes en el combo (Això pot incrementar el rendiment si té un gran número de contactes)
  60. NumberOfKeyToSearch=Nombre de caràcters per a desencadenar la cerca: %s
  61. NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible quan Ajax estigui desactivat
  62. AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En un document d'un tercer, pots triar un projecte enllaçat a un altre tercer
  63. JavascriptDisabled=Javascript desactivat
  64. UsePreviewTabs=Veure fitxes "vista prèvia"
  65. ShowPreview=Veure previsualització
  66. PreviewNotAvailable=Vista prèvia no disponible
  67. ThemeCurrentlyActive=Tema actualment actiu
  68. CurrentTimeZone=Fus horari PHP (Servidor)
  69. MySQLTimeZone=Zona horària MySql (base de dades)
  70. TZHasNoEffect=Les dates es guarden i tornen pel servidor de la base de dedes tal com si les haguessin enviat com una cadena. La zona horària només te efecte si s'utilitza la funció UNIX_TIMESTAMP (que no pot ser utilitzada per dolibarr, per el que la zona horària de la base de dades no hauria de tenir efecte, encara que s'hagi canviat després d'introduir les dades).
  71. Space=Àrea
  72. Table=Taula
  73. Fields=Camps
  74. Index=Índex
  75. Mask=Màscara
  76. NextValue=Pròxim valor
  77. NextValueForInvoices=Pròxim valor (factures)
  78. NextValueForCreditNotes=Pròxim valor (abonaments)
  79. NextValueForDeposit=Pròxim valor (dipòsit)
  80. NextValueForReplacements=Pròxim valor (rectificatives)
  81. MustBeLowerThanPHPLimit=Observació: El seu PHP limita la mida a <b>%s</b> %s de màxim, qualsevol que sigui el valor d'aquest paràmetre
  82. NoMaxSizeByPHPLimit=Cap limitació interna en el seu servidor PHP
  83. MaxSizeForUploadedFiles=Tamany màxim dels documents a pujar (0 per prohibir la pujada)
  84. UseCaptchaCode=Utilització de codi gràfic (CAPTCHA) en el login
  85. AntiVirusCommand= Ruta completa cap al comandament antivirus
  86. AntiVirusCommandExample= Exemple per a ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Exemple per a ClamAv: /usr/bin/clamscan
  87. AntiVirusParam= Paràmetres complementaris en la línia de comandes
  88. AntiVirusParamExample= Exemple per a ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
  89. ComptaSetup=Configuració del mòdul Comptabilitat
  90. UserSetup=Configuració de gestió d'usuaris
  91. MultiCurrencySetup=Configuració multi-divisa
  92. MenuLimits=Límits i precisió
  93. MenuIdParent=Id del menú pare
  94. DetailMenuIdParent=IDr del menú pare (buit per a un menú superior)
  95. DetailPosition=Número d'ordre per a la posició del menú
  96. AllMenus=Tots
  97. NotConfigured=No configurat
  98. Active=Actiu
  99. SetupShort=Configuració
  100. OtherOptions=Altres opcions
  101. OtherSetup=Altres configuracions
  102. CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
  103. CurrentValueSeparatorThousand=Separador milers
  104. Destination=Destinació
  105. IdModule=ID del modul
  106. IdPermissions=ID de permisos
  107. Modules=Mòduls
  108. LanguageBrowserParameter=Variable %s
  109. LocalisationDolibarrParameters=Paràmetres de localització
  110. ClientTZ=Zona horària client (usuari)
  111. ClientHour=Hora client (usuari)
  112. OSTZ=Zona horària Servidor SO
  113. PHPTZ=Zona horària Servidor PHP
  114. DaylingSavingTime=Horari d'estiu (usuari)
  115. CurrentHour=Hora PHP (servidor)
  116. CurrentSessionTimeOut=Timeout sessió actual
  117. YouCanEditPHPTZ=Per definir una zona horària PHP diferent (no és necessari), provi a afegir un arxiu. Htacces amb una línia com aquesta "SetEnvTZ Europe/Paris"
  118. Box=Panell
  119. Boxes=Panells
  120. MaxNbOfLinesForBoxes=Màxim número de línies per panell
  121. PositionByDefault=Posició per defecte
  122. Position=Lloc
  123. MenusDesc=Els gestors de menú defineixen el contingut de les dos barres de menú (horitzontal i vertical)
  124. MenusEditorDesc=L'editor de menús li permet definir entrades de menú personalitzades. Utilitzeu-ho amb compte per evitar inestabilitat i menús erronis.<br /> Alguns mòduls afegeixen les entrades del menú (la majoria amb el menú <b>Todo</b>). Si elimina algunes de aquestes entrades per error, pot restaurar-les desactivant i reactivant el mòdul.
  125. MenuForUsers=Menú per als usuaris
  126. LangFile=arxiu .lang
  127. System=Sistema
  128. SystemInfo=Informació del sistema
  129. SystemToolsArea=Àrea utilitats del sistema
  130. SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea ofereix diverses funcions d'administració. Utilitzeu el menú per triar la funcionalitat cercada.
  131. Purge=Purga
  132. PurgeAreaDesc=Aquesta pàgina permet eliminar tots els fitxers generats o guardats per Dolibarr (fitxers temporals o tots els fitxers de la carpeta <b>%s</b>). L'ús d'aquesta funció no és necessària. Es dóna per als usuaris que alberguen Dolibarr en un servidor que no ofereix els permisos d'eliminació de fitxers generats pel servidor web.
  133. PurgeDeleteLogFile=Eliminar arxiu de registre <b>%s</b> definit al mòdul Syslog (no hi ha risc de perdre dades)
  134. PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tots els fitxers temporals (sense risc de perdre dades)
  135. PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Elimina els fitxers temporals
  136. PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar tots els fitxers de la carpeta <b>%s</b>. Arxius temporals i arxius adjunts a elements (tercers, factures, etc.) Seran eliminats.
  137. PurgeRunNow=Purgar
  138. PurgeNothingToDelete=No hi ha carpeta o fitxers per esborrar.
  139. PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> arxius o carpetes eliminats
  140. PurgeAuditEvents=Purgar els esdeveniments de seguretat
  141. ConfirmPurgeAuditEvents=Esteu segur de voler porgar la llista dels esdeveniments d'auditoria de seguretat. S'esborrarà tota la llista, però això no afecta les seves dades?
  142. GenerateBackup=Generar còpia
  143. Backup=Còpia
  144. Restore=Restauració
  145. RunCommandSummary=La còpia serà realitzada per la comanda següent
  146. BackupResult=Resultat de la còpia
  147. BackupFileSuccessfullyCreated=Arxiu de còpia generat correctament
  148. YouCanDownloadBackupFile=Els arxius generats ja poden descarregar-se
  149. NoBackupFileAvailable=Cap còpia disponible
  150. ExportMethod=Mètode d'exportació
  151. ImportMethod=Mètode d'importació
  152. ToBuildBackupFileClickHere=Per crear una còpia, feu clic <a href="%s">aquí</a>.
  153. ImportMySqlDesc=Per importar una còpia, cal utilitzar la comanda mysql en línia següent:
  154. ImportPostgreSqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat, useu l'ordre pg_restore des de la línia de comandes:
  155. ImportMySqlCommand=%s %s < elmeuarxiubackup.sql
  156. ImportPostgreSqlCommand=%s %s elmeuarxiubackup.sql
  157. FileNameToGenerate=Nom del fitxer a generar
  158. Compression=Compressió
  159. CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comanda per desactivar les claus excloents a la importació
  160. CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatori si vol poder restaurar més tard el dump SQL
  161. ExportCompatibility=Compatibilitat de l'arxiu d'exportació generat
  162. MySqlExportParameters=Paràmetres de l'exportació MySql
  163. PostgreSqlExportParameters= Paràmetres de l'exportació PostgreSQL
  164. UseTransactionnalMode=Utilitzar el mode transaccional
  165. FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa de la comanda mysqldump
  166. FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa cap al comandament pg_dump
  167. ExportOptions=Opcions d'exportació
  168. AddDropDatabase=Afegir ordres DROP DATABASE
  169. AddDropTable=Afegir ordres DROP TABLE
  170. ExportStructure=Estructura
  171. NameColumn=Nom de les columnes
  172. ExtendedInsert=Instruccions INSERT esteses
  173. NoLockBeforeInsert=Sense intrucció LOCK abans del INSERT
  174. DelayedInsert=Insercions amb retard
  175. EncodeBinariesInHexa=Codificar els camps binaris en hexacesimal
  176. IgnoreDuplicateRecords=Ignorar els errors de duplicació (INSERT IGNORE)
  177. AutoDetectLang=Autodetecta (idioma del navegador)
  178. FeatureDisabledInDemo=Opció deshabilitada en demo
  179. Rights=Permisos
  180. BoxesDesc=Els panells són components que mostren alguna informació que pots afegir per personalitzar algunes pàgines. Pots triar entre mostrar el panell o no seleccionant la pàgina de destí i fent clic a 'Activa', o fent clic al cubell d'escombraries per desactivar.
  181. OnlyActiveElementsAreShown=Només els elements de <a href="%s"> mòduls activats</a> són mostrats
  182. ModulesDesc=Els mòduls Dolibarr defineixen les funcionalitats disponibles en l'aplicació. Alguns mòduls requereixen drets que hauran d'indicar als usuaris perquè puguin accedir a les seves funcionalitats.
  183. ModulesMarketPlaceDesc=Pots trobar més mòduls per descarregar en pàgines web externes per internet...
  184. ModulesMarketPlaces=Més mòduls...
  185. DoliStoreDesc=DoliStore, el lloc oficial de mòduls complementaris per Dolibarr ERP / CRM
  186. DoliPartnersDesc=Llista d'empreses que proporcionen desenvolupament a mida de mòduls o funcionalitats (Nota: qualsevol empresa amb experiència amb programació PHP pot proporcionar desenvolupament a mida per un projecte de codi obert)
  187. WebSiteDesc=Llocs web de referència per trobar més mòduls...
  188. URL=Enllaç
  189. BoxesAvailable=Panells disponibles
  190. BoxesActivated=Panells activats
  191. ActivateOn=Activar a
  192. ActiveOn=Actiu a
  193. SourceFile=Fitxer origen
  194. AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible només si Javascript i Ajax estan activats
  195. Required=Requerit
  196. UsedOnlyWithTypeOption=Utilitzat només per alguna opció de l'agenda
  197. Security=Seguretat
  198. Passwords=Contrasenyes
  199. DoNotStoreClearPassword=No emmagatzemar la contrasenya sense xifrar a la base
  200. MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contrasenya de la base en l'arxiu conf.php
  201. InstrucToEncodePass=Per tenir la contrasenya encriptada al fitxer <b>conf.php</b> reemplaça la línia<br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>per<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
  202. InstrucToClearPass=Per tenir la contrasenya descodificada en el fitxer de configuració <b> conf.php </b>, reemplaça en aquest fitxer la línia <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br> per <br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
  203. ProtectAndEncryptPdfFiles=Protecció i encriptació dels pdf generats
  204. ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protecció d'un document pdf deixa el document lliure a la lectura ia la impressió a qualsevol lector de PDF. Per contra, la modificació i la còpia resulten impossibles.
  205. Feature=Funció
  206. DolibarrLicense=Llicència
  207. Developpers=Desenvolupadors/col·laboradors
  208. OfficialWebSite=Lloc web oficial internacional
  209. OfficialWebSiteLocal=Lloc web local (%s)
  210. OfficialWiki=Documentació de Dolibarr en Wiki
  211. OfficialDemo=Demo en línia Dolibarr
  212. OfficialMarketPlace=Lloc oficial de mòduls complementaris i extensions
  213. OfficialWebHostingService=Serveis d'allotjament web (cloud hosting)
  214. ReferencedPreferredPartners=Soci preferent
  215. OtherResources=Altres recursos
  216. ForDocumentationSeeWiki=Per a la documentació d'usuari, desenvolupador o Preguntes Freqüents (FAQ), consulteu el wiki Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
  217. ForAnswersSeeForum=Per altres qüestions o realitzar les seves pròpies consultes, pot utilitzar el fòrum Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
  218. HelpCenterDesc1=Aquesta àrea et pot ajudar a obtenir un servei de suport de Dolibarr.
  219. HelpCenterDesc2=Alguns d'aquests serveis només estan disponibles en <b>anglès</b>.
  220. CurrentMenuHandler=Gestor de menú
  221. MeasuringUnit=Unitat de mesura
  222. Emails=E-Mails
  223. EMailsSetup=Configuració E-Mails
  224. EMailsDesc=Aquesta pàgina permet substituir els paràmetres PHP relacionats amb l'enviament de correus electrònics. En la majoria dels casos en SO com UNIX/Linux, els paràmetres PHP són ja correctes i aquesta pàgina és inútil.
  225. MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Port del servidor SMTP (Per defecte a php.ini: <b>%s</b>)
  226. MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nom host o ip del servidor SMTP (Per defecte en php.ini: <b>%s</b>)
  227. MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Port del servidor SMTP (No definit en PHP en sistemes de tipus Unix)
  228. MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom servidor o ip del servidor SMTP (No definit en PHP en sistemes de tipus Unix)
  229. MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correu electrònic de l'emissor per trameses e automàtics (Per defecte en php.ini: <b>%s</b>)
  230. MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usat per als retorns d'error dels e-mails enviats
  231. MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Envia automàticament una còpia oculta de tots els e-mails enviats a
  232. MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalment tot enviament de correus electrònics (per mode de proves)
  233. MAIN_MAIL_SENDMODE=Mètode d'enviament d'e-mails
  234. MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID d'autenticació SMTP si es requereix autenticació SMTP
  235. MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contrasenya autentificació SMTP si es requereix autenticació SMTP
  236. MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Ús d'encriptació TLS (SSL)
  237. MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Ús d'encriptació TLS (STARTTLS)
  238. MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalment tot enviament de SMS (per mode de proves o demo)
  239. MAIN_SMS_SENDMODE=Mètode d'enviament de SMS
  240. MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telèfon per defecte per als enviaments SMS
  241. FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalitat no disponible en sistemes Unix. Proveu el seu sendmail localment.
  242. SubmitTranslation=Si la traducció d'aquest idioma no està completa o trobes errors, pots corregir-ho editant els arxius en el directori<b>langs/%s</b> i enviant els canvis a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
  243. SubmitTranslationENUS=Si la traducció d'aquest idioma no està completa o trobes errors, pots corregir-ho editant els fitxers en el directori<b>langs/%s</b> i enviant els fitxers modificats al fòrum de www.dolibarr.es o pels desenvolupadors a github.com/Dolibarr/dolibarr.
