errors.lang 61 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
  2. # No errors
  3. NoErrorCommitIsDone=ບໍ່ມີຂໍ້ຜິດພາດ, ພວກເຮົາມຸ່ງັ້ນ
  4. # Errors
  5. ErrorButCommitIsDone=ພົບຂໍ້ຜິດພາດແຕ່ພວກເຮົາກວດສອບໄດ້ເຖິງວ່າຈະມີອັນນີ້
  6. ErrorBadEMail=ອີເມວ %s ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
  7. ErrorBadMXDomain=ອີເມວ %s ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ (ໂດເມນບໍ່ມີບັນທຶກ MX ທີ່ຖືກຕ້ອງ)
  8. ErrorBadUrl=Url %s ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
  9. ErrorBadValueForParamNotAString=ຄ່າບໍ່ດີ ສຳ ລັບພາຣາມິເຕີຂອງເຈົ້າ. ມັນຕໍ່ທ້າຍໂດຍທົ່ວໄປເມື່ອຂາດການແປພາສາ.
  10. ErrorRefAlreadyExists=ມີການອ້າງອີງ <b> %s </b> ຢູ່ແລ້ວ.
  11. ErrorTitleAlreadyExists=Title <b>%s</b> already exists.
  12. ErrorLoginAlreadyExists=ເຂົ້າສູ່ລະບົບ %s ມີຢູ່ແລ້ວ.
  13. ErrorGroupAlreadyExists=ກຸ່ມ %s ມີຢູ່ແລ້ວ.
  14. ErrorEmailAlreadyExists=ອີເມວ %s ມີຢູ່ແລ້ວ.
  15. ErrorRecordNotFound=ບໍ່ພົບບັນທຶກ.
  16. ErrorFailToCopyFile=ການອັດ ສຳ ເນົາໄຟລ a '<b> %s </b>' ເປັນ '<b> %s </b>'.
  17. ErrorFailToCopyDir=ການອັດ ສຳ ເນົາບັນຊີລາຍຊື່ '<b> %s </b>' ເປັນ '<b> %s </b>'.
  18. ErrorFailToRenameFile=ປ່ຽນຊື່ໄຟລ '' <b> %s </b> 'ເປັນ' <b> %s </b> '
  19. ErrorFailToDeleteFile=ລຶບໄຟລ '' <b> %s </b> 'ບໍ່ ສຳ ເລັດ.
  20. ErrorFailToCreateFile=ການສ້າງໄຟລ '' <b> %s </b> 'ລົ້ມເຫລວ.
  21. ErrorFailToRenameDir=ປ່ຽນຊື່ບັນຊີລາຍຊື່ '<b> %s </b>' ເປັນ '<b> %s </b>'.
  22. ErrorFailToCreateDir=ສ້າງບັນຊີລາຍຊື່ '<b> %s </b>' ບໍ່ ສຳ ເລັດ.
  23. ErrorFailToDeleteDir=ການລຶບບັນຊີລາຍຊື່ '<b> %s ລົ້ມເຫລວ </b>'.
  24. ErrorFailToMakeReplacementInto=ການປ່ຽນແທນໄຟລ '' <b> %s </b> ບໍ່ສໍາເລັດ.
  25. ErrorFailToGenerateFile=ສ້າງໄຟລ '' <b> %s </b> 'ບໍ່ ສຳ ເລັດ.
  26. ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ນີ້ຖືກ ກຳ ນົດເປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ສຳ ລັບປະເພດນີ້ຢູ່ແລ້ວ.
  27. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=ບັນຊີທະນາຄານນີ້ເປັນບັນຊີເງິນສົດ, ສະນັ້ນມັນຮັບເອົາການຊໍາລະດ້ວຍເງິນສົດປະເພດເທົ່ານັ້ນ.
