errors.lang 44 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
  2. # No errors
  3. NoErrorCommitIsDone=Няма грешка, но се ангажираме.
  4. # Errors
  5. ErrorButCommitIsDone=Намерени са грешки, но ние валидираме въпреки това.
  6. ErrorBadEMail=Email %s is incorrect
  7. ErrorBadMXDomain=Email %s seems incorrect (domain has no valid MX record)
  8. ErrorBadUrl=Url %s is incorrect
  9. ErrorBadValueForParamNotAString=Неправилна стойност за вашия параметър. Обикновено се добавя, когато преводът липсва.
  10. ErrorRefAlreadyExists=Reference <b>%s</b> already exists.
  11. ErrorLoginAlreadyExists=Потребител %s вече съществува.
  12. ErrorGroupAlreadyExists=Група %s вече съществува.
  13. ErrorEmailAlreadyExists=Email %s already exists.
  14. ErrorRecordNotFound=Записът не е намерен.
  15. ErrorFailToCopyFile=Неуспешно копиране на файл '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
  16. ErrorFailToCopyDir=Неуспешно копиране на директория '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
  17. ErrorFailToRenameFile=Неуспешно преименуване на файл '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
  18. ErrorFailToDeleteFile=Неуспешно премахване на файл '<b>%s</b>'.
  19. ErrorFailToCreateFile=Неуспешно създаване на файл '<b>%s</b>'.
  20. ErrorFailToRenameDir=Неуспешно преименуване на директория '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
  21. ErrorFailToCreateDir=Неуспешно създаване на директория '<b>%s</b>'.
  22. ErrorFailToDeleteDir=Неуспешно изтриване на директория '<b>%s</b>'.
  23. ErrorFailToMakeReplacementInto=Неуспешно презаписване на файл '<b>%s</b>'.
  24. ErrorFailToGenerateFile=Неуспешно генериране на файл '<b>%s</b>'.
  25. ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Този контакт вече е дефиниран като контакт за този тип.
  26. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Тази банкова сметка е касова сметка, така че приема плащания само в брой.
  27. ErrorFromToAccountsMustDiffers=Източниците и целевите банкови сметки трябва да са различни.
  28. ErrorBadThirdPartyName=Неправилна стойност за име на контрагент
  29. ErrorProdIdIsMandatory=%s е задължително
  30. ErrorBadCustomerCodeSyntax=Неправилен синтаксис за клиентски код
  31. ErrorBadBarCodeSyntax=Неправилен синтаксис за баркод. Може би сте задали неправилен тип баркод или баркод маска за номериране, които не съответстват на сканираната стойност.
  32. ErrorCustomerCodeRequired=Необходим е клиентски код
  33. ErrorBarCodeRequired=Необходим е баркод
  34. ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Клиентският код вече е използван
  35. ErrorBarCodeAlreadyUsed=Баркодът вече е използван
  36. ErrorPrefixRequired=Необходим е префикс
  37. ErrorBadSupplierCodeSyntax=Неправилен синтаксис за код на доставчик
  38. ErrorSupplierCodeRequired=Необходим е код на доставчик
  39. ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Кодът на доставчика вече е използван
  40. ErrorBadParameters=Неправилни параметри
  41. ErrorWrongParameters=Wrong or missing parameters
  42. ErrorBadValueForParameter=Грешна стойност '%s' за параметър '%s'
  43. ErrorBadImageFormat=Файловият формат на изображението не се поддържа (PHP не поддържа функции за конвертиране на изображения от този формат)
  44. ErrorBadDateFormat=Стойността '%s' има грешен формат за дата
  45. ErrorWrongDate=Датата не е правилна!
  46. ErrorFailedToWriteInDir=Неуспешно записване в директория %s
  47. ErrorFoundBadEmailInFile=Открит е неправилен имейл синтаксис в %s реда на файла (примерен ред %s с имейл=%s)
  48. ErrorUserCannotBeDelete=Потребителят не може да бъде изтрит. Може би е свързан с обекти в Dolibarr.
  49. ErrorFieldsRequired=Some required fields have been left blank.
  50. ErrorSubjectIsRequired=The email subject is required
  51. ErrorFailedToCreateDir=Неуспешно създаване на директория. Уверете се, че уеб сървър потребител има разрешение да пишат в Dolibarr документи. Ако параметър <b>safe_mode</b> е разрешен в тази PHP, проверете дали Dolibarr PHP файлове притежава за потребителя на уеб сървъра (или група).