  244. ModuleSetup=Configuració del mòdul
  245. ModulesSetup=Configuració dels mòduls
  246. ModuleFamilyBase=Sistema
  247. ModuleFamilyCrm=Gestió client (CRM)
  248. ModuleFamilySrm=Gestió de seguiment de proveïdors (SRM)
  249. ModuleFamilyProducts=Gestió de productes (PM)
  250. ModuleFamilyHr=Gestió de recursos humans (HR)
  251. ModuleFamilyProjects=Projectes/Treball cooperatiu
  252. ModuleFamilyOther=Altres
  253. ModuleFamilyTechnic=Utilitats multi-mòduls
  254. ModuleFamilyExperimental=Mòduls experimentals
  255. ModuleFamilyFinancial=Mòduls financers (Comptabilitat/tresoreria)
  256. ModuleFamilyECM=Gestió Electrònica de Documents (GED)
  257. ModuleFamilyPortal=Llocs web i altres aplicacions frontals
  258. ModuleFamilyInterface=Interfícies amb sistemes externs
  259. MenuHandlers=Gestors de menú
  260. MenuAdmin=Editor de menú
  261. DoNotUseInProduction=No utilitzar en producció
  262. ThisIsProcessToFollow=Aquesta és la configuració del procés:
  263. ThisIsAlternativeProcessToFollow=Aquesta es una configuració alternativa per processar:
  264. StepNb=Pas %s
  265. FindPackageFromWebSite=Cercar el paquet que respon a la seva necessitat (per exemple en el lloc web %s)
  266. DownloadPackageFromWebSite=Descarrega el paquet (per exemple del lloc web oficial %s).
  267. UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquet en el directori Dolibarr dedicat als móduls externs: <b>%s</b>
  268. SetupIsReadyForUse=La instal·lació ha finalitzat i Dolibarr està disponible amb el nou component.
  269. NotExistsDirect=No existeix el directori alternatiu.<br>
  270. InfDirAlt=Des de la versió 3 és possible definir un directori root alternatiu, això li permet emmagatzemar en el mateix lloc mòduls i temes personalitzades.<br>Només cal crear un directori en l'arrel de Dolibarr (per exemple: custom).<br>
  271. InfDirExample=<br>Seguidament es declara a l'arxiu conf.php:<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://miservidor/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/directorio/de/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Aquestes línies venen comentades amb un "#", per descomentar-les només cal retirar el caràcter.
  272. YouCanSubmitFile=Per aquest pas, pots enviar el paquet utilitzant aquesta utilitat: Selecciona el fitxer del mòdul
  273. CurrentVersion=Versió actual de Dolibarr
  274. CallUpdatePage=Ves a la pàgina que actualitza l'estructura de base de dades i les dades: %s
  275. LastStableVersion=Última versió estable
  276. UpdateServerOffline=Actualitzacións del servidor fora de línia
  277. GenericMaskCodes=Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes:<br><b>{000000}</b> correspon a un número que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara. <br><b>{000000+000}</b>Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s.<br><b>{000000@x}</b>igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència {yy}{mm} ó {yyyy}{mm} també és necessària.<br><b> {dd} </b> dies (01 a 31).<br><b> {mm}</b> mes (01 a 12).<br><b> {yy} </ b>, <b> {yyyy</ b> ó <b>{y} </b> any en 2, 4 ó 1 xifra.<br>
  278. GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> el codi de client de n caràcters<br><b>{cccc000}</b> el codi de client en n caràcters és seguir per un comptador dedicat per al client. Aquest comptador dedicat del client es reinicia al mateix temps que el comptador global.<br><b>{tttt}</b> El codi de tipus tercer en n caràcters (veure tipus Diccionari tercers).<br>
  279. GenericMaskCodes3=Qualsevol altre caràcter a la màscara es quedarà sense canvis. <br> No es permeten espais<br>
  280. GenericMaskCodes4a=<u>Exemple a la 99ª %s del tercer L'Empresa realitzada el 31/03/2007: </u> <br>
  281. GenericMaskCodes4b=<u>Exemple sobre un tercer creat el 31/03/2007: </u> <br>
  282. GenericMaskCodes4c=<u>Exemple en un producte/servei creat el 31/03/2007:</u><br>
  283. GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> donarà <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100@1}-XXX/{dd}/YYY</b> donarà <b>0199-XXX/31/YYY</b>
  284. GenericNumRefModelDesc=Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida.
  285. ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible a l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
  286. ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
  287. DoTestServerAvailability=Provar la connexió amb el servidor
  288. DoTestSend=Provar enviament
  289. DoTestSendHTML=Probar enviament HTML
  290. ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error: no pot utilitzar l'opció @ per reiniciar el comptador cada any si la seqüencia {yy} o {yyyy} no es troba a la mascara
  291. ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no es pot usar opció @ si la seqüència (yy) (mm) o (yyyy) (mm) no es troba a la màscara.
  292. UMask=Paràmetre UMask de nous fitxers en Unix/Linux/BSD.
  293. UMaskExplanation=Aquest paràmetre determina els drets dels arxius creats en el servidor Dolibarr (durant la pujada, per exemple).<br>Aquest ha de ser el valor octal (per exemple, 0666 significa lectura/escriptura per a tots).<br>Aquest paràmetre no té cap efecte sobre un servidor Windows.
  294. SeeWikiForAllTeam=Mireu el wiki per a més detalls de tots els actors i de la seva organització
  295. UseACacheDelay= Demora en memòria cau de l'exportació en segons (0 o buit sense memòria)
  296. DisableLinkToHelpCenter=Amagar l'enllaç "Necessita suport o ajuda" a la pàgina de login
  297. DisableLinkToHelp=Amaga l'enllaç a l'ajuda en línia "<b>%s</b>"
  298. AddCRIfTooLong=No hi ha línies de tall automàtic, de manera que si el text és massa llarg en els documents, cal afegir els seus propis retorns de carro en el text mecanografiat.
  299. ConfirmPurge=Esteu segur de voler realitzar aquesta purga? <br> Això esborrarà definitivament totes les dades dels seus fitxers (àrea GED, arxius adjunts etc.).
  300. MinLength=Longuitud mínima
  301. LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=arxius .lang en memòria compartida
  302. ExamplesWithCurrentSetup=Exemples amb la configuració activa actual
  303. ListOfDirectories=Llistat de directoris de plantilles OpenDocument
  304. ListOfDirectoriesForModelGenODT=Llista de directoris que contenen fitxers de plantilles amb format OpenDocument.<br><br>Posa aqui el l'adreça completa dels directoris.<br>Afegeix un "intro" entre cada directori.<br>Per afegir un directori del mòdul GED, afegeix aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Els fitxers d'aquests directoris han de tenir l'extensió <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
  305. NumberOfModelFilesFound=Nombre d'arxius de plantilles ODT trobats en aquest(s) directori(s)
  306. ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemples de sintaxi:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
  307. FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Posant les següents etiquetes a la plantilla, obtindrà una substitució amb el valor personalitzat en generar el document:
  308. FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT
  309. FirstnameNamePosition=Posició del Nom/Cognoms
  310. DescWeather=Els següents gràfics es mostraran en el panell si el nombre d'elements arriben a aquests valors:
  311. KeyForWebServicesAccess=Clau per utilitzar els Web Services (paràmetre "dolibarrkey" en els webservices)
  312. TestSubmitForm=Formulari de proves
  313. ThisForceAlsoTheme=Utilitzar aquest gestor de menús predetermina també el tema, sigui quina sigui l'elecció de l'usuari. A més, aquest gestor de menús, especial per a smartphones, només funciona en alguns telèfons. Utilitzar un altre gestor Si veieu qualsevol problema.
  314. ThemeDir=Directori dels temes
  315. ConnectionTimeout=Timeout de connexió
  316. ResponseTimeout=Timeout de resposta
  317. SmsTestMessage=Missatge de prova de __PHONEFROM__ per __PHONETO__
  318. ModuleMustBeEnabledFirst=El mòdul "<b>%s</b>" ha d'habilitar-se primer si necessita aquesta funcionalitat.
  319. SecurityToken=Clau per encriptar urls
  320. NoSmsEngine=No hi ha cap gestor d'enviament de SMS. Els gestors d'enviament de SMS no s'instal·len en estàndard (ja que depenen d'un proveïdor), però pot trobar a la plataforma http://www.dolistore.com
  321. PDF=PDF
  322. PDFDesc=Defineix les opcions globals relacionades a la generació de PDF
  323. PDFAddressForging=Regles de visualització d'adreces
  324. HideAnyVATInformationOnPDF=Amaga tota la informació relacionada amb l'IVA en els PDF generats
  325. HideDescOnPDF=Amagar descripció dels productes en la generació dels PDF
  326. HideRefOnPDF=Amagar referència dels productes en la generació dels PDF
  327. HideDetailsOnPDF=Oculta
  328. PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilitza la posició estandard francesa (La Poste) per la posició de l'adreça dels clients
  329. Library=Llibreria
  330. UrlGenerationParameters=Seguretat de les URL
  331. SecurityTokenIsUnique=Fer servir un paràmetre securekey únic per a cada URL?
  332. EnterRefToBuildUrl=Introduïu la referència de l'objecte %s
  333. GetSecuredUrl=Obté la URL calculada
  334. ButtonHideUnauthorized=Amaga els botons d'accions no autoritzades en compte de mostrar-los atenuats
  335. OldVATRates=Taxa d'IVA antiga
  336. NewVATRates=Taxa d'IVA nova
  337. PriceBaseTypeToChange=Canviar el preu on la referència de base és
  338. MassConvert=Convertir massivament
  339. String=Cadena
  340. TextLong=Text llarg
  341. Int=Enter
  342. Float=Decimal
  343. DateAndTime=Data i hora
  344. Unique=Unic
  345. Boolean=Boleà (Casella de verificació)
  346. ExtrafieldPhone = Telèfon
  347. ExtrafieldPrice = Preu
  348. ExtrafieldMail = Correu
  349. ExtrafieldSelect = Llista de selecció
  350. ExtrafieldSelectList = Llista de selecció de table
  351. ExtrafieldSeparator=Separador
  352. ExtrafieldCheckBox=Casella de verificació
  353. ExtrafieldRadio=Botó de selecció excloent
  354. ExtrafieldCheckBoxFromList= Casella de verificació des de taula
  355. ExtrafieldLink=Enllaç a un objecte
  356. ExtrafieldParamHelpselect=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
  357. ExtrafieldParamHelpcheckbox=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
  358. ExtrafieldParamHelpradio=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
  359. ExtrafieldParamHelpsellist=La llista de paràmetres ve d'una taula<br>Sintaxi : table_name:label_field:id_field::filter<br>Exemple : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filtre pot ser una prova simple (p.ex, actiu=1) per mostrar només el valor actiu<br>També pots utilitzar $ID$ en filtres que son el ID actual de l'objecte seleccionat<br>Per fer un SELECT en un filtre utilitza $SEL$<br>si vols filtrar camps extra utilitza la sintaxi extra.fieldcode=... (on el codi del camp és el codi del camp extra)<br><br>Per tenir la llista en funció d'un altre:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
  360. ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La llista de paràmetres ve d'una taula<br>Sintaxi : table_name:label_field:id_field::filter<br>Exemple : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filtre pot ser una prova simple (p.ex, actiu=1) per mostrar només el valor actiu<br>També pots utilitzar $ID$ en filtres que son el ID actual de l'objecte seleccionat<br>Per fer un SELECT en un filtre utilitza $SEL$<br>si vols filtrar camps extra utilitza la sintaxi extra.fieldcode=... (on el codi del camp és el codi del camp extra)<br><br>Per tenir la llista en funció d'un altre:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
  361. ExtrafieldParamHelplink=Els paràmetres han de ser Nom del Objecte:Url de la Clase<br>Sintàxi: Nom Object:Url Clase<br>Exemple: Societe:societe/class/societe.class.php
  362. LibraryToBuildPDF=Llibreria utilitzada per generar PDF
  363. WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
  364. LocalTaxDesc=Alguns països apliquen 2 o 3 impostos en cada línia de factura. Si aquest és el cas, escull el tipus pel segon i el tercer impost i el seu valor. Els tipus possibles són: <br>1: impostos locals aplicats en productes i serveis sense IVA (l'impost local serà calculat en el total sense impostos)<br>2: impost local aplicat en productes i serveis amb IVA (l'impost local serà calculat amb el total + l'impost principal)<br>3: impost local aplicat en productes sense IVA (l'impost local serà calculat en el total sense impost)<br>4: impost local aplicat en productes amb IVA (l'impost local serà calculat amb el total + l'impost principal)<br>5: impost local aplicat en serveis sense IVA (l'impost local serà calculat amb el total sense impost)<br>6: impost local aplicat en serveis amb IVA inclòs (l'impost local serà calculat amb el total + IVA)
  365. SMS=SMS
  366. LinkToTestClickToDial=Introduïu un número de telèfon que voleu marcar per provar l'enllaç de crida ClickToDial per a l'usuari <strong>%s</strong>
  367. RefreshPhoneLink=Refrescar enllaç
  368. LinkToTest=Enllaç seleccionable per l'usuari <strong>%s</strong> (feu clic al número per provar)
  369. KeepEmptyToUseDefault=Deixeu aquest camp buit per usar el valor per defecte
  370. DefaultLink=Enllaç per defecte
  371. SetAsDefault=Indica'l com Defecte
  372. ValueOverwrittenByUserSetup=Atenció: Aquest valor pot ser sobreescrit per un valor específic de la configuració de l'usuari (cada usuari pot tenir la seva pròpia url clicktodial)
  373. ExternalModule=Mòdul extern - Instal·lat al directori %s
  374. BarcodeInitForThirdparties=Inici massiu de codi de barres per tercers
  375. BarcodeInitForProductsOrServices=Inici massiu de codi de barres per productes o serveis
  376. CurrentlyNWithoutBarCode=Actualment, té <strong>%s</strong> registres a <strong>%s</strong> %s sense codi de barres definit.
  377. InitEmptyBarCode=Iniciar valor pels %s registres buits
  378. EraseAllCurrentBarCode=Esborrar tots els valors de codi de barres actuals
  379. ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Esteu segur que voleu esborrar tots els valors de codis de barres actuals?
  380. AllBarcodeReset=S'han eliminat tots els valors de codi de barres
  381. NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hi ha plantilla de codi de barres habilitada a la configuració del mòdul de codi de barres.
  382. EnableFileCache=Habilita la caché de fitxers
  383. ShowDetailsInPDFPageFoot=Afegeix més detalls en el peu dels fitxers PDF, com l'adreça de l'empresa, o altres camps (el NIF/CIF, codis professionals, ...).
  384. NoDetails=No hi ha més detalls en el peu
  385. DisplayCompanyInfo=Mostra l'adreça de l'empresa
  386. DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostra l'empresa altres camps
  387. EnableAndSetupModuleCron=Si vols tenir aquesta factura recurrent generada automàticament, el mòdul *%s* s'ha d'habilitar i configurar correctament. D'altra banda, la generació de factures s'ha de fer manualment des d'aquesta plantilla amb el bóto "Crea". Tingues en compte que si actives la generació automàtica, pots continuar generant factures manuals. No és possible la generació de duplicitats pel mateix període.
  388. ModuleCompanyCodeAquarium=Retorna un codi comptable compost per:<br>%s seguit del codi de proveïdor per al codi comptable de proveïdor,<br>%s seguit del codi de client per al codi comptable de client.
  389. ModuleCompanyCodePanicum=Retorna un codi comptable buit.
  390. ModuleCompanyCodeDigitaria=El codi comptable depèn del codi del tercer. El codi està format pel caràcter 'C' en primera posició seguit dels 5 primers caràcters del codi del tercer.
  391. # Modules
  392. Module0Name=Usuaris i grups
  393. Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups
  394. Module1Name=Tercers
  395. Module1Desc=Gestió d'empreses i contactes (clients, clients potencials...)
  396. Module2Name=Comercial
  397. Module2Desc=Gestió comercial
  398. Module10Name=Comptabilitat
  399. Module10Desc=Activació d'informes simples de comptabilitat (diaris, vendes) basats en el contingut de la base de dades. Sense desglossaments.