  28. ErrorFromToAccountsMustDiffers=ບັນຊີທະນາຄານແຫຼ່ງທີ່ມາແລະເປົ້າmustາຍຕ້ອງແຕກຕ່າງກັນ.
  29. ErrorBadThirdPartyName=ຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບຊື່ພາກສ່ວນທີສາມ
  30. ForbiddenBySetupRules=Forbidden by setup rules
  31. ErrorProdIdIsMandatory=%s ແມ່ນເປັນການບັງຄັບ
  32. ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=The accountancy code of customer %s is mandatory
  33. ErrorBadCustomerCodeSyntax=ໄວຍະກອນບໍ່ດີ ສຳ ລັບລະຫັດລູກຄ້າ
  34. ErrorBadBarCodeSyntax=ໄວຍະກອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບບາໂຄດ. ບາງທີເຈົ້າອາດຈະຕັ້ງປະເພດບາໂຄດບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼືເຈົ້າໄດ້ກໍານົດ ໜ້າ ກາກບາໂຄດສໍາລັບຕົວເລກທີ່ບໍ່ກົງກັບຄ່າທີ່ສະແກນໄວ້.
  35. ErrorCustomerCodeRequired=ຕ້ອງການລະຫັດລູກຄ້າ
  36. ErrorBarCodeRequired=ຕ້ອງການບາໂຄດ
  37. ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=ລະຫັດລູກຄ້າໃຊ້ແລ້ວ
  38. ErrorBarCodeAlreadyUsed=ບາໂຄດຖືກໃຊ້ແລ້ວ
  39. ErrorPrefixRequired=ຕ້ອງການ ຄຳ ນຳ ໜ້າ
  40. ErrorBadSupplierCodeSyntax=ໄວຍະກອນບໍ່ດີ ສຳ ລັບລະຫັດຜູ້ຂາຍ
  41. ErrorSupplierCodeRequired=ຕ້ອງການລະຫັດຜູ້ຂາຍ
  42. ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=ໃຊ້ລະຫັດຜູ້ຂາຍແລ້ວ
  43. ErrorBadParameters=ພາຣາມິເຕີບໍ່ຖືກຕ້ອງ
  44. ErrorWrongParameters=ພາຣາມິເຕີຜິດຫຼືຂາດຫາຍໄປ
  45. ErrorBadValueForParameter=ຄ່າຜິດ '%s' ສຳ ລັບພາຣາມິເຕີ '%s'
  46. ErrorBadImageFormat=ໄຟລ Image ຮູບບໍ່ມີຮູບແບບທີ່ຮອງຮັບ (PHP ຂອງເຈົ້າບໍ່ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໜ້າ ທີ່ປ່ຽນຮູບຂອງຮູບແບບນີ້)
  47. ErrorBadDateFormat=ຄ່າ '%s' ມີຮູບແບບວັນທີບໍ່ຖືກຕ້ອງ
  48. ErrorWrongDate=ວັນທີບໍ່ຖືກຕ້ອງ!
  49. ErrorFailedToWriteInDir=ການຂຽນຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ %s ບໍ່ສໍາເລັດ
  50. ErrorFoundBadEmailInFile=ພົບໄວຍະກອນອີເມວທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບສາຍ %s (ຕົວຢ່າງແຖວ %s ທີ່ມີອີເມວ = %s)
  51. ErrorUserCannotBeDelete=ບໍ່ສາມາດລຶບຜູ້ໃຊ້ໄດ້. ບາງທີມັນອາດຈະພົວພັນກັບ ໜ່ວຍ ງານ Dolibarr.
  52. ErrorFieldsRequired=ບາງຊ່ອງຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການໄດ້ປະຫວ່າງໄວ້.
  53. ErrorSubjectIsRequired=ຕ້ອງການຫົວຂໍ້ອີເມວ
  54. ErrorFailedToCreateDir=ສ້າງບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ ສຳ ເລັດ. ກວດເບິ່ງວ່າຜູ້ໃຊ້ເຊີບເວີເວັບມີການອະນຸຍາດຂຽນເຂົ້າໄປໃນບັນຊີລາຍການເອກະສານ Dolibarr. ຖ້າຕົວກໍານົດການ <b> safe_mode </b> ຖືກເປີດໃຊ້ໃນ PHP ນີ້, ກວດເບິ່ງວ່າໄຟລ Dol php Dolibarr ເປັນເຈົ້າຂອງກັບຜູ້ໃຊ້ web server (ຫຼືກຸ່ມ).