  52. ErrorNoMailDefinedForThisUser=Няма дефиниран имейл за този потребител
  53. ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Setup of emails is not complete
  54. ErrorFeatureNeedJavascript=Тази функция трябва ДжаваСкрипт да се активира, за да работят. Променете тази настройка - дисплей.
  55. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Меню от тип 'Горно' не може да има главно меню. Поставете 0 за главно меню или изберете меню от тип 'Ляво'.
  56. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Менюто на &quot;левицата&quot; тип трябва да имат родителски идентификатор.
  57. ErrorFileNotFound=Файлът не <b>%s</b> намерена (Bad път, грешни права или отказан достъп от PHP openbasedir или safe_mode параметър)
  58. ErrorDirNotFound=Директория <b>%s</b> не е намерен (Bad път, грешни права или отказан достъп от PHP openbasedir или safe_mode параметър)
  59. ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Функция <b>%s</b> се изисква за тази функция, но не е на разположение в тази версия / настройка на PHP.
  60. ErrorDirAlreadyExists=Директория с това име вече съществува.
  61. ErrorFileAlreadyExists=Файл с това име вече съществува.
  62. ErrorDestinationAlreadyExists=Another file with the name <b>%s</b> already exists.
  63. ErrorPartialFile=Файла не е получил изцяло от сървъра.
  64. ErrorNoTmpDir=Временно за директно %s не съществува.
  65. ErrorUploadBlockedByAddon=Качи блокиран от PHP / Apache плъгин.
  66. ErrorFileSizeTooLarge=Размерът на файла е твърде голям.
  67. ErrorFieldTooLong=Полето %s е твърде дълго
  68. ErrorSizeTooLongForIntType=Размер твърде дълго за Вътрешна (%s цифри максимум)
  69. ErrorSizeTooLongForVarcharType=Размер твърде дълго за низ тип (%s символа максимум)
  70. ErrorNoValueForSelectType=Моля попълнете стойност за списък избиране
  71. ErrorNoValueForCheckBoxType=Моля попълнете стойност за списък отметки
  72. ErrorNoValueForRadioType=Моля попълнете стойност за списък радио бутони
  73. ErrorBadFormatValueList=Стойността на списъка не може да има повече от една запетая: <u>%s</u>, но се нуждае от поне: ключ, стойност
  74. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Полето <b>%s</b> не трябва да съдържа специални символи.
  75. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Полето <b>%s</b> не трябва да съдържа специални символи, нито главни букви и не може да съдържа само числа.
  76. ErrorFieldMustHaveXChar=Полето <b>%s</b> трябва да има поне %s символа.
  77. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Не е активиран модула Счетоводство
  78. ErrorExportDuplicateProfil=Това име на профил вече съществува за този експортен набор.
  79. ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP съвпадение не е пълна.
  80. ErrorLDAPMakeManualTest=. LDIF файл е генериран в директорията %s. Опитайте се да го заредите ръчно от командния ред, за да има повече информация за грешките,.
  81. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Не може да се съхрани действие със „състояние не е стартирано“, ако е попълнено и поле „извършено от“.
