contracts.lang 7.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
  2. ContractsArea=بخش قرارداد‌ها
  3. ListOfContracts=فهرست‌ قرارداد‌ها
  4. AllContracts=همۀ قراردادها
  5. ContractCard=کارت قرارداد
  6. ContractStatusNotRunning=در حال اجرا نیست
  7. ContractStatusDraft=پیش‌نویس
  8. ContractStatusValidated=معتبر است
  9. ContractStatusClosed=متوقف است
  10. ServiceStatusInitial=در حال اجرا نیست
  11. ServiceStatusRunning=در حال اجراست
  12. ServiceStatusNotLate=درحال اجرا بوده و منقضی نیست
  13. ServiceStatusNotLateShort=منقضی نیست
  14. ServiceStatusLate=در حال اجراست و منقضی شده
  15. ServiceStatusLateShort=منقضی شده
  16. ServiceStatusClosed=بسته
  17. ShowContractOfService=نمایش قرارداد خدمات
  18. Contracts=قراردادها
  19. ContractsSubscriptions=قراردادها/اشتراک‌ها
  20. ContractsAndLine=قراردادها و سطر قراردادها
  21. Contract=قرارداد
  22. ContractLine=سطر قرارداد
  23. ContractLines=Contract lines
  24. Closing=بستن
  25. NoContracts=قراردادی نیست
  26. MenuServices=خدمات
  27. MenuInactiveServices=خدمات فعال نیست
  28. MenuRunningServices=خدمات در حال اجرا
  29. MenuExpiredServices=خدمات منقضی شده
  30. MenuClosedServices=خدمات متوقف شده
  31. NewContract=قرارداد جدید
  32. NewContractSubscription=New contract or subscription
  33. AddContract=ساخت قرارداد
  34. DeleteAContract=حذف یک قرارداد
  35. ActivateAllOnContract=فعال کردن همۀ خدما
  36. CloseAContract=بستن یک قرارداد
  37. ConfirmDeleteAContract=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این قرارداد و همۀ خدمات مربوط به آن را حذف کنید؟
  38. ConfirmValidateContract=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این قرارداد را تحت نام <b>%s</b> تائیداعتبار کنید؟
  39. ConfirmActivateAllOnContract=این همۀ خدمات را باز خواهد کرد (هنوز فعال نیست). آیا مطمئن هستید می‌خواهید همۀ خدمات را باز کنید؟
  40. ConfirmCloseContract=This will close all services (expired or not). Are you sure you want to close this contract?
  41. ConfirmCloseService=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این خدمات را با تاریخ <b>%s</b> ببندید؟
  42. ValidateAContract=تائیداعتبار یک قرارداد
  43. ActivateService=فعال‌کردن خدمات
  44. ConfirmActivateService=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این خدمات با تاریخ <b>%s</b> را فعال کنید
  45. RefContract=مرجع قرارداد
  46. DateContract=تاریخ قراردا
  47. DateServiceActivate=تاریخ فعال سازی خدمات
  48. ListOfServices=فهرست خدمات
  49. ListOfInactiveServices=فهرست خدمات غیرفعال
  50. ListOfExpiredServices=فهرست خدمات فعال منقضی شده
  51. ListOfClosedServices=فهرسته خدمات بسته شده
  52. ListOfRunningServices=فعرست خدمات در حال اجرا
  53. NotActivatedServices=خدمات غیرفعال (در قراردادهای تائید شده)
  54. BoardNotActivatedServices=خدمات قابل فعال‌سازی در قراردادهای تائید شده
  55. BoardNotActivatedServicesShort=Services to activate
  56. LastContracts=آخرین %s قراردا
  57. LastModifiedServices=آخرین %s خدمات ویرایش شده
  58. ContractStartDate=تاریخ شروع
  59. ContractEndDate=تاریخ پایان
  60. DateStartPlanned=تاریخ شروع برنامه‌ریزی شده
  61. DateStartPlannedShort=تاریخ شروع برنامه‌ریزی‌شده