  400. Module20Name=Pressupostos
  401. Module20Desc=Gestió de pressupostos/propostes comercials
  402. Module22Name=E-Mailings
  403. Module22Desc=Gestió d'enviaments d'e-mails massius
  404. Module23Name=Energia
  405. Module23Desc=Realitza el seguiment del consum d'energies
  406. Module25Name=Comandes de clients
  407. Module25Desc=Gestió de comandes de clients
  408. Module30Name=Factures
  409. Module30Desc=Gestió de factures i abonaments de clients. Gestió factures de proveïdors
  410. Module40Name=Proveïdors
  411. Module40Desc=Gestió de proveïdors
  412. Module42Name=Syslog
  413. Module42Desc=Generació de logs (arxius, syslog,...)
  414. Module49Name=Editors
  415. Module49Desc=Gestió d'editors
  416. Module50Name=Productes
  417. Module50Desc=Gestió de productes
  418. Module51Name=Publipostage
  419. Module51Desc=Administració i enviament de correu de paper en massa
  420. Module52Name=Stocks de productes
  421. Module52Desc=Gestió de stocks de productes
  422. Module53Name=Serveis
  423. Module53Desc=Gestió de serveis
  424. Module54Name=Contractes/Subscripcions
  425. Module54Desc=Gestió de contractes (serveis o subscripcions diaries)
  426. Module55Name=Codis de barra
  427. Module55Desc=Gestió dels codis de barra
  428. Module56Name=Telefonia
  429. Module56Desc=Gestió de la telefonia
  430. Module57Name=Domiciliacions
  431. Module57Desc=Gestió de domiciliacions. També inclou generació d'arxiu SEPA pels països europeus.
  432. Module58Name=ClickToDial
  433. Module58Desc=Integració amb ClickToDial
  434. Module59Name=Bookmark4u
  435. Module59Desc=Afegeix funció per generar un compte Bookmark4u des d'un compte Dolibarr
  436. Module70Name=Intervencions
  437. Module70Desc=Gestió de intervencions
  438. Module75Name=Notes de despeses i desplaçaments
  439. Module75Desc=Gestió de les notes de despeses i desplaçaments
  440. Module80Name=Expedicions
  441. Module80Desc=Gestió d'expedicions i recepcions
  442. Module85Name=Bancs i caixes
  443. Module85Desc=Gestió dels comptes financers de tipus comptes bancaris, postals o efectiu
  444. Module100Name=External site
  445. Module100Desc=Inclou qualsevol lloc web extern en els menús de Dolibarr, veient-lo en un frame
  446. Module105Name=Mailman i SPIP
  447. Module105Desc=Interfície amb Mailman o SPIP pel mòdul de Socis
  448. Module200Name=LDAP
  449. Module200Desc=Sincronització amb un directori LDAP
  450. Module210Name=PostNuke
  451. Module210Desc=Integració amb PostNuke
  452. Module240Name=Exportacions de dades
  453. Module240Desc=Eina d'exportació de dades Dolibarr (amb assistent)
  454. Module250Name=Importació de dades
  455. Module250Desc=Eina per importar dades a Dolibarr (amb assistent)
  456. Module310Name=Socis
  457. Module310Desc=Gestió de socis d'una entitat
  458. Module320Name=Fils RSS
  459. Module320Desc=Addició de fils d'informació RSS en les pantalles Dolibarr
  460. Module330Name=Bookmarks
  461. Module330Desc=Gestió de marcadors
  462. Module400Name=Projectes/Oportunitats/Leads
  463. Module400Desc=Gestió de projectes, oportunitats o clients potencials. A continuació pots assignar un element (factura, comanda, pressupost, intervenció, ...) a un projecte i obtenir una visió transversal de la vista del projecte.
  464. Module410Name=Webcalendar
  465. Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar
  466. Module500Name=Pagaments especials
  467. Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos varis, dividends)
  468. Module510Name=Sous
  469. Module510Desc=Gestió dels salaris dels empleats i pagaments
  470. Module520Name=Préstec
  471. Module520Desc=Gestió de préstecs
  472. Module600Name=Notificacions
  473. Module600Desc=Envia notificacions d'Email (disparades per algun esdeveniment de negoci) a usuaris (configuració definida en cada usuari), contactes de tercers (configuracio definida en cada tercer) o correus electrònics fixes.
  474. Module700Name=Donacions
  475. Module700Desc=Gestió de donacions
  476. Module770Name=Informes de despeses
  477. Module770Desc=Informes de despeses de gestió i reclamació (transport, menjar, ...)
  478. Module1120Name=Pressupost de proveïdor
  479. Module1120Desc=Sol·licitud pressupost i preus a proveïdor
  480. Module1200Name=Mantis
  481. Module1200Desc=Interface amb el sistema de seguiment d'incidències Mantis
  482. Module1400Name=Comptabilitat experta
  483. Module1400Desc=Gestió experta de la comptabilitat (doble partida)
  484. Module1520Name=Generar document
  485. Module1520Desc=Generació de documents de correu massiu
  486. Module1780Name=Etiquetes
  487. Module1780Desc=Crea etiquetes (productes, clients, proveïdors, contactes o socis)
  488. Module2000Name=Editor WYSIWYG
  489. Module2000Desc=Permet editar algunes àrees de text utilitzant un editor avançat (basat en CKEditor)
  490. Module2200Name=Multi-preus
  491. Module2200Desc=Activar l'ús d'expressions matemàtiques per als preus
  492. Module2300Name=Cron
  493. Module2300Desc=Gestor de tasques programades
  494. Module2400Name=Agenda/Esdeveniments
  495. Module2400Desc=Segueix els esdeveniments o cites. Registra els esdeveniments manuals en Agendes o permet a les aplicacions registrar esdeveniments automàtics per seguiment.
  496. Module2500Name=Gestió Electrònica de Documents
  497. Module2500Desc=Permet administrar una base de documents
  498. Module2600Name=Serveis API/WEB (servidor SOAP)
  499. Module2600Desc=Habilita el servidor SOAP de Dolibarr que ofereix serveis API
  500. Module2610Name=Serveis API/WEB (servidor REST)
  501. Module2610Desc=Habilita el servidor REST de Dolibarr que ofereix serveis API
  502. Module2660Name=Crida a WebServices (client SOAP)
  503. Module2660Desc=Habilitar els serveis de client web de Dolibarr (pot ser utilitzar per gravar dades/sol·licituds de servidors externs. De moment només és suportat en comandes a proveïdors)
  504. Module2700Name=Gravatar
  505. Module2700Desc=Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per mostrar fotos dels usuaris/socis (que es troben en els seus missatges de correu electrònic). Necessita un accés a Internet
  506. Module2800Desc=Client FTP
  507. Module2900Name=GeoIPMaxmind
  508. Module2900Desc=Capacitats de conversió GeoIP Maxmind
  509. Module3100Name=Skype
  510. Module3100Desc=Afegeix un botó d'Skype a les fitxes dels usuaris / tercers / contactes / socis
  511. Module4000Name=RRHH
  512. Module4000Desc=Gestió de recursos humans
  513. Module5000Name=Multi-empresa
  514. Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses
  515. Module6000Name=Workflow
  516. Module6000Desc=Gestió Workflow
  517. Module10000Name=Pàgines web
  518. Module10000Desc=Crea pàgines web públiques amb un editor WYSIWYG. Només cal configurar el teu servidor web per apuntar aun un directori dedicat per tenir-ho online a Internet.
  519. Module20000Name=Dies lliures
  520. Module20000Desc=Gestió dels dies lliures dels empleats
  521. Module39000Name=Lots de productes
  522. Module39000Desc=Gestió de lots o series, dates de caducitat i venda dels productes
  523. Module50000Name=PayBox
  524. Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
  525. Module50100Name=TPV
  526. Module50100Desc=Mòdul Terminal Punt Venda (TPV)
  527. Module50200Name=Paypal
  528. Module50200Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal
  529. Module50400Name=Comptabilitat (avançat)
  530. Module50400Desc=Gestió experta de la comptabilitat (doble partida)
  531. Module54000Name=PrintIPP
  532. Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'interfície Cups IPP (L'impressora té que ser visible pel servidor i CUPS té que estar instal·lat en el servidor)
  533. Module55000Name=Enquesta o votació
  534. Module55000Desc=Mòdul per crear enquestes o votacions online (com Doodle, Studs, ...)
  535. Module59000Name=Marges
  536. Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges
  537. Module60000Name=Comissions
  538. Module60000Desc=Mòdul per gestionar les comissions
  539. Module63000Name=Recursos
  540. Module63000Desc=Gestiona els recursos (impressores, cotxes, habitacions...) que pots compartir en esdeveniments
  541. Permission11=Consulta factures de client
  542. Permission12=Crear/Modificar factures
  543. Permission13=Devalidar factures
  544. Permission14=Validar factures
  545. Permission15=Envia factures per e-mail
  546. Permission16=Crear cobraments per factures de clients
  547. Permission19=Elimina factures de client
  548. Permission21=Consulta pressupostos
  549. Permission22=Crear/modificar pressupostos
  550. Permission24=Validar pressupostos
  551. Permission25=Envia pressupostos
  552. Permission26=Tancar pressupostos
  553. Permission27=Eliminar pressupostos
  554. Permission28=Exportar els pressupostos
  555. Permission31=Consulta productes
  556. Permission32=Crear/modificar productes
  557. Permission34=Eliminar productes
  558. Permission36=Veure/gestionar els productes ocults
  559. Permission38=Exportar productes
  560. Permission41=Consulta projectes i tasques (els projectes compartits i els projectes en que sóc el contacte). També pots entrar els temps consumits en tasques asignades (timesheet)
  561. Permission42=Crear/modificar projectes i tasques (compartits o és contacte)
  562. Permission44=Eliminar projectes i tasques (compartits o és contacte)
  563. Permission45=Exporta projectes
  564. Permission61=Consulta intervencions
  565. Permission62=Crea/modifica intervencions
  566. Permission64=Elimina intervencions
  567. Permission67=Exporta intervencions
  568. Permission71=Consulta socis
  569. Permission72=Crea/modifica socis
  570. Permission74=Elimina socis
  571. Permission75=Configurar tipus de socis
  572. Permission76=Exporta dades
  573. Permission78=Consulta cotitzacions
  574. Permission79=Crear/modificar cotitzacions
  575. Permission81=Consulta comandes de clients
  576. Permission82=Crear/modificar comandes de clients
  577. Permission84=Validar comandes de clients
  578. Permission86=Envia comandes de clients
  579. Permission87=Tancar comandes de clients
  580. Permission88=Anul·lar comandes de clients
  581. Permission89=Eliminar comandes de clients
  582. Permission91=Consulta d'IVA i impostos varis
  583. Permission92=Crea/modifica IVA i impostos varis
  584. Permission93=Elimina IVA i impostos varis
  585. Permission94=Exporta els impostos varis
  586. Permission95=Consulta informes
  587. Permission101=Consulta expedicions
  588. Permission102=Crear/modificar expedicions
  589. Permission104=Validar expedicions
  590. Permission106=Exportar expedicions
  591. Permission109=Eliminar expedicions
  592. Permission111=Consultar comptes financers (comptes bancaris, caixes)
  593. Permission112=Crear/modificar quantitat/eliminar registres bancaris
  594. Permission113=Configuració de comptes financers (crear i gestionar les categories)
  595. Permission114=Reconciliar transaccions
  596. Permission115=Exporta transaccions i extractes
  597. Permission116=Captar transferències entre comptes
  598. Permission117=Gestionar enviament de xecs
  599. Permission121=Consulta tercers enllaçats a usuaris
  600. Permission122=Crea/modifica tercers enllaçats a l'usuari
  601. Permission125=Elimina tercers enllaçats a l'usuari
  602. Permission126=Exporta tercers
  603. Permission141=Consulta tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels que no sóc contacte)
  604. Permission142=Crea/modifica tots els projectes i tasques (també projectes privats dels que no sóc el contacte)
  605. Permission144=Elimina tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels que no sóc contacte)
  606. Permission146=Consulta proveïdors
  607. Permission147=Consulta estadístiques
  608. Permission151=Consulta domiciliacions
  609. Permission152=Crear/modificar domiciliacions
  610. Permission153=Enviar domiciliacions
  611. Permission154=Abonar/tornar domiciliacions
  612. Permission161=Consulta contractes/subscripcions
  613. Permission162=Crear/Modificar contractes/subscripcions
  614. Permission163=Activar un servei/subscripció d'un contracte
  615. Permission164=Desactivar un servei/subscripció d'un contracte
  616. Permission165=Eliminar contractes/subscripcions
  617. Permission167=Exporta contractes
  618. Permission171=Consulta viatges i despeses (propis i subordinats)
  619. Permission172=Crear/modificar desplaçaments i despeses
  620. Permission173=Eliminar desplaçaments i despeses
  621. Permission174=Consulta tots els viatges i despeses
  622. Permission178=Exportar desplaçaments i despeses
  623. Permission180=Consulta proveïdors
  624. Permission181=Consultar comandes a proveïdors
  625. Permission182=Crear/modificar comandes a proveïdors
  626. Permission183=Validar comandes a proveïdors
  627. Permission184=Aprovar comandes a proveïdors
  628. Permission185=Enviar o cancel·lar comandes de proveïdors
  629. Permission186=Rebre comandes de proveïdors
  630. Permission187=Tancar comandes a proveïdors
  631. Permission188=Anul·lar comandes a proveïdors
  632. Permission192=Crear línies
  633. Permission193=Cancel·lar línies
  634. Permission194=Consultar l'ample de banda de línies
  635. Permission202=Crear connexions ADSL
  636. Permission203=Realitzar comanda de connexions
  637. Permission204=Demanar connexions
  638. Permission205=Gestionar connexions
  639. Permission206=Consultar connexions
  640. Permission211=Consultar telefonia
  641. Permission212=Demanar línies
  642. Permission213=Activa la línia
  643. Permission214=Configurar la telefonia
  644. Permission215=Configurar proveïdors
  645. Permission221=Consulta enviaments de correu
  646. Permission222=Crear/modificar E-Mails (assumpte, destinataris, etc.)
  647. Permission223=Validar E-Mails (permet l'enviament)
  648. Permission229=Eliminar E-Mails
  649. Permission237=Veure els destinataris i la informació
  650. Permission238=Enviar els e-mails manualment
  651. Permission239=Elimina els e-mails després de la seva validació o el seu enviament
  652. Permission241=Consultar categories
  653. Permission242=Crear/modificar categories
  654. Permission243=Eliminar categories
  655. Permission244=Veure contingut de categories ocultes
  656. Permission251=Consultar altres usuaris
  657. PermissionAdvanced251=Consultar altres usuaris
  658. Permission252=Consultar els permisos d'altres usuaris
  659. Permission253=Crear/modificar altres usuaris i els seus permisos
  660. PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuaris interns/externs i els seus permisos
  661. Permission254=Crea/modifica només usuaris externs
  662. Permission255=Eliminar o desactivar altres usuaris
  663. Permission256=Consultar els seus permisos
  664. Permission262=Amplia l'accés a tots els tercers (no només a aquells enllaçats a l'usuari). No aplica als usuaris externs (sempre estan limitats a ells mateixos).