  82. ErrorRefAlreadyExists=Reference <b>%s</b> already exists.
  83. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Моля, въведете името на банковото извлечение, където трябва да се докладва вписването (формат YYYYMM или YYYYMMDD)
  84. ErrorRecordHasChildren=Изтриването на записа не бе успешно, тъй като има някои наследени записи.
  85. ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Обектът има поне един наследен обект от тип %s
  86. ErrorRecordIsUsedCantDelete=Записът не може да се изтрие. Той вече е използван или включен в друг обект.
  87. ErrorModuleRequireJavascript=Javascript не трябва да бъдат хората с увреждания да имат тази функция. За да включите / изключите Javascript, отидете в менюто Начало-> Setup-> Display.
  88. ErrorPasswordsMustMatch=Двете машинописни пароли трябва да съвпадат помежду си
  89. ErrorContactEMail=Възникна техническа грешка. Моля, свържете се с администратор посредством следния имейл <b>%s</b> като предоставите кода на грешката <b>%s</b> в съобщението си или да добавите снимка на екрана от тази страница.
  90. ErrorWrongValueForField=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не съответства на regex правило <b>%s</b>
  91. ErrorFieldValueNotIn=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не е стойност, открита в поле <b>%s</b> на <b>%s</b>
  92. ErrorFieldRefNotIn=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не е <b>%s</b> съществуваща референция
  93. ErrorsOnXLines=Намерени са %s грешки
  94. ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Антивирусна програма не е в състояние да валидира файла (файл може да бъде заразен с вирус)
  95. ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Специални знаци не са разрешени за полето &quot;%s&quot;
  96. ErrorNumRefModel=Позоваване съществува в база данни (%s) и не е съвместим с това правило за номериране. Премахване на запис или преименува препратка към активира този модул.
  97. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Прекалено ниско количество за този доставчик или не е определена цена на продукта за този доставчик
  98. ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Някои поръчки не са създадени поради твърде ниски количества
  99. ErrorModuleSetupNotComplete=Настройката на модул %s изглежда непълна. Отидете на Начало -> Настройка -> Модули / Приложения, за да я изпълнените.
  100. ErrorBadMask=Грешка на маска
  101. ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Грешка, маска без поредния номер
  102. ErrorBadMaskBadRazMonth=Грешка, неправилна стойност за нулиране
  103. ErrorMaxNumberReachForThisMask=Максималния брой е достигнат за тази маска
  104. ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Броячът трябва да има повече от 3 цифри
  105. ErrorSelectAtLeastOne=Грешка, изберете поне един запис.
  106. ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Изтриването не е възможно, защото записът е свързан с банкова транзакция, която е съгласувана
  107. ErrorProdIdAlreadyExist=%s се възлага на друга трета
  108. ErrorFailedToSendPassword=Не може да се изпрати парола
  109. ErrorFailedToLoadRSSFile=Не успее да получи RSS Feed. Опитайте се да добавите постоянно MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ако съобщения за грешки не предоставя достатъчно информация.
  110. ErrorForbidden=Достъпът отказан. <br>Опитвате се да отворите страница, зона или функция на деактивиран модул или сте в неудостоверена сесия или това не е позволено за Вашия потребител.
  111. ErrorForbidden2=Права за този потребител могат да бъдат определени от вашият Dolibarr администратор в меню %s -> %s.
  112. ErrorForbidden3=Изглежда, че Dolibarr не се използва чрез заверено сесия. Обърнете внимание на документация за настройка Dolibarr за знаят как да управляват удостоверявания (Htaccess, mod_auth или други ...).
  113. ErrorNoImagickReadimage=Клас Imagick не се намира в тази PHP. Без визуализация могат да бъдат на разположение. Администраторите могат да деактивирате тази раздела от менюто Setup - Display.
  114. ErrorRecordAlreadyExists=Запис вече съществува
  115. ErrorLabelAlreadyExists=Това име вече съществува
  116. ErrorCantReadFile=Не може да се прочете файла &quot;%s&quot;
  117. ErrorCantReadDir=Неуспех при четенето на &quot;%s&quot; директорията
  118. ErrorBadLoginPassword=Неправилна стойност за потребителско име или парола
  119. ErrorLoginDisabled=Вашият акаунт е забранено
  120. ErrorFailedToRunExternalCommand=Failed to run external command. Check it is available and runnable by your PHP server user. Check also the command is not protected on shell level by a security layer like apparmor.