  62. DateEndPlanned=تاریخ پایان برنامه‌ریزی شده
  63. DateEndPlannedShort=تاریخ پایان برنامه‌ریزی شده
  64. DateStartReal=تاریخ شروع حقیقی
  65. DateStartRealShort=تاریخ شروع واقعی
  66. DateEndReal=تاریخ پایان حقیقی
  67. DateEndRealShort=تاریخ پایان واقعی
  68. CloseService=متوقف‌کردن-بستن خدمات
  69. BoardRunningServices=خدمات در حال اجرا
  70. BoardRunningServicesShort=خدمات در حال اجرا
  71. BoardExpiredServices=خدمات منقضی شده
  72. BoardExpiredServicesShort=خدمات منقضی شده
  73. ServiceStatus=وضعیت خدمات
  74. DraftContracts=قراردادهای پیش‌نویس
  75. CloseRefusedBecauseOneServiceActive=قرارداد نمی‌تواند بسته شود زیرا حداقل یک سرویس فعال در آن وجود دارد
  76. ActivateAllContracts=فعال‌کردن همۀ سطور قراردا
  77. CloseAllContracts=بستن همۀ سطور قراردا
  78. DeleteContractLine=حذف یک سطر از قراردا
  79. ConfirmDeleteContractLine=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این سطر از قرارداد را حذف کنید؟
  80. MoveToAnotherContract=جابجا کردن خدمات به یک قرارداد دیگر.
  81. ConfirmMoveToAnotherContract=من یک قرارداد مقصد جدید انتخاب کردم و تائید می‌کنم که قصد دارم این خدمات را به این قرارداد جدید منتقل کنم.
  82. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=انتخاب کنید می‌خواهید این قرارداد را به قرارداد موجود (از همین شخص سوم) منتقل کنید؟
  83. PaymentRenewContractId=Renew contract %s (service %s)
  84. ExpiredSince=تاریخ انقضا
  85. NoExpiredServices=خدمات فعال منقضی شده وجود ندارد
  86. ListOfServicesToExpireWithDuration=فهرست خدماتی که در %s روز منقضی خواهند شد
  87. ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=فهرست خدماتی که بیش از %s روز است که منقضی شده‌اند
  88. ListOfServicesToExpire=فهرست خدماتی که در حال انقضا هستن
  89. NoteListOfYourExpiredServices=این فهرست فقط شمامل خدماتی از قراردادهای مربوط به اشخاص سوم می‌شود که شما آنان را به عنوان نمایندۀ فروش پیوند کرده‌اید.
  90. StandardContractsTemplate=قالب قرارداد استاندارد
  91. ContactNameAndSignature=برای %s، نام و امضا:
  92. OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=تنها سطوری که از نوع "خدمات" هستند نسخه‌برداری خواهند شد.
  93. ConfirmCloneContract=آیا مطمئن هستید می‌خواهید قرارداد <b>%s</b> را نسخه‌برداری کنید؟
  94. LowerDateEndPlannedShort=حداقل تاریخ برنامه‌ریزی شدۀ پایان خدمات فعال
  95. SendContractRef=اطلاعات قرارداد ___REF___
  96. OtherContracts=قراردادهای دیگر
  97. ##### Types de contacts #####
  98. TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=قرارداد امضاشدۀ نمایندۀ فروش
  99. TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=قرارداد امضاشدۀ پیگیری‌کنندۀ
  100. TypeContact_contrat_external_BILLING=طرف‌تماس حساب‌داری مشتری
  101. TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=پیگیری‌کنندۀ حساب‌داری مشتری
  102. TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=طرف‌تماس مشتری امضاکنندۀ قرارداد
  103. HideClosedServiceByDefault=Hide closed services by default
  104. ShowClosedServices=Show Closed Services
  105. HideClosedServices=Hide Closed Services
  106. UserStartingService=User starting service
  107. UserClosingService=User closing service