  665. Permission271=Consultar el CA
  666. Permission272=Consultar les factures
  667. Permission273=Emetre les factures
  668. Permission281=Consulta contactes
  669. Permission282=Crea/modifica contactes
  670. Permission283=Elimina contactes
  671. Permission286=Exporta contactes
  672. Permission291=Consultar tarifes
  673. Permission292=Indica permisos en les tarifes
  674. Permission293=Modificar les tarifes a clients
  675. Permission300=Consultar codis de barra
  676. Permission301=Crear/modificar codis de barra
  677. Permission302=Eliminar codi de barra
  678. Permission311=Consultar serveis
  679. Permission312=Assignar serveis/subscripció a un contracte
  680. Permission331=Consultar bookmarks
  681. Permission332=Crear/modificar bookmarks
  682. Permission333=Eliminar bookmarks
  683. Permission341=Consultar els seus propis permisos
  684. Permission342=Crear/modificar la seva pròpia info d'usuari
  685. Permission343=Modificar la seva pròpia contrasenya
  686. Permission344=Modificar els seus propis permisos
  687. Permission351=Consultar els grups
  688. Permission352=Consultar els permisos de grups
  689. Permission353=Crear/modificar grups i els seus permisos
  690. Permission354=Eliminar o desactivar grups
  691. Permission358=Exportar usuaris
  692. Permission401=Consultar havers
  693. Permission402=Crear/modificar havers
  694. Permission403=Validar havers
  695. Permission404=Eliminar havers
  696. Permission510=Consultar salaris
  697. Permission512=Crear/modificar salaris
  698. Permission514=Eliminar salaris
  699. Permission517=Exportació salaris
  700. Permission520=Consulta préstecs
  701. Permission522=Crear/modificar préstecs
  702. Permission524=Eliminar préstecs
  703. Permission525=Calculadora de crèdit
  704. Permission527=Exportar préstecs
  705. Permission531=Consultar serveis
  706. Permission532=Crear/modificar serveis
  707. Permission534=Eliminar serveis
  708. Permission536=Veure / gestionar els serveis ocults
  709. Permission538=Exportar serveis
  710. Permission701=Consultar donacions
  711. Permission702=Crear/modificar donacions
  712. Permission703=Eliminar donacions
  713. Permission771=Consulta informes de despeses (propis i dels subordinats)
  714. Permission772=Crear/modificar informe de despeses
  715. Permission773=Eliminar els informes de despeses
  716. Permission774=Consulta tots els informes de despeses (inclòs els usuaris no subordinats)
  717. Permission775=Aprovar els informes de despeses
  718. Permission776=Pagar informes de despeses
  719. Permission779=Exportar informes de despeses
  720. Permission1001=Consultar stocks
  721. Permission1002=Crear/modificar els magatzems
  722. Permission1003=Eliminar magatzems
  723. Permission1004=Consultar moviments de stock
  724. Permission1005=Crear/modificar moviments de stock
  725. Permission1101=Consultar ordres d'enviament
  726. Permission1102=Crear/modificar ordres d'enviament
  727. Permission1104=Validar ordre d'enviament
  728. Permission1109=Eliminar ordre d'enviament
  729. Permission1181=Consultar proveïdors
  730. Permission1182=Consultar comandes a proveïdors
  731. Permission1183=Crear comandes a proveïdors
  732. Permission1184=Validar comandes a proveïdors
  733. Permission1185=Aprovar comandes a proveïdors
  734. Permission1186=Enviar comandes a proveïdors
  735. Permission1187=Rebut de confirmació de comandes a proveïdors
  736. Permission1188=Tancar comandes a proveïdors
  737. Permission1190=Aprovar (segona aprovació) comandes de proveïdors
  738. Permission1201=Obté el resultat d'una exportació
  739. Permission1202=Crear/modificar exportacions
  740. Permission1231=Consultar factures de proveïdors
  741. Permission1232=Crear factures de proveïdors
  742. Permission1233=Validar factures de proveïdors
  743. Permission1234=Eliminar factures de proveïdors
  744. Permission1235=Envia factures de proveïdors per e-mail
  745. Permission1236=Exporta factures de proveïdors, atributs i pagaments
  746. Permission1237=Exporta comandes de proveïdors juntament amb els seus detalls
  747. Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega de dades)
  748. Permission1321=Exporta factures de clients, atributs i cobraments
  749. Permission1421=Exporta comandes de clients i atributs
  750. Permission20001=Consulta els dies de lliures disposició (propis i subordinats)
  751. Permission20002=Crea/modifica els teus dies lliures retribuïts
  752. Permission20003=Elimina les peticions de dies lliures retribuïts
  753. Permission20004=Consulta tots els dies de lliure disposició (inclòs els usuaris no subordinats)
  754. Permission20005=Crea/modifica dies lliures retribuïts per tothom
  755. Permission20006=Administra els dies de lliure disposició (configura i actualitza el balanç)
  756. Permission23001=Consulta les tasques programades
  757. Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades
  758. Permission23003=Eliminar tasques programades
  759. Permission23004=Executar tasca programada
  760. Permission2401=Llegir accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
  761. Permission2402=Crear/modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
  762. Permission2403=Eliminar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
  763. Permission2411=Llegir accions (esdeveniments o tasques) d'altres
  764. Permission2412=Crear/modificar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
  765. Permission2413=Eliminar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
  766. Permission2414=Exporta accions/tasques d'altres
  767. Permission2501=Consultar/Recuperar documents
  768. Permission2502=Recuperar documents
  769. Permission2503=Enviar o eliminar documents
  770. Permission2515=Configuració carpetes de documents
  771. Permission2801=Utilitzar el client FTP en mode lectura (només explorar i descarregar)
  772. Permission2802=Utilitzar el client FTP en mode escriptura (esborrar o pujar arxius)
  773. Permission50101=Utilitzar TPV
  774. Permission50201=Consultar les transaccions
  775. Permission50202=Importar les transaccions
  776. Permission54001=Imprimir
  777. Permission55001=Llegir enquestes
  778. Permission55002=Crear/modificar enquestes
  779. Permission59001=Consulta marges comercials
  780. Permission59002=Definir marges comercials
  781. Permission59003=Consulta qualsevol marge de l'usuari
  782. DictionaryCompanyType=Tipus de tercers
  783. DictionaryCompanyJuridicalType=Formes jurídiques de tercers
  784. DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivell client potencial
  785. DictionaryCanton=Província
  786. DictionaryRegion=Regions
  787. DictionaryCountry=Països
  788. DictionaryCurrency=Monedes
  789. DictionaryCivility=Títols personals i professionals
  790. DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
  791. DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos varis
  792. DictionaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU)
  793. DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
  794. DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament
  795. DictionaryPaymentModes=Modes de pagament
  796. DictionaryTypeContact=Tipus de contactes/adreces
  797. DictionaryEcotaxe=Barems CEcoParticipación (DEEE)
  798. DictionaryPaperFormat=Formats paper
  799. DictionaryFees=Tipus de despeses
  800. DictionarySendingMethods=Mètodes d'expedició
  801. DictionaryStaff=Empleats
  802. DictionaryAvailability=Temps de lliurament
  803. DictionaryOrderMethods=Mètodes de comanda
  804. DictionarySource=Orígens de pressupostos/comandes
  805. DictionaryAccountancyCategory=Categories de comptabilitat
  806. DictionaryAccountancysystem=Models de plans comptables
  807. DictionaryEMailTemplates=Models d'emails
  808. DictionaryUnits=Unitats
  809. DictionaryProspectStatus=Estat del client potencial
  810. DictionaryHolidayTypes=Tipus de dies lliures
  811. DictionaryOpportunityStatus=Estat de l'oportunitat pel projecte/lead
  812. SetupSaved=Configuració desada
  813. BackToModuleList=Retornar llista de mòduls
  814. BackToDictionaryList=Tornar a la llista de diccionaris
  815. VATManagement=Gestió IVA
  816. VATIsUsedDesc=El tipus d'IVA proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. respon a la següent regla: <br> Si el venedor no està subjecte a IVA, asigna IVA per defecte a 0. Final de regla. <br>Si el país del venedor=país del comprador, asigna per defecte el IVA del producte en el país venut. Final de regla. <br> Si el venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i els béns venuts són productes de transport (cotxe, vaixell, avió), asigna IVA per defecte a 0 (l'IVA ha de ser pagat pel comprador a la hisenda pública del seu país i no al venedor). Final de regla <br> Si venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i el comprador no és una empresa, asigna per defecte l'IVA del producte venut. Final de regla. <br> Si el venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i el comprador és una empresa, asigna per defecte l'IVA 0 Final de regla. <br> En qualsevol altre cas l'IVA proposat per defecte és 0. Final de regla.
  817. VATIsNotUsedDesc=El tipus d'IVA proposat per defecte és 0. Aquest és el cas d'associacions, particulars o algunes petites societats.
  818. VATIsUsedExampleFR=A França, es tracta de les societats o organismes que trien un règim fiscal general (General simplificat o General normal), règim en el qual es declara l'IVA.
  819. VATIsNotUsedExampleFR=A França, es tracta d'associacions exemptes d'IVA o societats, organismes o professions liberals que han triat el règim fiscal de mòduls (IVA en franquícia), pagant un IVA en franquícia sense fer declaració d'IVA. Aquesta elecció fa aparèixer l'anotació "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en les factures.
  820. ##### Local Taxes #####
  821. LTRate=Tarifa
  822. LocalTax1IsNotUsed=No subjecte
  823. LocalTax1IsUsedDesc=Utilitza un 2n tipus d'impost (diferent de l'IVA)
  824. LocalTax1IsNotUsedDesc=No utilitzar un altre tipus d'impost (diferent de l'IVA)
  825. LocalTax1Management=Gestió 2on. tipus d'impost
  826. LocalTax1IsUsedExample=
  827. LocalTax1IsNotUsedExample=
  828. LocalTax2IsNotUsed=No subjecte
  829. LocalTax2IsUsedDesc=Utilitza un 3r tipus d'impost (diferent de l'IVA)
  830. LocalTax2IsNotUsedDesc=No utilitzar un altre tipus d'impost (diferent de l'IVA)
  831. LocalTax2Management=Gestió 2on. tipus d'impost
  832. LocalTax2IsUsedExample=
  833. LocalTax2IsNotUsedExample=
  834. LocalTax1ManagementES= Gestió Recàrrec d'Equivalència
  835. LocalTax1IsUsedDescES= El tipus de RE proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:<br>Si el comprador no està subjecte a RE, RE per defecte= 0. Final de regla.<br>Si el comprador està subjecte a RE aleshores s'aplica valor de RE per defecte. Final de regla.<br>
  836. LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipus de RE proposat per defecte es 0. Final de regla.
  837. LocalTax1IsUsedExampleES= A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms subjectes a uns epígrafs concrets de l'IAE.
  838. LocalTax1IsNotUsedExampleES= A Espanya, es tracta d'empreses jurídiques: Societats limitades, anònimes, etc. i persones físiques (autònoms) subjectes a certs epígrafs de l'IAE.
  839. LocalTax2ManagementES= Gestió IRPF
  840. LocalTax2IsUsedDescES= El tipus d'IRPF proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:<br>Si el venedor no està subjecte a IRPF, IRPF per defecte= 0. Final de regla.<br>Si el venedor està subjecte a IRPF aleshores s'aplica valor d'IRPF per defecte. Final de regla.<br>
  841. LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipus d'IRPF proposat per defecte es 0. Final de regla.
  842. LocalTax2IsUsedExampleES= A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms i professionals independents que presten serveis i empreses que han triat el règim fiscal de mòduls.
  843. LocalTax2IsNotUsedExampleES= A Espanya, es tracta d'empreses no subjectes al règim fiscal de mòduls.
  844. CalcLocaltax=Informes d'impostos locals
  845. CalcLocaltax1=Vendes - Compres
  846. CalcLocaltax1Desc=Els informes es calculen amb la diferència entre les vendes i les compres
  847. CalcLocaltax2=Compres
  848. CalcLocaltax2Desc=Els informes es basen en el total de les compres
  849. CalcLocaltax3=Vendes
  850. CalcLocaltax3Desc=Els informes es basen en el total de les vendes
  851. LabelUsedByDefault=Etiqueta utilitzada per defecte si no es troba cap traducció per aquest codi
  852. LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documents
  853. NbOfDays=Nº de dies
  854. AtEndOfMonth=A final de mes
  855. Offset=Decàleg
  856. AlwaysActive=Sempre actiu
  857. Upgrade=Actualització
  858. MenuUpgrade=Actualització / Extensió
  859. AddExtensionThemeModuleOrOther=Afegir extensió (tema, mòdul, etc.)
  860. WebServer=Servidor web
  861. DocumentRootServer=Carpeta arrel de les pàgines web
  862. DataRootServer=Carpeta arrel dels arxius de dades
  863. IP=IP
  864. Port=Port
  865. VirtualServerName=Nom del servidor virtual
  866. OS=SO
  867. PhpWebLink=Enllaç Web-PHP
  868. Browser=Navegador
  869. Server=Servidor
  870. Database=Base de dades
  871. DatabaseServer=Host de la base de dades
  872. DatabaseName=Nom de la base de dades
  873. DatabasePort=Port de la base de dades
  874. DatabaseUser=Login de la base de dades
  875. DatabasePassword=Contrasenya de la base de dades
  876. Tables=Taules
  877. TableName=Nom de la taula
  878. NbOfRecord=Nº Reg.
  879. Host=Servidor
  880. DriverType=Tipus de driver
  881. SummarySystem=Resum de la informació de sistemes Dolibarr
  882. SummaryConst=Llista de tots els paràmetres de configuració Dolibarr
  883. MenuCompanySetup=Empresa/Entitat
  884. DefaultMenuManager= Gestor del menú estàndard
  885. DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
  886. Skin=Tema visual
  887. DefaultSkin=Tema visual por defecte
  888. MaxSizeList=Longuitud màxima de llistats
  889. DefaultMaxSizeList=Longitud màxima per defecte per a les llistes
  890. DefaultMaxSizeShortList=Longitud màxima per defecte llistes curtes (per example, a la fitxa de client)
  891. MessageOfDay=Missatge del dia
  892. MessageLogin=Missatge del login
  893. PermanentLeftSearchForm=Zona de recerca permanent del menú de l'esquerra
  894. DefaultLanguage=Idioma per defecte a utilitzar (codi d'idioma)
  895. EnableMultilangInterface=Activar interface multiidioma
  896. EnableShowLogo=Mostra el logotip en el menú de l'esquerra
  897. CompanyInfo=Informació de l'empresa/entitat
  898. CompanyIds=Identificació de l'empresa/entitat
  899. CompanyName=Nom/Raó social
  900. CompanyAddress=Adreça
  901. CompanyZip=Codi postal
  902. CompanyTown=Població
  903. CompanyCountry=Pais
  904. CompanyCurrency=Divisa principal
  905. CompanyObject=Objecte de l'empresa
  906. Logo=Logo
  907. DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
  908. NoActiveBankAccountDefined=Cap compte bancari actiu definit
  909. OwnerOfBankAccount=Titular del compte %s
  910. BankModuleNotActive=Mòdul comptes bancaris no activat
  911. ShowBugTrackLink=Mostra l'enllaç "<strong>%s</strong>"
  912. Alerts=Alertes
  913. DelaysOfToleranceBeforeWarning=Terminis de tolerància abans d'alerta
  914. DelaysOfToleranceDesc=Aquesta pantalla permet configura els terminis de tolerància abans que es alerti amb el símbol %s, sobre cada element en retard.