  121. ErrorFailedToChangePassword=Неуспешно да смените паролата
  122. ErrorLoginDoesNotExists=Потребителя <b>%s</b> не е намерен.
  123. ErrorLoginHasNoEmail=Този потребител няма имейл адрес. Процес прекратено.
  124. ErrorBadValueForCode=Неправилен защитен код. Опитайте отново ...
  125. ErrorBothFieldCantBeNegative=Полетата %s и %s не може да бъде едновременно отрицателен
  126. ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Field <strong>%s</strong> cannot be negative on this type of invoice. If you need to add a discount line, just create the discount first (from field '%s' in thirdparty card) and apply it to the invoice.
  127. ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Total of lines (net of tax) can't be negative for a given not null VAT rate (Found a negative total for VAT rate <b>%s</b>%%).
  128. ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Редовете не могат да бъдат отрицателни при депозит. Ще се сблъскате с проблеми, когато включите депозита в окончателната фактура.
  129. ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Количество за ред в клиентска фактура не може да бъде отрицателно
  130. ErrorWebServerUserHasNotPermission=Потребителски акаунт <b>%s</b> използват за извършване на уеб сървър не разполага с разрешение за това
  131. ErrorNoActivatedBarcode=Няма активиран тип баркод
  132. ErrUnzipFails=Неуспех да разархивирате %s с ZipArchive
  133. ErrNoZipEngine=Няма инструмент за архивиране/разархивиране на файл %s в PHP
  134. ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Файла %s трябва да бъде Dolibarr zip архив
  135. ErrorModuleFileRequired=Трябва да изберете файл с модул за Dolibarr
  136. ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP навийте не е инсталиран, това е от съществено значение, за да разговаря с Paypal
  137. ErrorFailedToAddToMailmanList=Неуспешно добавяне на запис на пощальона списък или база СПИП
  138. ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Премахването на запис %s в списъка на Mailman %s или SPIP не бе успешно
  139. ErrorNewValueCantMatchOldValue=Новата стойност не може да бъде равна на стария
  140. ErrorFailedToValidatePasswordReset=Неуспешно преинициализиране на паролата. Може би преинициализирането вече е било направено (този линк може да се използва само веднъж). Ако не е така, опитайте да рестартирате преинициализиращия процес.
  141. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Връзката с базата данни е неуспешна. Проверете дали сървърът на базата данни работи (например за mysql/mariadb можете да го стартирате от командния ред със 'sudo service mysql start').
  142. ErrorFailedToAddContact=Неуспешно добавяне на контакт
  143. ErrorDateMustBeBeforeToday=The date must be lower than today
  144. ErrorDateMustBeInFuture=The date must be greater than today
  145. ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Режим на заплащане е зададен като тип %s, но настройката на модул Фактури не е попълнена с информация, която да се показва за този режим на плащане.
  146. ErrorPHPNeedModule=Грешка, вашето PHP трябва да им инсталиран <b>%s</b> модул, за да използвате тази функция.
  147. ErrorOpenIDSetupNotComplete=Задали сте в конфирурационния файл на Dolibarr да се позволява OpenID удостоверяване, но URL на OpenID услугата не е зададено в константата %s
  148. ErrorWarehouseMustDiffers=Изходните и целевите складове трябва да са различни
  149. ErrorBadFormat=Неправилен формат!
  150. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Грешка, този член все още не е свързан с контрагент. Свържете членът със съществуващ контрагент или създайте нов контрагент, преди да създадете абонамент с фактура.