  55. ErrorNoMailDefinedForThisUser=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດອີເມວ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ນີ້
  56. ErrorSetupOfEmailsNotComplete=ການຕັ້ງອີເມວບໍ່ ສຳ ເລັດ
  57. ErrorFeatureNeedJavascript=ຄຸນສົມບັດນີ້ຕ້ອງການໃຫ້ javascript ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອເຮັດວຽກ. ປ່ຽນສິ່ງນີ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ - ການສະແດງ.
  58. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=ເມນູປະເພດ 'ທາງເທີງ' ບໍ່ສາມາດມີເມນູຫຼັກໄດ້. ໃສ່ 0 ໃນເມນູຫຼັກຫຼືເລືອກເມນູປະເພດ 'ຊ້າຍ'.
  59. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=ເມນູປະເພດ 'ຊ້າຍ' ຕ້ອງມີໄອດີພໍ່ແມ່.
  60. ErrorFileNotFound=ບໍ່ພົບໄຟລ a <b> %s </b> (ເສັ້ນທາງບໍ່ດີ, ການອະນຸຍາດຜິດຫຼືການເຂົ້າເຖິງຖືກປະຕິເສດໂດຍ PHP openbasedir ຫຼືພາຣາມິເຕີ safe_mode)
  61. ErrorDirNotFound=ບໍ່ພົບໄດເຣັກທໍຣີ <b> %s </b> ບໍ່ພົບ (ເສັ້ນທາງບໍ່ດີ, ການອະນຸຍາດຜິດຫຼືການເຂົ້າເຖິງຖືກປະຕິເສດໂດຍ PHP openbasedir ຫຼືພາຣາມິເຕີ safe_mode)
  62. ErrorFunctionNotAvailableInPHP=ຟັງຊັນ <b> %s </b> ແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບຄຸນສົມບັດນີ້ແຕ່ບໍ່ມີຢູ່ໃນສະບັບ/ການຕັ້ງຄ່າຂອງ PHP ນີ້.
  63. ErrorDirAlreadyExists=ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ມີຊື່ນີ້ມີຢູ່ແລ້ວ.
  64. ErrorFileAlreadyExists=ມີໄຟລ with ທີ່ໃຊ້ຊື່ນີ້ຢູ່ແລ້ວ.
  65. ErrorDestinationAlreadyExists=ໄຟລ Another ອື່ນທີ່ມີຊື່ <b> %s </b> ມີຢູ່ແລ້ວ.
  66. ErrorPartialFile=ໄຟລ not ບໍ່ໄດ້ຮັບໂດຍເຊີບເວີ.
  67. ErrorNoTmpDir=ບໍ່ມີ directy ຊົ່ວຄາວ %s.
  68. ErrorUploadBlockedByAddon=ການອັບໂຫຼດຖືກບລັອກໂດຍປລັກອິນ PHP/Apache.
  69. ErrorFileSizeTooLarge=File size is too large or file not provided.
  70. ErrorFieldTooLong=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ %s ຍາວເກີນໄປ.
  71. ErrorSizeTooLongForIntType=ຂະ ໜາດ ຍາວເກີນໄປ ສຳ ລັບປະເພດ int (ຕົວເລກສູງສຸດ %s)
  72. ErrorSizeTooLongForVarcharType=ຂະ ໜາດ ຍາວເກີນໄປ ສຳ ລັບປະເພດສະຕຣິງ (ຕົວອັກສອນສູງສຸດ %s)
  73. ErrorNoValueForSelectType=ກະລຸນາຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ລາຍຊື່ທີ່ເລືອກ
  74. ErrorNoValueForCheckBoxType=ກະລຸນາຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ລາຍການກ່ອງເຄື່ອງາຍ
  75. ErrorNoValueForRadioType=ກະລຸນາຕື່ມມູນຄ່າໃຫ້ລາຍການວິທະຍຸ
  76. ErrorBadFormatValueList=ຄ່າລາຍການບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ aາຍຈຸດໄດ້: <u> %s </u>, ແຕ່ຕ້ອງການຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ອັນ: ກະແຈ, ຄ່າ
  77. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ <b> %s </b> ຕ້ອງບໍ່ມີຕົວອັກສອນພິເສດ.
  78. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ <b> %s </b> ຕ້ອງບໍ່ມີຕົວອັກສອນພິເສດ, ບໍ່ຕ້ອງມີຕົວອັກສອນໃຫຍ່ແລະບໍ່ສາມາດມີຕົວເລກເທົ່ານັ້ນ.