  915. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en esdeveniments planificats (esdevenitments de l'agenda) encara no completats
  916. Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en projectes no tancats a temps.
  917. Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en tasques planificades (tasques de projectes) encara no completades
  918. Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en comandes encara no processades
  919. Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en comandes de proveïdors encara no processades
  920. Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre pressupostos a tancar
  921. Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre pressupostos no facturats
  922. Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre serveis a activar
  923. Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre serveis expirats
  924. Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre factures de proveïdor impagades
  925. Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre factures a client impagades
  926. Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre conciliacions bancàries pendents
  927. Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre cotitzacions adherents en retard
  928. Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre xecs a ingressar
  929. Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerància de retard (en dies) abans d'alertar d'informes de despeses pendents d'aprovar
  930. SetupDescription1=L'àrea de configuració són pels paràmetres de configuració inicials abans de començar a utilitzar Dolibarr.
  931. SetupDescription2=Els 2 passos més importants de la configuració són les 2 primeres opcions del menú esquerre: la pàgina de configuració Empresa/entitat i la pàgina de configuració Mòduls:
  932. SetupDescription3=Els paràmetres en el menú <a href="%s">Configuració -> Empresa/entitat</a> són obligatoris ja que la informació entrada s'utilitza per mostrar pantalles de Dolibarr i per modificar el comportament de Dolibarr (per exemple per funcions relacionades amb el país).
  933. SetupDescription4=Els paràmetres en el menú <a href="%s">Configuració -> Mòduls</a> són obligatoris ja que Dolibarr no és un ERP/CRM monolític, és un conjunt de mòduls més o menys independent. Per cada nou mòdul que s'activi s'afegiran noves funcionalitats en els menús.
  934. SetupDescription5=Les altres entrades de configuració gestionen paràmetres opcionals.
  935. LogEvents=Auditoria de la seguretat d'esdeveniments
  936. Audit=Auditoria
  937. InfoDolibarr=Sobre Dolibarr
  938. InfoBrowser=Sobre el Navegador
  939. InfoOS=Sobre S.O.
  940. InfoWebServer=Sobre Servidor web
  941. InfoDatabase=Sobre Bases de dades
  942. InfoPHP=Sobre PHP
  943. InfoPerf=Sobre prestacions
  944. BrowserName=Nom del navegador
  945. BrowserOS=S.O. del navegador
  946. ListOfSecurityEvents=Llistat d'esdeveniments de seguretat Dolibarr
  947. SecurityEventsPurged=Esdeveniments de seguretat purgats
  948. LogEventDesc=Podeu habilitar el registre d'esdeveniments de seguretat Dolibarr aquí. Els administradors poden veure el seu contingut a través de menú <b>Eines del sistema->Auditoria</b>. Atenció, aquesta característica pot consumir una gran quantitat de dades a la base de dades.
  949. AreaForAdminOnly=Aquestes funcions només són accessibles a un usuari administrador.
  950. SystemInfoDesc=La informació del sistema és informació tècnica accessible només en només lectura als administradors.
  951. SystemAreaForAdminOnly=Aquesta àrea només és accessible als usuaris de tipus administradors. Cap permís Dolibarr permet estendre el cercle de usuaris autoritzats a aquesta áera.
  952. CompanyFundationDesc=Edita en aquesta pàgina tota la informació coneguda sobre l'empresa o entitat a administrar (Feu clic al botó "Modificar" a peu de pàgina)
  953. DisplayDesc=Selecciona els paràmetres relacionats amb l'aparença de Dolibarr
  954. AvailableModules=Mòduls disponibles
  955. ToActivateModule=Per activar els mòduls, aneu a l'àrea de Configuració (Inici->Configuració->Mòduls).
  956. SessionTimeOut=Timeout de sesions
  957. SessionExplanation=Assegura que el període de sessions no expirarà abans d'aquest moment. Tanmateix, la gestió del període de sessions de PHP no garanteix que el període de sessions expirar després d'aquest període: Aquest serà el cas si un sistema de neteja del cau de sessions és actiu. <br>Nota: Sense mecanisme especial, el mecanisme intern per netejar el període de sessions de PHP tots els accessos <b>%s /%s</b>, però només al voltant de l'accés d'altres períodes de sessions.
  958. TriggersAvailable=Triggers disponibles
  959. TriggersDesc=Els triggers són arxius que modifiquen el comportament del fluxe de treball de Dolibarr un cop s'han copiat a la carpeta <b>htdocs/core/triggers</b>. Realitzen noves accions activades pels esdeveniments de Dolibarr (creació d'empresa, validació factura, ...).
  960. TriggerDisabledByName=Triggers d'aquest arxiu desactivador pel sufix <b>-NORUN</b> en el nom de l'arxiu.
  961. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers d'aquest arxiu desactivats ja que el mòdul <b>%s</b> no està activat.
  962. TriggerAlwaysActive=Triggers d'aquest arxiu sempre actius, ja que els mòduls Dolibarr relacionats estan activats
  963. TriggerActiveAsModuleActive=Triggers d'aquest arxiu actius ja que el mòdul <b>%s</b> està activat
  964. GeneratedPasswordDesc=Indiqui aquí que norma vol utilitzar per generar les contrasenyes quan vulgui generar una nova contrasenya
  965. DictionaryDesc=Afegeix totes les dades de referència. Pots afegir els teus valors per defecte.
  966. ConstDesc=Aquesta pàgina et permet editar tots els altres paràmetres no disponibles en les pàgines anteriors. Principalment són paràmetres reservats per desenvolupadors o per casuístiques avançades.
  967. MiscellaneousDesc=Tots els altres paràmetres relacionats amb la seguretat es defineixen aqui.
  968. LimitsSetup=Configuració de límits i precisions
  969. LimitsDesc=Podeu definir aquí els límits i precisions utilitzats per Dolibarr
  970. MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimals màxims per als preus unitaris
  971. MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimals màxims per als preus totals
  972. MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimals màxims per als imports mostrats a la pantalla (Posar <b> ...</b> després del màxim si vol veure <b> ...</b> quan el nombre es trunque al mostrar a la pantalla)
  973. MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Pas de rang d'arrodoniment (per països en què l'arrodoniment es realitza en alguna cosa més que la base 10. Per exemple, poseu 0.05 si l'arrodoniment es fa per passos de 0,05)
  974. UnitPriceOfProduct=Preu unitari sense IVA d'un producte
  975. TotalPriceAfterRounding=Preu total després de l'arrodoniment
  976. ParameterActiveForNextInputOnly=Paràmetre efectiu només a partir de les properes sessions
  977. NoEventOrNoAuditSetup=No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot ser normal si l'auditoria no ha estat habilitat a la pàgina "configuració->seguretat->auditoria".
  978. NoEventFoundWithCriteria=No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca.
  979. SeeLocalSendMailSetup=Veure la configuració local de sendmail
  980. BackupDesc=Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de:
  981. BackupDesc2=Desa el contingut del directori de documents (<b>%s</b>) que conté tots els fitxers carregats i generats (per tant, inclou tots els fitxers de bolcat generats al pas 1)
  982. BackupDesc3=Guardar el contingut de la seva base de dades (<b>%s</b>) a un archiu de bolcat. Per aixo pot utilitzar l'asistent a continuació
  983. BackupDescX=La carpeta arxivada haurà de guardar-se en un lloc segur
  984. BackupDescY=L'arxiu de bolcat generat haurà de guardar-se en un lloc segur.
  985. BackupPHPWarning=La còpia de seguretat no pot ser garantida amb aquest mètode. És preferible utilitzar l'anterior
  986. RestoreDesc=Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de:
  987. RestoreDesc2=Agafar l'arxiu (arxiu zip, per exemple) del directori dels documents i descomprimeix-lo en el directori dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o a la carpeta dels documents d'aquesta instal·lació (<b>%s</b>).
  988. RestoreDesc3=Restaurar l'arxiu del bolcat guardat a la base de dades de la nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació (<b>%s</b>). Atenció, una vegada realitzada la restauració, tindra d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la copia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades de l'instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació.
  989. RestoreMySQL=Importació MySQL
  990. ForcedToByAModule= Aquesta regla està forçada a <b>%s</b> per un dels mòduls activats
  991. PreviousDumpFiles=Arxius de còpia de seguretat de la base de dades disponibles
  992. WeekStartOnDay=Primer dia de la setmana
  993. RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembla necessari realitzar el procés d'actualizació (la versió del programa %s difereix de la versió de la base de dades %s)
  994. YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Ha d'executar la comanda des d'un shell després d'haver iniciat sessió amb el compte <b>%s</b>.
  995. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funcions SSL no disponibles al vostre PHP
  996. DownloadMoreSkins=Més temes per descarregar
  997. SimpleNumRefModelDesc=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0
  998. ShowProfIdInAddress=Mostrar l'identificador professional en les direccions dels documents
  999. ShowVATIntaInAddress=Oculta el NIF intracomunitari en les direccions dels documents
  1000. TranslationUncomplete=Traducció parcial
  1001. SomeTranslationAreUncomplete=Alguns idiomes poden estar traduïts parcialment o poden tenir errors. Si detectes alguns, pots arreglar els arxius d'idiomes registrant-te a <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
  1002. MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteo
  1003. TestLoginToAPI=Comprovar connexió a l'API
  1004. ProxyDesc=Algunes de les característiques de Dolibarr requereixen que el servidor tingui accés a Internet. Definiu aquí els paràmetres per a aquest accés. Si el servidor està darrere d'un proxy, aquests paràmetres s'indiquen a Dolibarr com passar-ho.
  1005. ExternalAccess=Accés extern
  1006. MAIN_PROXY_USE=Usar un servidor intermediari (si no accés directe a Internet)
  1007. MAIN_PROXY_HOST=Nom/Adreça del servidor proxy
  1008. MAIN_PROXY_PORT=Port del servidor proxy
  1009. MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy
  1010. MAIN_PROXY_PASS=Contrasenya del servidor proxy
  1011. DefineHereComplementaryAttributes=Defineix tots els atributs complementaris, no disponibles per defecte, que vols gestionar per %s.
  1012. ExtraFields=Atributs complementaris
  1013. ExtraFieldsLines=Atributs complementaris (línies)
  1014. ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributs complementaris (línies de comanda)
  1015. ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributs complementaris (línies de factura)
  1016. ExtraFieldsThirdParties=Atributs complementaris (tercers)
  1017. ExtraFieldsContacts=Atributs complementaris (contactes/adreçes)
  1018. ExtraFieldsMember=Atributs complementaris (soci)
  1019. ExtraFieldsMemberType=Atributs complementaris (tipus de socis)
  1020. ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributs complementaris (factures)
  1021. ExtraFieldsSupplierOrders=Atributs complementaris (comandes)
  1022. ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributs complementaris (factures)
  1023. ExtraFieldsProject=Atributs complementaris (projectes)
  1024. ExtraFieldsProjectTask=Atributs complementaris (tasques)
  1025. ExtraFieldHasWrongValue=L'atribut %s té un valor no valid
  1026. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=només caràcters alfanumèrics i en minúscula sense espai
  1027. SendmailOptionNotComplete=Atenció, en alguns sistemes Linux, amb aquest mètode d'enviament, per poder enviar mails en nom seu, la configuració de sendmail ha de contenir l'opció <b>-ba</b> (paràmetre <b>mail.force_extra_parameters</b> a l'arxiu <b>php.ini</b>). Si alguns dels seus destinataris no reben els seus missatges, proveu de modificar aquest paràmetre PHP amb <b>mail.force_extra_parameters =-ba </b>.
  1028. PathToDocuments=Rutes d'accés a documents
  1029. PathDirectory=Catàleg
  1030. SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalitat d'enviar correus electrònics a través del "correu directe PHP" genera una sol·licitud que poden ser mal interpretats per alguns servidors de correu. Això és tradueix en missatges de correu electrònic illegibles per a les persones allotjades a aquestes plataformes. Aquest és el cas de clients en certs proveïdors de serveis d'internet (Ex: Orange). Això no és un problema ni de Dolibarr ni de PHP, però si del servidor de correu. Encara que, pot agregar la opció MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA amb el valor 1 a la Configuració -> Varis per tractar que Dolibarr eviti l'error. Un altre solució (recomanada) és utilitzar el mètode d'enviament per SMTP que no té aquest inconvenient.
  1031. TranslationSetup=Configuració traducció
  1032. TranslationDesc=Com mostrar l'idioma de l'aplicació<br>* A nivell de sistema: menú <strong>Inici - Configuració - Entorn</strong><br>* Per usuari: <strong>Configuració usuari</strong> en pestanya de la fitxa d'usuari (clic al seu nom d'usuari a la part superior de la pantalla).
  1033. TranslationOverwriteDesc=També pots sobreescriure algun valor omplint la següent taula. Selecciona el teu idioma del desplegable "%s", afegeix la clau que trobis en el fitxer lang (langs/xx_XX/nomfitxer.lang) en "%s" i la nova traducció en "%s".
  1034. TotalNumberOfActivatedModules=Número total de mòduls activats: <b>%s</b> / <b>%s</b>
  1035. YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul.
  1036. ClassNotFoundIntoPathWarning=No s'ha trobat la classe %s en el seu path PHP
  1037. YesInSummer=Sí a l'estiu
  1038. OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Només els següents moduls estan oberts a usuaris externs (segons els permisos de cada usuari)
  1039. SuhosinSessionEncrypt=Emmagatzematge de sessions xifrades per Suhosin
  1040. ConditionIsCurrently=Actualment la condició és %s
  1041. YouUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s, actualment és el millor driver disponible.
  1042. YouDoNotUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s però és recomanat l'ús del driver %s.
  1043. NbOfProductIsLowerThanNoPb=Té %s productes/serveis a la base de dades. No és necessària cap optimització en particular.
  1044. SearchOptim=Cercar optimització
  1045. YouHaveXProductUseSearchOptim=Té %s productes a la base de dades. Hauria afegir la constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Inici-Configuració-Varis, limitant la cerca al principi de la cadena que fa possible que la base de dades usi l'índex i s'obtingui una resposta immediata.
  1046. BrowserIsOK=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador està optimitzat per a la seguretat i el rendiment.
  1047. BrowserIsKO=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador és una mala opció per a la seguretat, rendiment i fiabilitat. Aconsellem fer servir Firefox, Chrome, Opera o Safari.
  1048. XDebugInstalled=XDebug està carregat.
  1049. XCacheInstalled=XCache cau està carregat.
  1050. AddRefInList=Mostra codi de client/proveïdor en el llistat (i selectors) i enllaços. Els tercers apareixeran amb el nom "CC12345 - SC45678 - The big comany coorp", en comptes de "The big comany coorp".