  151. ErrorThereIsSomeDeliveries=Грешка, има някои доставки свързани към тази пратка. Изтриването е отказано.
  152. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Не може да се изтрие плащане, което е генерирало банков запис и е било съгласувано
  153. ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Не можете да изтриете плащане, споделено с поне една фактура със статус Платена
  154. ErrorPriceExpression1=Не може да се зададе стойност на константа '%s'
  155. ErrorPriceExpression2=Не може да се предефинира вградена функция '%s'
  156. ErrorPriceExpression3=Недефинирана променлива '%s' в дефиницията на функцията
  157. ErrorPriceExpression4=Непозволен символ '%s'
  158. ErrorPriceExpression5=Неочакван '%s'
  159. ErrorPriceExpression6=Грешен брой на аргументите (%s са подадени, %s се очакват)
  160. ErrorPriceExpression8=Неочакван оператор '%s'
  161. ErrorPriceExpression9=Неочаквана грешка се появи
  162. ErrorPriceExpression10=Операторът "%s" няма операнд
  163. ErrorPriceExpression11=Очаква се '%s'
  164. ErrorPriceExpression14=Деление на нула
  165. ErrorPriceExpression17=Недефинирана променлива '%s'
  166. ErrorPriceExpression19=Изражение не е намерено
  167. ErrorPriceExpression20=Празно изражение
  168. ErrorPriceExpression21=Празен резултат '%s'
  169. ErrorPriceExpression22=Отрицателен резултат '%s'
  170. ErrorPriceExpression23=Неизвестна или нестандартна променлива '%s' в %s
  171. ErrorPriceExpression24=Променливата '%s' съществува, но няма стойност
  172. ErrorPriceExpressionInternal=Вътрешна грешка '%s'
  173. ErrorPriceExpressionUnknown=Незнайна грешка '%s'
  174. ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Изходните и целевите складове трябва да са различни
  175. ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Грешка, опитвайки се да направите движение на наличности без информация за партида/сериен номер на продукт „%s“, който изисква информация за партида/сериен номер
  176. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Всички записани приеми трябва първо да бъдат проверени (одобрени или отхвърлени), преди да бъде разрешено да се направи това действие
  177. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Всички записани приеми трябва първо да бъдат проверени (одобрени), преди да се разреши това действие
  178. ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP заяваката се провали с грешка '%s'
  179. ErrorGlobalVariableUpdater1=Невалиден JSON формат '%s'
  180. ErrorGlobalVariableUpdater2=Липсващ параметър '%s'
  181. ErrorGlobalVariableUpdater3=Търсената информация не беше намерена в резултата
  182. ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP клиента се повреди с грешка '%s'
  183. ErrorGlobalVariableUpdater5=Няма избрана глобална променлива
  184. ErrorFieldMustBeANumeric=Поле <b>%s</b> трябва да бъде числена стойност
  185. ErrorMandatoryParametersNotProvided=Задължителен параметър(и) не е даден
  186. ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Посочили сте приблизителна сума за този лийд. Затова трябва да въведете и неговото състояние.
  187. ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Неуспешно зареждане на клас дескриптор на модула за %s
  188. ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Лоша дефиниция на масива от меню в дескриптора на модула (лоша стойност за ключ fk_menu)
  189. ErrorSavingChanges=Възникна грешка при запазването на промените
  190. ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Изисква се склад по линията за изпращане
  191. ErrorFileMustHaveFormat=Файлът трябва да има формат %s
  192. ErrorFilenameCantStartWithDot=Filename can't start with a '.'
  193. ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Държавата за този доставчик не е дефинирана. Първо коригирайте това.
  194. ErrorsThirdpartyMerge=Неуспешно обединяване на двата записа. Заявката е анулирана.
  195. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова поръчка.
  196. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова фактура.
  197. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова пратка.
  198. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Наличността не е достатъчна, за да може продукт %s да се добави в ново предложение.
  199. ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Неуспешно получаване на ключа за влизане в режим "%s".