  1051. AskForPreferredShippingMethod=Pregunta pel mètode d'enviament preferit pels tercers.
  1052. FieldEdition=Edició del camp %s
  1053. FillThisOnlyIfRequired=Exemple: +2 (Completi només si es registre una desviació del temps en l'exportació)
  1054. GetBarCode=Obté el codi de barres
  1055. ##### Module password generation
  1056. PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
  1057. PasswordGenerationNone=No suggerir cap contrassenya generada. La contrassenya s'ha d'escriure manualment.
  1058. PasswordGenerationPerso=Retorna una contrasenya d'acord a la seva configuració personalitzada.
  1059. SetupPerso=D'acord a la teva configuració
  1060. PasswordPatternDesc=Descripció patró contrasenya
  1061. ##### Users setup #####
  1062. RuleForGeneratedPasswords=Norma per a la generació de les contrasenyes propostes
  1063. DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar l'enllaç "Contrasenya oblidada" a la pàgina de login
  1064. UsersSetup=Configuració del mòdul usuaris
  1065. UserMailRequired=E-mail necessari per crear un usuari nou
  1066. ##### HRM setup #####
  1067. HRMSetup=Configuració de mòdul de gestió de recursos humans
  1068. ##### Company setup #####
  1069. CompanySetup=Configuració del mòdul empreses
  1070. CompanyCodeChecker=Mòdul de generació i control dels codis de tercers (clients/proveïdors)
  1071. AccountCodeManager=Mòdul de generació dels codis comptables (clients/proveïdors)
  1072. NotificationsDesc=La funció de les notificacions permet enviar automàticament un e-mail per alguns esdeveniments de Dolibarr. Els destinataris de les notificacions poden definir-se:
  1073. NotificationsDescUser=* per usuaris, un usuari cada vegada
  1074. NotificationsDescContact=* per contactes de tercers (clients o proveïdors), un contacte cada vegada
  1075. NotificationsDescGlobal=* o definint un destí global de correu electrònic en la pàgina de configuració del mòdul
  1076. ModelModules=Models de documents
  1077. DocumentModelOdt=Generació des dels documents amb format OpenDocument (Arxiu .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
  1078. WatermarkOnDraft=Marca d'aigua en els documents esborrany
  1079. JSOnPaimentBill=Activar funció per autocompletar les línies de pagament a les entrades de pagament
  1080. CompanyIdProfChecker=Règles sobre els ID professionals
  1081. MustBeUnique=Ha de ser únic?
  1082. MustBeMandatory=Obligatori per crear tercers?
  1083. MustBeInvoiceMandatory=Obligatori per validar les factures?
  1084. Miscellaneous=Miscel·lània
  1085. ##### Webcal setup #####
  1086. WebCalUrlForVCalExport=Un vincle d'exportació del calendari en format <b>%s</b> estarà disponible a la url: %s
  1087. ##### Invoices #####
  1088. BillsSetup=Configuració del mòdul Factures
  1089. BillsNumberingModule=Mòdul de numeració de factures i abonaments
  1090. BillsPDFModules=Models de documents de factures
  1091. CreditNote=Abonament
  1092. CreditNotes=Abonaments
  1093. ForceInvoiceDate=Forçar la data de factura a la data de validació
  1094. SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formes de pagament suggerides per a les factures si no estan definides explícitament
  1095. SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggereix el pagament per domiciliació en compte
  1096. SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pagament per xec a
  1097. FreeLegalTextOnInvoices=Text lliure en factures
  1098. WatermarkOnDraftInvoices=Marca d'aigua en les factures esborrany (en cas d'estar buit)
  1099. PaymentsNumberingModule=Model de numeració de pagaments
  1100. SuppliersPayment=Pagaments a proveïdors
  1101. SupplierPaymentSetup=Configuració de pagaments a proveïdors
  1102. ##### Proposals #####
  1103. PropalSetup=Configuració del mòdul Pressupostos
  1104. ProposalsNumberingModules=Models de numeració de pressupostos
  1105. ProposalsPDFModules=Models de documents de pressupostos
  1106. FreeLegalTextOnProposal=Text lliure en pressupostos
  1107. WatermarkOnDraftProposal=Marca d'aigua en pressupostos esborrany (en cas d'estar buit)
  1108. BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar compte bancari del pressupost
  1109. ##### SupplierProposal #####
  1110. SupplierProposalSetup=Configuració del mòdul Sol·licituds a proveïdor
  1111. SupplierProposalNumberingModules=Models de numeració de sol·licitud de preus a proveïdor
  1112. SupplierProposalPDFModules=Models de documents de sol·licituts de preus a proveïdors
  1113. FreeLegalTextOnSupplierProposal=Text lliure en sol·licituds de preus a proveïdors
  1114. WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca d'aigua en sol·licituds de preus a proveïdors (en cas d'estar buit)
  1115. BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar per compte bancari per utilitzar en el pressupost
  1116. WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Preguntar per el magatzem d'origen per a la comanda
  1117. ##### Orders #####
  1118. OrdersSetup=Configuració del mòdul comandes
  1119. OrdersNumberingModules=Models de numeració de comandes
  1120. OrdersModelModule=Models de documents de comandes
  1121. FreeLegalTextOnOrders=Text lliure en comandes
  1122. WatermarkOnDraftOrders=Marca d'aigua en comandes esborrany (en cas d'estar buit)
  1123. ShippableOrderIconInList=Afegir una icona en el llistat de comandes que indica si la comanda és enviable
  1124. BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar pel compte bancari a l'utilitzar la comanda
  1125. ##### Clicktodial #####
  1126. ClickToDialSetup=Configuració del mòdul Click To Dial
  1127. ClickToDialUrlDesc=Url executada quan es fa clic en un picto de telèfon. En la URL pots utilitzar etiquetes<br><b>__PHONETO__</b> que seran substituides amb el número de telèfon de la persona a trucar<br><b>__PHONEFROM__</b> que serà substituit pel número de telèfon de la persona que truca (el teu)<br><b>__LOGIN__</b> que serà substituit amb el teu usuari de clicktodial (definit en la teva fitxa d'usuari)<br><b>__PASS__</b> que serà substituit amb el teu password de clicktodial (definit en la teva fitxa d'usuari).
  1128. ##### Bookmark4u #####
  1129. ##### Interventions #####
  1130. InterventionsSetup=Configuració del mòdul intervencions
  1131. FreeLegalTextOnInterventions=Text addicional en les fitxes d'intervenció
  1132. FicheinterNumberingModules=Models de numeració d'intervencions
  1133. TemplatePDFInterventions=Models de documents de les fitxes d'intervenció
  1134. WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'aigua en fitxes d'intervenció (en cas d'estar buit)
  1135. ##### Contracts #####
  1136. ContractsSetup=Configuració del modul contractes/subscripcions
  1137. ContractsNumberingModules=Mòduls de numeració de contractes
  1138. TemplatePDFContracts=Models de documents de contractes
  1139. FreeLegalTextOnContracts=Text lliure en contractes
  1140. WatermarkOnDraftContractCards=Marca d'aigua en contractes (en cas d'estar buit)
  1141. ##### Members #####
  1142. MembersSetup=Configuració del mòdul Socis
  1143. MemberMainOptions=Opcions principals
  1144. AdherentLoginRequired= Gestiona un compte d'usuari per a cada soci
  1145. AdherentMailRequired=E-Mail obligatori per crear un nou soci
  1146. MemberSendInformationByMailByDefault=Casella de verificació per enviar un missatge de confirmació als socis (validació o nova subscripció) activada per defecte
  1147. ##### LDAP setup #####
  1148. LDAPSetup=Configuració de LDAP
  1149. LDAPGlobalParameters=Paràmetres globals
  1150. LDAPUsersSynchro=Usuaris
  1151. LDAPGroupsSynchro=Grups
  1152. LDAPContactsSynchro=Contactes
  1153. LDAPMembersSynchro=Socis
  1154. LDAPSynchronization=Sincronització LDAP
  1155. LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Les funcions LDAP no estan disponibles a la seva PHP
  1156. LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
  1157. DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
  1158. LDAPNamingAttribute=Clau en LDAP
  1159. LDAPSynchronizeUsers=Organització dels usuaris a LDAP
  1160. LDAPSynchronizeGroups=Organització dels grups a LDAP
  1161. LDAPSynchronizeContacts=Organització dels contactes a LDAP
  1162. LDAPSynchronizeMembers=Organització dels socis de l'entitat en LDAP
  1163. LDAPPrimaryServer=Servidor primari
  1164. LDAPSecondaryServer=Servidor secundari
  1165. LDAPServerPort=Port del servidor
  1166. LDAPServerPortExample=Port per defecte : 389
  1167. LDAPServerProtocolVersion=Versió de protocol
  1168. LDAPServerUseTLS=Usuari TLS
  1169. LDAPServerUseTLSExample=El seu servidor utilitza TLS
  1170. LDAPServerDn=DN del servidor
  1171. LDAPAdminDn=DN del administrador
  1172. LDAPAdminDnExample=DN complet (ej: cn=adminldap,dc=example,dc=com)
  1173. LDAPPassword=Contrasenya de l'administrador
  1174. LDAPUserDn=DN dels usuaris
  1175. LDAPUserDnExample=DN complet (ej: ou=users,dc=example,dc=com)
  1176. LDAPGroupDn=DN dels grups
  1177. LDAPGroupDnExample=DN complet (ej: ou=groups,dc=example,dc=com)
  1178. LDAPServerExample=Adreça del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
  1179. LDAPServerDnExample=DN complet (ej: dc=example,dc=com)
  1180. LDAPDnSynchroActive=Sincronització d'usuaris i grups
  1181. LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronització LDAP vers Dolibarr ó Dolibarr vers LDAP
  1182. LDAPDnContactActive=Sincronització de contactes
  1183. LDAPDnContactActiveExample=Sincronització activada/desactivada
  1184. LDAPDnMemberActive=Sincronització de socis
  1185. LDAPDnMemberActiveExample=Sincronització activada/desactivada
  1186. LDAPContactDn=DN dels contactes Dolibarr
  1187. LDAPContactDnExample=DN complet (ej: ou=contacts,dc=example,dc=com)
  1188. LDAPMemberDn=DN dels socis de Dolibarr
  1189. LDAPMemberDnExample=DN complet (ex: ou=members,dc=example,dc=com)
  1190. LDAPMemberObjectClassList=Llista de objectClass
  1191. LDAPMemberObjectClassListExample=Llista de ObjectClass que defineixen els atributs d'un registre (ex: top, inetorgperson o top, user for active directory)
  1192. LDAPUserObjectClassList=Llista de objectClass
  1193. LDAPUserObjectClassListExample=Llista de ObjectClass que defineixen els atributs d'un registre (ex: top, inetorgperson o top, user for active directory)
  1194. LDAPGroupObjectClassList=Llista de objectClass
  1195. LDAPGroupObjectClassListExample=Llista de ObjectClass que defineixen els atributs d'un registre (ex: top, groupOfUniqueNames)
  1196. LDAPContactObjectClassList=Llista de objectClass
  1197. LDAPContactObjectClassListExample=Llista de objectClass que defineixen els atributs d'un registre (ex: top, inetorgperson o top, user for active directory)
  1198. LDAPTestConnect=Provar la connexió LDAP
  1199. LDAPTestSynchroContact=Provar la sincronització de contactes
  1200. LDAPTestSynchroUser=Provar la sincronització d'usuaris
  1201. LDAPTestSynchroGroup=Provar la sincronització de grups
  1202. LDAPTestSynchroMember=Prova la sincronització de socis
  1203. LDAPTestSearch= Provar una recerca LDAP
  1204. LDAPSynchroOK=Prova de sincronització realitzada correctament
  1205. LDAPSynchroKO=Prova de sincronització errònia
  1206. LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prova de sincronització. Comproveu que la connexió al servidor sigui correcta i que permet les actualitzacions LDAP
  1207. LDAPTCPConnectOK=Connexió TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Port=%s)
  1208. LDAPTCPConnectKO=Error de connexió TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Port=%s)
  1209. LDAPBindOK=Connexió/Autenticació al servidor LDAP aconseguida (Servidor=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
  1210. LDAPBindKO=Error de connexió/autenticació al servidor LDAP (Servidor=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
  1211. LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurat en versió 3
  1212. LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurat en versió 2
  1213. LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
  1214. LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
  1215. LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
  1216. LDAPFieldLoginExample=Exemple : uid
  1217. LDAPFilterConnection=Filtre de cerca
  1218. LDAPFilterConnectionExample=Exemple : &(objectClass=inetOrgPerson)
  1219. LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
  1220. LDAPFieldLoginSambaExample=Exemple : samaccountname
  1221. LDAPFieldFullname=Nom complet
  1222. LDAPFieldFullnameExample=Exemple : cn
  1223. LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contrasenya no encriptada
  1224. LDAPFieldPasswordCrypted=Contrasenya encriptada
  1225. LDAPFieldPasswordExample=Exemple : userPassword
  1226. LDAPFieldCommonNameExample=Exemple : cn
  1227. LDAPFieldName=Nom
  1228. LDAPFieldNameExample=Exemple : sn
  1229. LDAPFieldFirstName=Nom
  1230. LDAPFieldFirstNameExample=Exemple : givenname
  1231. LDAPFieldMail=E-Mail
  1232. LDAPFieldMailExample=Exemple : mail
  1233. LDAPFieldPhone=Telèfon treball
  1234. LDAPFieldPhoneExample=Exemple : telephonenumber
  1235. LDAPFieldHomePhone=Telèfon personal
  1236. LDAPFieldHomePhoneExample=Exemple : homephone
  1237. LDAPFieldMobile=Telèfon mòbil
  1238. LDAPFieldMobileExample=Exemple : mobile
  1239. LDAPFieldFax=Fax
  1240. LDAPFieldFaxExample=Exemple : facsimiletelephonenumber
  1241. LDAPFieldAddress=Adreça
  1242. LDAPFieldAddressExample=Exemple : street
  1243. LDAPFieldZip=Codi postal
  1244. LDAPFieldZipExample=Exemple : postalcode
  1245. LDAPFieldTown=Població
  1246. LDAPFieldTownExample=Exemple : l
  1247. LDAPFieldCountry=Pais
  1248. LDAPFieldDescription=Descripció
  1249. LDAPFieldDescriptionExample=Exemple : descripció
  1250. LDAPFieldNotePublic=Nota publica
  1251. LDAPFieldNotePublicExample=Exemple: publicnote
  1252. LDAPFieldGroupMembers= Socis del grup
  1253. LDAPFieldGroupMembersExample= Exemple: uniqueMember
  1254. LDAPFieldBirthdate=Data de naixement
  1255. LDAPFieldCompany=Empresa
  1256. LDAPFieldCompanyExample=Exemple : o
  1257. LDAPFieldSid=SID
  1258. LDAPFieldSidExample=Exemple : objectsid
  1259. LDAPFieldEndLastSubscription=Data final d'afiliació
  1260. LDAPFieldTitle=Lloc/Funció
  1261. LDAPFieldTitleExample=Exemple:títol
  1262. LDAPSetupNotComplete=Configuració LDAP incompleta (a completar en les altres pestanyes)
  1263. LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contrasenya no indicats. Els accessos LDAP seran anònims i en només lectura.
  1264. LDAPDescContact=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs de l'arbre LDAP per a cada informació dels contactes Dolibarr.
  1265. LDAPDescUsers=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs de l'arbre LDAP per a cada informació dels usuaris Dolibarr.
  1266. LDAPDescGroups=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs de l'arbre LDAP per a cada informació dels grups usuaris Dolibarr.
  1267. LDAPDescMembers=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs LDAP de l'arbre per a cada informació trobada en el mòdul de Socis de Dolibarr.
  1268. LDAPDescValues=Els valors d'exemples s'adapten a <b>OpenLDAP</b> amb els schemas carregats: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema </b>). Si vostè utilitza els a valors suggerits i OpenLDAP, modifiqui el seu fitxer de configuració LDAP <b>slapd.conf </b> per a tenir tots aquests schemas actius.
  1269. ForANonAnonymousAccess=Per un accés autentificat
  1270. PerfDolibarr=Configuració rendiment/informe d'optimització
  1271. YouMayFindPerfAdviceHere=En aquesta pàgina trobareu diverses proves i consells relacionats amb el rendiment.
  1272. NotInstalled=No instal·lat, de manera que el servidor no baixa de rendiment amb això.
  1273. ApplicativeCache=Aplicació memòria cau
  1274. MemcachedNotAvailable=No s'ha trobat una aplicació de cache. Pot millorar el rendiment instal·lant un cache server Memcached i un mòdul capaç d'utilitzar aquest servidor de cache.<br>Mes informació aquí <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Tingui en compte que alguns hostings no ofereixen servidors cache.
  1275. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Mòdul de memoria cache actiu, però la configuració del mòdul no està completa.
  1276. MemcachedAvailableAndSetup=Modul de memoria cache dedicada a utilitzar el servidor memcached està habilitat.
  1277. OPCodeCache=OPCode memòria cau
  1278. NoOPCodeCacheFound=No s'ha trobat cap opcode memòria cau. Pot ser que estigui utilitzant un altre opcode com XCache o eAccelerator (millor), o potser no tingui opcode memòria cau (pitjor).
  1279. HTTPCacheStaticResources=Memòria cau HTTP per a estadístiques de recursos (css, img, javascript)
  1280. FilesOfTypeCached=Fitxers de tipus %s s'emmagatzemen en memòria cau pel servidor HTTP
  1281. FilesOfTypeNotCached=Fitxers de tipus %s no s'emmagatzemen en memòria cau pel servidor HTTP
  1282. FilesOfTypeCompressed=Fitxers de tipus %s són comprimits pel servidor HTTP
  1283. FilesOfTypeNotCompressed=Fitxers de tipus %s no són comprimits pel servidor HTTP
  1284. CacheByServer=Memòria cau amb el servidor
  1285. CacheByClient=Memòria cau del navegador
  1286. CompressionOfResources=Compressió de les respostes HTTP
  1287. TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detecció automàtica no és possible amb els navegadors actuals
  1288. ##### Products #####
  1289. ProductSetup=Configuració del mòdul Productes
  1290. ServiceSetup=Configuració del mòdul Serveis
  1291. ProductServiceSetup=Configuració dels mòduls Productes i Serveis
  1292. NumberOfProductShowInSelect=Nº de productes màx a les llistes (0= sense límit)
  1293. ViewProductDescInFormAbility=Visualització de les descripcions dels productes en els formularis
  1294. MergePropalProductCard=Activa en la pestanya fitxers adjunts de productes/serveis una opció per convinar el document de producte en PDF a un pressupost en PDF (si el producte/servei es troba en el pressupost)
  1295. ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualització de les descripcions de productes en l'idioma del tercer
  1296. UseSearchToSelectProductTooltip=També si vostè té un gran número de productes (> 100.000), pot augmentar la velocitat mitjançant l'estableciment. PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE amb la constant a 1 a Configuració --> Altres. La cerca serà limitada a la creació de la cadena
  1297. UseSearchToSelectProduct=Utilitzeu un formulari de cerca per triar un producte (en lloc d'una llista desplegable).
  1298. SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als productes
  1299. SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als tercers
  1300. UseUnits=Defineix una unitat de mesura per Quantitats per les línies de pressupostos, comandes o factures.
  1301. ProductCodeChecker= Mòdul per a la generació i comprovació del codi d'un producte o servei
  1302. ProductOtherConf= Configuració de productes/serveis
  1303. IsNotADir=No és un directori!
  1304. ##### Syslog #####
  1305. SyslogSetup=Configuració del mòdul Syslog
  1306. SyslogOutput=Sortida del log
  1307. SyslogFacility=Facilitat
  1308. SyslogLevel=Nivell
  1309. SyslogFilename=Nom i ruta de l'arxiu
  1310. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Utilitza DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log per un fitxer de registre en la carpeta documents de Dolibarr. Tanmateix, es pot definir una carpeta diferent per guardar aquest fitxer.
  1311. ErrorUnknownSyslogConstant=La constant %s no és una constant syslog coneguda
  1312. OnlyWindowsLOG_USER=Windows només suporta LOG_USER
  1313. SyslogSentryDSN=DSN Sentry
  1314. SyslogSentryFromProject=DSN del teu projecte Sentry
  1315. ##### Donations #####
  1316. DonationsSetup=Configuració del mòdul donacions
  1317. DonationsReceiptModel=Plantilla de rebut de donació
  1318. ##### Barcode #####
  1319. BarcodeSetup=Configuració dels codis de barra
  1320. PaperFormatModule=Mòduls de formats d'impressió
  1321. BarcodeEncodeModule=Mòduls de codificació dels codis de barra
  1322. CodeBarGenerator=Generador del codi
  1323. ChooseABarCode=Cap generador seleccionat
  1324. FormatNotSupportedByGenerator=Format no generat per aquest generador
  1325. BarcodeDescEAN8=Codis de barra tipus EAN8
  1326. BarcodeDescEAN13=Codis de barra tipus EAN13
  1327. BarcodeDescUPC=Codis de barra tipus UPC
  1328. BarcodeDescISBN=Codis de barra tipus ISBN
  1329. BarcodeDescC39=Codis de barra tipus C39
  1330. BarcodeDescC128=Codis de barra tipus C128
  1331. BarcodeDescDATAMATRIX=Codi de barres de tipus Datamatrix
  1332. BarcodeDescQRCODE=Codi de barres de tipus QR
  1333. GenbarcodeLocation=Generador de codi de barres (utilitzat pel motor intern per a alguns tipus de codis de barres). Ha de ser compatible amb "genbarcode".<br>Per exemple: /usr/local/bin/genbarcode
  1334. BarcodeInternalEngine=Motor intern
  1335. BarCodeNumberManager=Configuració de la numeració automatica de codis de barres
  1336. ##### Prelevements #####
  1337. WithdrawalsSetup=Configuració del mòdul domiciliacions
  1338. ##### ExternalRSS #####
  1339. ExternalRSSSetup=Configuració de les importacions del flux RSS
  1340. NewRSS=Sindicació de un nou flux RSS
  1341. RSSUrl=URL del RSS
  1342. RSSUrlExample=Un flux RSS interessant
  1343. ##### Mailing #####
  1344. MailingSetup=Configuració del mòdul E-Mailing
  1345. MailingEMailFrom=E-Mail emissor (From) dels correus enviats per E-Mailing
  1346. MailingEMailError=E-mail de resposta (Errors-to) per a les respostes sobre enviaments per e-mailing amb error.
  1347. MailingDelay=Segons d'espera despres d'enviar el missatge següent
  1348. ##### Notification #####
  1349. NotificationSetup=Configuració del modul de notificació d'email
  1350. NotificationEMailFrom=E-Mail emissor (From) dels correus enviats a través de notificacions
  1351. FixedEmailTarget=Destinatari fixe
  1352. ##### Sendings #####
  1353. SendingsSetup=Configuració del mòdul Expedicions
  1354. SendingsReceiptModel=Model de rebut de lliurament
  1355. SendingsNumberingModules=Mòduls de numeració de notes de lliurament
  1356. SendingsAbility=Suport en fulles d'expedició per entregues de clients
  1357. NoNeedForDeliveryReceipts=En la majoria dels casos, els rebuts de lliurament (llista de productes a enviar) també actuen com a notes de recepció i són signades pel client. La gestió dels rebuts d'entrega és per tant redundant i poques vegades s'activarà.
  1358. FreeLegalTextOnShippings=Text lliure en els enviaments
  1359. ##### Deliveries #####
  1360. DeliveryOrderNumberingModules=Mòdul de numeració de rebut de lliuraments de productes
  1361. DeliveryOrderModel=Model de rebut de lliuraments de productes
  1362. DeliveriesOrderAbility=Suport en confirmació d'entrega de productes
  1363. FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Text lliure en els rebuts de lliurament
  1364. ##### FCKeditor #####
  1365. AdvancedEditor=Editor avançat
  1366. ActivateFCKeditor=Activar editor avançat per a :
  1367. FCKeditorForCompany=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels tercers
  1368. FCKeditorForProduct=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels productes/serveis
  1369. FCKeditorForProductDetails=Creació/edició WYSIWIG de les línies de detalls dels productes (comandes, pressupostos, factures, etc.). <font class="warning">Atenció: L'ús d'aquesta opció no és recomanable, ja que pot crear problemes amb els caràcters especials i el formateix de pàgina al generar arxius PDF.</font>
  1370. FCKeditorForMailing= Creació/edició WYSIWIG dels E-Mails
  1371. FCKeditorForUserSignature=Creació/edició WYSIWIG de la signatura de l'usuari
  1372. FCKeditorForMail=Edició/creació WYSIWIG per tots els e-mails (excepte Eines->eMailing)
  1373. ##### OSCommerce 1 #####
  1374. OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La connexió s'ha establert, però la base de dades no sembla de OSCommerce.
  1375. OSCommerceTestOk=La connexió al servidor '%s' sobre la base '%s' per l'usuari '%s' és correcta.
  1376. OSCommerceTestKo1=La connexió al servidor '%s' s'ha completat però amb la base de dades '%s' no s'ha pogut assolir.
  1377. OSCommerceTestKo2=La connexió al servidor '%s' per l'usuari '%s' ha fallat.
  1378. ##### Stock #####
  1379. StockSetup=Configuració del mòdul de magatzem
  1380. IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utilitza un mòdul de Punt de Venda (mòdul TPV per defecte o un altre mòdul extern), aquesta configuració pot ser ignorada pel seu mòdul de Punt de Venda. La major part de mòduls TPV estan dissenyats per crear immediatament una factura i disminuir l'estoc amb qualsevol d'aquestes opcions. Per tant, si vostè necessita o no disminuir l'estoc en el registre d'una venda del seu punt de venda, controli també la configuració del seu mòdul de TPV.
  1381. ##### Menu #####
  1382. MenuDeleted=Menú eliminat
  1383. Menus=Menús
  1384. TreeMenuPersonalized=Menús personalitzats
  1385. NotTopTreeMenuPersonalized=Els menús personalitzats no estan enllaçats a una entrada de menú de capçalera
  1386. NewMenu=Nou menú
  1387. Menu=Selecció dels menús
  1388. MenuHandler=Gestor de menús
  1389. MenuModule=Mòdul origen
  1390. HideUnauthorizedMenu= Amaga també els menús no autoritzats a usuaris interns (si no només atenuats)
  1391. DetailId=Identificador del menú
  1392. DetailMenuHandler=Nom del gestor de menús
  1393. DetailMenuModule=Nom del mòdul si l'entrada del menú és resultant d'un mòdul
  1394. DetailType=Tipus de menú (superior o esquerre)
  1395. DetailTitre=Etiqueta de menú o codi d'etiqueta per traducció
  1396. DetailUrl=URL de la pàgina cap a la qual el menú apunta
  1397. DetailEnabled=Condició de mostrar o no
  1398. DetailRight=Condició de visualització completa o vidrossa
  1399. DetailLangs=Nom del fitxer Lang pel codi d'etiqueta de traducció
  1400. DetailUser=Intern / Extern / Tots
  1401. Target=Objectiu
  1402. DetailTarget=Objectiu per enllaços (_blank obre una nova finestra)
  1403. DetailLevel=Nivell (-1:menú superior, 0:principal, >0 menú y submenú)
  1404. ModifMenu=Modificació del menú
  1405. DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
  1406. ConfirmDeleteMenu=Esteu segur que voleu eliminar l'entrada de menú <b>%s</b> ?
  1407. FailedToInitializeMenu=Error al inicialitzar el menú
  1408. ##### Tax #####
  1409. TaxSetup=Configuració del mòdul d'impostos varis i dividends
  1410. OptionVatMode=Opció de càrrega d'IVA
  1411. OptionVATDefault=Efectiu
  1412. OptionVATDebitOption=Dèbit
  1413. OptionVatDefaultDesc=La càrrega de l'IVA és: <br>-en l'enviament dels béns (en la pràctica s'usa la data de la factura)<br>-sobre el pagament pels serveis
  1414. OptionVatDebitOptionDesc=La càrrega de l'IVA és: <br>-en l'enviament dels béns en la pràctica s'usa la data de la factura<br>-sobre la facturació dels serveis
  1415. SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Moment d'exigibilitat per defecte l'IVA per a l'opció escollida:
  1416. OnDelivery=Al lliurament
  1417. OnPayment=Al pagament
  1418. OnInvoice=A la factura
  1419. SupposedToBePaymentDate=Data de pagament utilitzada
  1420. SupposedToBeInvoiceDate=Data de factura utilitzada
  1421. Buy=Compra
  1422. Sell=Venda
  1423. InvoiceDateUsed=Data utilitzada de factura
  1424. YourCompanyDoesNotUseVAT=L'empresa s'ha configurat com no subjecta a l'IVA (Inici - Configuració - Empresa/Entitat), per la qual cosa no hi ha opció per a la configuració de l'IVA.
  1425. AccountancyCode=Codi comptable
  1426. AccountancyCodeSell=Codi comptable vendes
  1427. AccountancyCodeBuy=Codi comptable compres
  1428. ##### Agenda #####
  1429. AgendaSetup=Mòdul configuració d'accions i agenda
  1430. PasswordTogetVCalExport=Clau d'autorització vCal export link
  1431. PastDelayVCalExport=No exportar els esdeveniments de més de
  1432. AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Utilitza tipus d'esdeveniments (administrats en menú a Configuració -> Diccionari -> Tipus d'esdeveniments de l'agenda)
  1433. AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Defineix automàticament aquest valor per defecte pels tipus d'events en el formulari de creació d'events
  1434. AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establir per defecte aquest tipus d'esdeveniment en el filtre de cerca en la vista de la agenda
  1435. AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establir per defecte aquest estat de esdeveniments en el filtre de cerca en la vista de la agenda
  1436. AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establir la pestanya per defecte al seleccionar el menú Agenda
  1437. ##### ClickToDial #####
  1438. ClickToDialDesc=Aquest mòdul permet afegir una icona després del número de telèfon de contactes Dolibarr. Un clic en aquesta icona, truca a un servidor amb un URL que s'indica a continuació. Això pot ser usat per anomenar al sistema centre de Dolibarr que pot trucar al número de telèfon en un sistema SIP, per exemple.
  1439. ClickToDialUseTelLink=Utilitzar sols l'enllaç "tel:" als números de telèfon
  1440. ClickToDialUseTelLinkDesc=Utilitza aquest mètode si els teus usuaris tenen un softphone o una interfície de software instal·lat en el mateix ordinador del navegador, i et truca quan fas clic en un enllaç del navegador que comença amb "tel:". Si necessites una solució amb un servidor complet (sense necessitat de instal·lació de programari en local), hauries de posar "No" i omplir el següent camp.
  1441. ##### Point Of Sales (CashDesk) #####
  1442. CashDesk=TPV
  1443. CashDeskSetup=Mòdul de configuració Terminal Punt de Venda
  1444. CashDeskThirdPartyForSell=Tercer genéric a utilitzar per a les vendes
  1445. CashDeskBankAccountForSell=Compte per defecte a utilitzar pels cobraments en efectiu
  1446. CashDeskBankAccountForCheque= Compte per defecte a utilitzar pels cobraments amb xecs
  1447. CashDeskBankAccountForCB= Compte per defecte a utilitzar pels cobraments amb targeta de crèdit
  1448. CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar disminució d'estoc si un venda es realitzada des de un Punt de Venda (si "no", la disminució d'estoc es realitza des del TPV, encara que sigui l'opció indicada en el modul Estoc).