  200. ErrorModuleNotFound=Файлът на модула не бе намерен.
  201. ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за изходна линия ID %s (%s)
  202. ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за фактура ID %s (%s)
  203. ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за ред (%s)
  204. ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Грешка, името на банковото извлечение трябва да следва следното синтактично правило %s
  205. ErrorPhpMailDelivery=Проверете дали не използвате твърде голям брой получатели и дали съдържанието на имейла ви не е подобно на спам. Помолете също вашия администратор да провери файловете на защитната стена и сървъра за по-пълна информация.
  206. ErrorUserNotAssignedToTask=Потребителят трябва да бъде назначен към задачата, за да може да въвежда отделеното време за нея.
  207. ErrorTaskAlreadyAssigned=Задачата вече е назначена към потребителя
  208. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Модулния пакет изглежда има грешен формат.
  209. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Най-малко една задължителна директория трябва да съществува в архива на модул: <strong>%s</strong> или <strong>%s</strong>
  210. ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Името на модулния пакет (<strong>%s</strong>) не съответства на очаквания синтаксис: <strong>%s</strong>
  211. ErrorDuplicateTrigger=Грешка, дублиращо име на тригера %s. Вече е зареден от %s.
  212. ErrorNoWarehouseDefined=Грешка, не са дефинирани складове.
  213. ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Използваната от вас връзка не е валидна. Определен е 'източник' за плащане, но стойността на '№' не е валидна.
  214. ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Твърде много грешки. Процесът беше спрян.
  215. ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Масовото валидиране не е възможно, когато за това действие е зададена опция за увеличаване/намаляване на наличността (трябва да валидирате едно по едно, за да можете да определите склада, който да се увеличава/намалява)
  216. ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Обект %s трябва да има статус "Чернова", за да бъде валидиран.
  217. ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Обект %s трябва да има редове, за да бъде валидиран.
  218. ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Само валидирани фактури могат да се изпращат масово, чрез „Изпращане по имейл“.
  219. ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Трябва да изберете дали артикулът е предварително дефиниран продукт или не
  220. ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Отстъпката, която се опитвате да приложите, е по-голяма, отколкото оставащото за плащане. Разделете отстъпката преди това в 2 по-малки отстъпки.
  221. ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Файлът не бе намерен. Може да е променен ключът за споделяне или файлът е премахнат наскоро.
  222. ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Продуктовият баркод %s вече съществува за друга продуктова референция.
  223. ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Note also that using kits to have auto increase/decrease of subproducts is not possible when at least one subproduct (or subproduct of subproducts) needs a serial/lot number.
  224. ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Описанието е задължително за редове със свободни продукти
  225. ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Страницата/контейнера <strong>%s</strong> има същото име или алтернативен псевдоним, който се опитвате да използвате
  226. ErrorDuringChartLoad=Грешка при зареждане на диаграмата на сметките. Ако някои сметки не са заредени, може да ги въведете ръчно.
  227. ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Неправилен синтаксис за параметър keyforcontent. Трябва да има стойност, започваща с %s или %s
  228. ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Грешка, трябва да бъде зададена константа с име %s (с текстово съдържание за показване) или %s (с външен url за показване).
  229. ErrorURLMustEndWith=URL %s must end %s
  230. ErrorURLMustStartWithHttp=URL адресът %s трябва да започва с http:// или https://
  231. ErrorHostMustNotStartWithHttp=Host name %s must NOT start with http:// or https://
  232. ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Грешка, новата референция вече е използвана
  233. ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Грешка, изтриването на плащане, свързано с приключена фактура, е невъзможно.
  234. ErrorSearchCriteriaTooSmall=Критериите за търсене са твърде ограничени.
  235. ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Обектите трябва да имат статус "Активен", за да бъдат деактивирани
  236. ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Обектите трябва да имат статус "Чернова" или "Деактивиран", за да бъдат активирани
  237. ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Нито едно от полетата няма реквизит 'showoncombobox' в дефиницията на обект '%s'. Не е възможно да покажете комбинираният списък.
  238. ErrorFieldRequiredForProduct=Поле '%s' е задължително за продукт '%s'
  239. ProblemIsInSetupOfTerminal=Проблем в настройката на терминал %s.
  240. ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Първо добавете поне един ред
  241. ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Грешка, записът вече е прехвърлен в счетоводството, изтриването не е възможно.
  242. ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Грешка, езикът е задължителен, ако зададете страницата като превод на друга.
  243. ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Грешка, езикът на преведената страница е същият като този.
  244. ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Няма намерен партиден / сериен номер за продукт '%s' в склад '%s'.
  245. ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Няма достатъчно количество от този партиден / сериен номер за продукт '%s' в склад '%s'.
  246. ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Възможно е само едно поле за 'Групиране по' (другите се пренебрегват)
  247. ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Found too many different value (more than <b>%s</b>) for the field '<b>%s</b>', so we can't use it as a 'Group by' for graphics. The field 'Group By' has been removed. May be you wanted to use it as an X-Axis ?
  248. ErrorReplaceStringEmpty=Error, the string to replace into is empty
  249. ErrorProductNeedBatchNumber=Error, product '<b>%s</b>' need a lot/serial number
  250. ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Error, product '<b>%s</b>' does not accept a lot/serial number
  251. ErrorFailedToReadObject=Error, failed to read object of type <b>%s</b>
  252. ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php<b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
  253. ErrorLoginDateValidity=Error, this login is outside the validity date range
  254. ErrorValueLength=Length of field '<b>%s</b>' must be higher than '<b>%s</b>'
  255. ErrorReservedKeyword=The word '<b>%s</b>' is a reserved keyword
  256. ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Not available with this distribution
  257. ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Публичният интерфейс не е активиран
  258. ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=The language of new page must be defined if it is set as a translation of another page
  259. ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=The language of new page must not be the source language if it is set as a translation of another page
  260. ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=A parameter is mandatory for this operation
  261. ErrorDateIsInFuture=Error, the date can't be in the future
  262. ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Error, amount is mandatory
  263. ErrorAPercentIsRequired=Error, please fill in the percentage correctly
  264. ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=You must first setup your chart of account
  265. ErrorFailedToFindEmailTemplate=Failed to find template with code name %s
  266. ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Duration not defined on service. No way to calculate the hourly price.
  267. # Warnings
  268. WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Вашата стойност на PHP параметър upload_max_filesize (%s) е по-голяма от стойността на PHP параметър post_max_size (%s). Това не е последователна настройка.
  269. WarningPasswordSetWithNoAccount=За този член бе зададена парола. Въпреки това, не е създаден потребителски акаунт. Така че тази парола е съхранена, но не може да се използва за влизане в Dolibarr. Може да се използва от външен модул/интерфейс, но ако не е необходимо да дефинирате потребителско име или парола за член може да деактивирате опцията "Управление на вход за всеки член" от настройката на модула Членове. Ако трябва да управлявате вход, но не се нуждаете от парола, можете да запазите това поле празно, за да избегнете това предупреждение. Забележка: Имейлът може да се използва и като вход, ако членът е свързан с потребител.
  270. WarningMandatorySetupNotComplete=Кликнете тук, за да настроите задължителните параметри
  271. WarningEnableYourModulesApplications=Кликнете тук, за да активирате вашите модули и приложения
  272. WarningSafeModeOnCheckExecDir=Внимание, PHP опция <b>защитният режим</b> е включен, така че командата трябва да бъдат съхранени в директория, декларирани с параметър PHP <b>safe_mode_exec_dir.</b>
  273. WarningBookmarkAlreadyExists=Отметка с настоящия дял, или на тази цел (URL) вече съществува.
  274. WarningPassIsEmpty=Внимание, парола за базата данни е празен. Това е дупка в сигурността. Вие трябва да добавите парола за достъп до вашата база данни и промените conf.php файл, за да се отрази това.