  1449. CashDeskIdWareHouse=Forçar i restringir el magatzem a usar l'stock a disminuir
  1450. StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Disminució d'estoc des de TPV descativat
  1451. StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=La disminució d'estoc en el TPV no es compatible amb la gestió de lots
  1452. CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Vostè no ha desactivat la disminució d'estoc al fer una venda des del TPV. Així que es requereix un magatzem.
  1453. ##### Bookmark #####
  1454. BookmarkSetup=Configuració del mòdul Bookmark
  1455. BookmarkDesc=Aquest mòdul li permet gestionar els enllaços i accessos directes. També permet afegir qualsevol pàgina de Dolibarr o enllaç web al menú d'accés ràpid de l'esquerra.
  1456. NbOfBoomarkToShow=Nombre màxim de marcadors que es mostrarà en el menú
  1457. ##### WebServices #####
  1458. WebServicesSetup=Configuració del mòdul webservices
  1459. WebServicesDesc=Mitjançant l'activació d'aquest mòdul, Dolibarr es converteix en el servidor de serveis web oferint diversos serveis web.
  1460. WSDLCanBeDownloadedHere=La descripció WSDL dels serveis prestats es poden recuperar aquí
  1461. EndPointIs=Els clients SOAP hauran d'enviar les seves sol·licituds al punt final a la URL Dolibarr
  1462. ##### API ####
  1463. ApiSetup=Configuració del mòdul API
  1464. ApiDesc=Habilitant aquest mòdul, Dolibarr serà un servidor REST per oferir varis serveis web.
  1465. ApiProductionMode=Habilita el mode "producció" (això activarà la utilització de catxés per a la gestió de serveis)
  1466. ApiExporerIs=Pots explorar les API en la url
  1467. OnlyActiveElementsAreExposed=Només s'exposen els elements de mòduls habilitats
  1468. ApiKey=Clau per l'API
  1469. ##### Bank #####
  1470. BankSetupModule=Configuració del mòdul Banc
  1471. FreeLegalTextOnChequeReceipts=Menció complementària a les remeses de xecs
  1472. BankOrderShow=Ordre de visualització dels comptes bancaris segons països en usar la "compte de banc detallada"
  1473. BankOrderGlobal=General
  1474. BankOrderGlobalDesc=Ordre de visualització general
  1475. BankOrderES=Espanyol
  1476. BankOrderESDesc=Ordre de visualització espanyol
  1477. ChequeReceiptsNumberingModule=Mòdul de numeració de rebut de xec
  1478. ##### Multicompany #####
  1479. MultiCompanySetup=Configuració del mòdul Multi-empresa
  1480. ##### Suppliers #####
  1481. SuppliersSetup=Configuració del mòdul Proveïdors
  1482. SuppliersCommandModel=Model de comandes a proveïdors complet (logo...)
  1483. SuppliersInvoiceModel=Model de factures de proveïdors complet (logo...)
  1484. SuppliersInvoiceNumberingModel=Models de numeració de factures de proveïdor
  1485. IfSetToYesDontForgetPermission=Si esta seleccionat, no oblideu de modificar els permisos en els grups o usuaris per permetre la segona aprovació
  1486. ##### GeoIPMaxmind #####
  1487. GeoIPMaxmindSetup=Configuració del mòdul GeoIP Maxmind
  1488. PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta de l'arxiu Maxmind que conté les conversions IP-> País.<br>Exemple: /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
  1489. NoteOnPathLocation=Tingueu en compte que aquest arxiu ha d'estar en una carpeta accessible desde la seva PHP (Comproveu la configuració de open_basedir de la seva PHP i els permisos d'arxiu/carpetes).
  1490. YouCanDownloadFreeDatFileTo=Pot descarregar-se una <b>versió demo gratuïta</b> de l'arxiu de països Maxmind GeoIP a l'adreça %s.
  1491. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=També pot descarregar-se una <b>versió més completa</b> de l'arxiu de països Maxmind GeoIP a l'adreça %s.
  1492. TestGeoIPResult=Test de conversió IP -> País
  1493. ##### Projects #####
  1494. ProjectsNumberingModules=Mòdul de numeració per a les referències dels projectes
  1495. ProjectsSetup=Configuració del mòdul Projectes
  1496. ProjectsModelModule=Model de document per a informes de projectes
  1497. TasksNumberingModules=Mòdul numeració de tasques
  1498. TaskModelModule=Mòdul de documents informes de tasques
  1499. UseSearchToSelectProject=Utilitzeu els camps d'autocompletat per triar el projecte (enlloc d'utilitzar un listbox)
  1500. ##### ECM (GED) #####
  1501. ##### Fiscal Year #####
  1502. FiscalYears=Anys fiscals
  1503. FiscalYearCard=Carta d'any fiscal
  1504. NewFiscalYear=Nou any fiscal
  1505. OpenFiscalYear=Obrir any fiscal
  1506. CloseFiscalYear=Tancar any fiscal
  1507. DeleteFiscalYear=Eliminar any fiscal
  1508. ConfirmDeleteFiscalYear=Esteu segur d'eliminar aquest any fiscal?
  1509. AlwaysEditable=Sempre es pot editar
  1510. MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar visibilitat del nom de l'aplicació (advertència: indicar el seu propi nom aquí pot trencar la característica d'auto-omple natge de l'inici de sessió en utilitzar l'aplicació mòbil DoliDroid)
  1511. NbMajMin=Nombre mínim de caràcters en majúscules
  1512. NbNumMin=Nombre mínim de caràcters numèrics
  1513. NbSpeMin=Nombre mínim de caràcters especials
  1514. NbIteConsecutive=Capacitat màxima per repetir mateixos caràcters
  1515. NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilitzar caràcters semblants ("1", "l", "i", "|", "0", "O") per a la generació automàtica
  1516. SalariesSetup=Configuració dels sous dels mòduls
  1517. SortOrder=Ordre de classificació
  1518. Format=Format
  1519. TypePaymentDesc=0:Forma de pagament a client, 1:Forma de pagament a proveïdor, 2:Mateixa forma de pagament per clients i proveïdors
  1520. IncludePath=Incloure ruta (que es defineix a la variable %s)
  1521. ExpenseReportsSetup=Configuració del mòdul Informe de Despeses
  1522. TemplatePDFExpenseReports=Mòdels de documentació per generar informes de despeses
  1523. NoModueToManageStockIncrease=No esta activat el mòdul per gestionar automàticament l'increment d'estoc. L'increment d'estoc es realitzara només amb l'entrada manual
  1524. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Pot trobar opcions per notificacions d'e-mail activant i configurant el mòdul "Notificacions"
  1525. ListOfNotificationsPerUser=Llista de notificacions per usuari*
  1526. ListOfNotificationsPerUserOrContact=Llista de notificacions per usuari* o per contacte**
  1527. ListOfFixedNotifications=Llistat de notificacions fixes
  1528. GoOntoUserCardToAddMore=Ves a la pestanya "Notificacions" d'un usuari per afegir o eliminar notificacions per usuaris.
  1529. GoOntoContactCardToAddMore=Vagi a la pestanya "Notificacions" d'un contacte de tercers per afegir o eliminar notificacions per contactes/direccions
  1530. Threshold=Valor mínim/llindar
  1531. BackupDumpWizard=Asistent per crear una copia de seguretat de la base de dades
  1532. SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No és possible la instal·lació de mòduls externs des de la interfície web per la següent raó:
  1533. SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Per aquesta raó, explicarem aquí els passos del procés d'actualització manual que pot realitzar un usuari amb privilegis
  1534. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació es troba desactivada per l'administrador. Ha de requerir que elimini l'arxiu <strong>%s</strong> per habilitar aquesta funció
  1535. ConfFileMuseContainCustom=Instal·lant un mòdul extern de l'aplicació desa els fitxers del mòdul en el directori <strong>%s</strong>. Per tenir aquest directori processat per Dolibarr, has de configurar el teu <strong>conf/conf.php</strong> per tenir l'opció <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
  1536. HighlightLinesOnMouseHover=Remarca línies de la taula quan el ratolí passi per sobre
  1537. HighlightLinesColor=Remarca el color de la línia quan el ratolí hi passa per sobre (deixa-ho buit per a no remarcar)
  1538. TextTitleColor=Color de títol de pàgina
  1539. LinkColor=Color dels enllaços
  1540. PressF5AfterChangingThis=Prem F5 en el teclat després de canviar aquest valor per fer-ho efectiu
  1541. NotSupportedByAllThemes=Funcionarà amb el tema eldy però no està suportat pels altres temes
  1542. BackgroundColor=Color de fons
  1543. TopMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú superior
  1544. LeftMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú de l'esquerra
  1545. BackgroundTableTitleColor=Color de fons per línies de títol en taules
  1546. BackgroundTableLineOddColor=Color de fons per les línies senars de les taules
  1547. BackgroundTableLineEvenColor=Color de fons per les línies parells de les taules
  1548. MinimumNoticePeriod=Període mínim de notificació (La solicitud de dia lliure serà donada abans d'aquest període)
  1549. NbAddedAutomatically=Número de dies afegits en comptadors d'usuaris (automàticament) cada mes
  1550. EnterAnyCode=Aquest camp conté una referència a un identificador de línia. Introdueix qualsevol valor però sense caràcters especials.
  1551. UnicodeCurrency=Introduïu aquí entre claus, la llista de nombre de bytes que representen el símbol de moneda. Per Exemple: per $, introdueix [36] - per als reals de Brasil R$ [82,36] - per € , introdueix [8364]
  1552. PositionIntoComboList=Posició de la línia en llistes combo
  1553. SellTaxRate=Valor de l'IVA
  1554. RecuperableOnly=Sí per l'IVA "Non Perçue Récupérable" dedicat a algun estat a França. Mantingui el valor a "No" en els altres casos.
  1555. UrlTrackingDesc=Si el proveïdor o el servei de transport ofereixen una pàgina o un lloc web per comprovar l'estat del teu enviament , pots entrar aquí. Pots utilitzar la tecla {TrackID} en els paràmetres d'URL perquè el sistema ho reemplaçarà amb el valor del número de seguiment de l'usuari utilitzat en la targeta d'embarcament.
  1556. OpportunityPercent=Quan crees una oportunitat, es defineix un import estimat de projecte. D'acord a l'estat de l'oportunitat, aquest import es pot multiplicar per aquest taxa per avaluar l'import global eventual per totes les oportunitats que es poden generar. El valor és un percentatge (entre o i 100).
  1557. TemplateForElement=Aquest registre de plantilla es dedica a quin element
  1558. TypeOfTemplate=Tipus de plantilla
  1559. TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla és visible només pel propietari
  1560. FixTZ=Fixar zona horaria
  1561. FillFixTZOnlyIfRequired=Exemple: +2 (omple'l només si tens problemes)
  1562. ExpectedChecksum=Checksum esperat
  1563. CurrentChecksum=Checksum actual
  1564. MailToSendProposal=Enviar pressupost de client
  1565. MailToSendOrder=Enviar comanda de client
  1566. MailToSendInvoice=Enviar factura de client
  1567. MailToSendShipment=Enviar expedició
  1568. MailToSendIntervention=Enviar intervenció
  1569. MailToSendSupplierRequestForQuotation=Enviar pressupost de proveïdor
  1570. MailToSendSupplierOrder=Enviar comanda de proveïdor
  1571. MailToSendSupplierInvoice=Enviar factura de proveïdor
  1572. MailToThirdparty=Enviar correu electrònic de la pàgina del tercer
  1573. ByDefaultInList=Mostra per defecte en la vista del llistat
  1574. YouUseLastStableVersion=Estàs utilitzant l'última versió estable
  1575. TitleExampleForMajorRelease=Exemple de missatge que es pot utilitzar per anunciar aquesta actualització de versió (ets lliure d'utilitzar-ho a les teves webs)
  1576. TitleExampleForMaintenanceRelease=Exemple de missatge que es pot utilitzar per anunciar aquesta actualització de manteniment (ets lliure d'utilitzar-ho a les teves webs)
  1577. ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La versió %s és una versió principal amb un munt de noves característiques per als usuaris i desenvolupadors. Es pot descarregar des de la secció de descàrregues del portal http://www.dolibarr.org (subdirectori de versions estables). Pots llegir el <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> per veure la llista completa dels canvis.
  1578. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La versió %s és una versió de manteniment que només conté correcció d'errors. Recomanem a tothom que utilitzi una versió anterior que s'actualitzi a aquesta. Com qualsevol versió de manteniment, no hi ha noves característiques ni canvis d'estructures de dades en aquesta versió. Es pot descarregar des de la secció de descàrregues del portal http://www.dolibarr.org (subdirectori de versions estables). Pots llegir el <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> per veure la llista completa dels canvis.
  1579. MultiPriceRuleDesc=Quan l'opció "Varis nivells de preus per producte/servei" està activada, pots definir diferents preus (un preu per nivell) per cada producte. Per estalviar temps, pots entrar una regla per tenir preu per cada nivell autocalculat d'acord al preu del primer nivell, així només hauràs d'introduir el preu del primer nivell de cada producte. Aquesta pàgina està aqui per estalviar temps i pot ser útil només si els teus preus per cada nivell son relatius al primer nivell. Pots ignorar aquesta pàgina en la majoria dels casos.
  1580. ModelModulesProduct=Plantilles per documents de productes
  1581. ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Per poder generar codis automàticament, primer has de definir un responsable de autodefinir els números del codi de barres.
  1582. SeeSubstitutionVars=Veure * nota per llistat de possibles variables de substitució
  1583. AllPublishers=Tots els publicadors
  1584. UnknownPublishers=Publicadors desconeguts
  1585. AddRemoveTabs=Afegeix o elimina pestanyes
  1586. AddDictionaries=Afegeix diccionaris
  1587. AddBoxes=Afegeix panells
  1588. AddSheduledJobs=Afegeix tasques programades
  1589. AddHooks=Afegeix hooks
  1590. AddTriggers=Afegeix triggers
  1591. AddMenus=Afegeix menús
  1592. AddPermissions=Afegeix permisos
  1593. AddExportProfiles=Afegeix perfils d'exportació
  1594. AddImportProfiles=Afegeix perfils d'importació
  1595. AddOtherPagesOrServices=Afegeix altres pàgines o serveis
  1596. AddModels=Afegeix document o model de numeració
  1597. AddSubstitutions=Afegeix claus de substitució
  1598. DetectionNotPossible=Detecció no possible
  1599. UrlToGetKeyToUseAPIs=Url per obtenir el token per utilitzar l'API (un cop s'ha rebut el token i s'ha desat en la taula d'usuaris de la base de dades, es comprovarà en cada futur accés)
  1600. ListOfAvailableAPIs=Llistat de APIs disponibles
  1601. activateModuleDependNotSatisfied=El mòdul "%s" depèn del mòdul "%s" que no s'ha trobat, així que el mòdul "%1$s" pot funcionar de forma incorrecte. Instal·la el mòdul "%2$s" o deshabilita el mòdul "%1$s" si vols estar segur de no tenir cap sorpresa
  1602. CommandIsNotInsideAllowedCommands=La comanda que intentes executar no es troba en la llista de comandes permeses definides en paràmetres <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> en el fitxer <strong>conf.php</strong>.