  275. WarningConfFileMustBeReadOnly=Внимание, конфигурационния файл <b>(htdocs / CONF / conf.php)</b> може да бъде заменена от уеб сървъра. Това е сериозна дупка в сигурността. Промяна на разрешения на файл, за да бъде в режим само за четене на потребителя на операционната система, използвани от уеб сървър. Ако използвате Windows и FAT формат за вашия диск, вие трябва да знаете, че тази файлова система не позволява да добавите разрешения на файл, така че не може да бъде напълно безопасен.
  276. WarningsOnXLines=Предупреждения върху <b>%s</b> линии източници
  277. WarningNoDocumentModelActivated=Не е активиран модел за генериране на документи. Няма да бъде избран модел по подразбиране, докато не проверите настройката на модула.
  278. WarningLockFileDoesNotExists=Внимание, след като инсталацията приключи, трябва да деактивирате инструментите за инсталиране/миграция, като добавите файл <b>install.lock</b> в директорията <b>%s</b>. Липсата на този файл е сериозен риск за сигурността.
  279. WarningUntilDirRemoved=Всички предупреждения за сигурността (видими само от администраторите) ще останат активни, докато е налице уязвимостта (или се добави константа MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING в Настройка -> Други настройки).
  280. WarningCloseAlways=Внимание, приключването се извършва, дори ако количеството се различава между източника и целевите елементи. Активирайте тази функция с повишено внимание.
  281. WarningUsingThisBoxSlowDown=Предупреждение, използвайки това поле сериозно забавя всички страници, които го показват.
  282. WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Настройките на информацията за ClickToDial за вашия потребител са непълни (вижте таб ClickToDial във вашата потребителска карта).
  283. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Фунцкията е неактива, когато конфигурацията на показването е оптимизирана за незрящ човек или текстови браузери.
  284. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Датата на плащане (%s) е по-ранна от датата на фактуриране (%s) за фактура %s.
  285. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Твърде много данни (повече от %s реда). Моля, използвайте повече филтри или определете по-висока граница за константа %s.
  286. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Някои времена бяха записани за някои потребители, макар че тяхната почасова ставка не е дефинирана. Използвана е стойност от 0 %s на час, но това може да доведе до неправилно оценяване на отделеното време.
  287. WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Входните ви данни са променени. За целите на сигурността ще трябва да влезете с новите си входни данни преди следващото действие.
  288. WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Вече съществува запис за ключа за превод за този език
  289. WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Внимание, броят на различните получатели е ограничен до <b>%s</b>, когато се използват масови действия в списъците
  290. WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Внимание, датата на реда не е в обхвата на разходния отчет
  291. WarningProjectDraft=Project is still in draft mode. Don't forget to validate it if you plan to use tasks.
  292. WarningProjectClosed=Проектът е приключен. Трябва първо да го активирате отново.
  293. WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Някои банкови транзакции бяха премахнати, след което бе генерирана разписка, в която са включени. Броят на чековете и общата сума на разписката може да се различават от броя и общата сума в списъка.
  294. WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Warning, failed to add file entry into ECM database index table
  295. WarningTheHiddenOptionIsOn=Warning, the hidden option <b>%s</b> is on.
  296. WarningCreateSubAccounts=Warning, you can't create directly a sub account, you must create a third party or an user and assign them an accounting code to find them in this list
  297. WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Available only if using HTTPS secured connection.
  298. WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Module %s has not been enabled. So you may miss a lot of event here.
  299. ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=User's owner is required
  300. ErrorActionCommBadType=Selected event type (id: %n, code: %s) do not exist in Event Type dictionary
  301. CheckVersionFail=Version check fail
  302. ErrorWrongFileName=Name of the file cannot have __SOMETHING__ in it
  303. ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Not in Payment Terms Dictionary, please modify.