  79. ErrorFieldMustHaveXChar=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ <b> %s </b> ຕ້ອງມີຕົວອັກສອນຢ່າງ ໜ້ອຍ %s.
  80. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ໂມດູນການບັນຊີ
  81. ErrorExportDuplicateProfil=ຊື່ໂປຣໄຟລ This ນີ້ມີຢູ່ແລ້ວ ສຳ ລັບຊຸດການສົ່ງອອກນີ້.
  82. ErrorLDAPSetupNotComplete=ການຈັບຄູ່ Dolibarr-LDAP ບໍ່ສົມບູນ.
  83. ErrorLDAPMakeManualTest=ໄຟລ. .ldif ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນບັນຊີລາຍຊື່ %s. ພະຍາຍາມໂຫຼດມັນດ້ວຍຕົນເອງຈາກບັນທັດຄໍາສັ່ງເພື່ອໃຫ້ມີຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ.
  84. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=ບໍ່ສາມາດບັນທຶກ ຄຳ ສັ່ງທີ່ມີ "ສະຖານະບໍ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ" ຖ້າຊ່ອງຂໍ້ມູນ "ເຮັດແລ້ວ" ຖືກຕື່ມໃສ່.
  85. ErrorRefAlreadyExists=ມີການອ້າງອີງ <b> %s </b> ຢູ່ແລ້ວ.
  86. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=ກະລຸນາໃສ່ຊື່ໃບແຈ້ງຍອດຂອງທະນາຄານບ່ອນທີ່ລາຍການຕ້ອງໄດ້ລາຍງານ (ຮູບແບບ YYYYMM ຫຼື YYYYMMDD)
  87. ErrorRecordHasChildren=ລຶບບັນທຶກບໍ່ ສຳ ເລັດເນື່ອງຈາກມັນມີບັນທຶກເດັກນ້ອຍ ຈຳ ນວນນຶ່ງ.
  88. ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Object %s has at least one child of type %s
  89. ErrorRecordIsUsedCantDelete=ບໍ່ສາມາດລຶບບັນທຶກໄດ້. ມັນຖືກໃຊ້ແລ້ວຫຼືລວມເຂົ້າກັບວັດຖຸອື່ນ.
  90. ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ບໍ່ຕ້ອງຖືກປິດການ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ຄຸນສົມບັດນີ້ໃຊ້ໄດ້. ເພື່ອເປີດ/ປິດການໃຊ້ງານ Javascript, ໄປທີ່ເມນູ Home-> Setup-> Display.
  91. ErrorPasswordsMustMatch=ລະຫັດຜ່ານທີ່ພິມທັງສອງອັນຕ້ອງກົງກັນ
  92. ErrorContactEMail=ເກີດຄວາມຜິດພາດທາງເທັກນິກ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ບໍລິຫານເພື່ອຕິດຕາມອີເມລ a <b> %s </b> ແລະໃຫ້ລະຫັດຄວາມຜິດພາດ <b> %s </b> ຢູ່ໃນຂໍ້ຄວາມຂອງເຈົ້າ, ຫຼືເພີ່ມ ໜ້າ ນີ້ໃສ່ ໜ້າ ຈໍສໍາເນົາຂອງເຈົ້າ, ຫຼືເພີ່ມ ໜ້າ ນີ້.
  93. ErrorWrongValueForField=Field <b>%s</b>: '<b>%s</b>' does not match regex rule <b>%s</b>
  94. ErrorHtmlInjectionForField=Field <b>%s</b>: The value '<b>%s</b>' contains a malicious data not allowed
  95. ErrorFieldValueNotIn=ພາກສະຫນາມ <b> %s </b>: '<b> %s </b>' ບໍ່ແມ່ນມູນຄ່າທີ່ພົບເຫັນໃນພາກສະຫນາມ <b> %s </b> ຂອງ <b> %s </b>
  96. ErrorFieldRefNotIn=Field <b>%s</b>: '<b>%s</b>' is not a <b>%s</b> existing ref
  97. ErrorsOnXLines=ພົບຂໍ້ຜິດພາດ %s
  98. ErrorFileIsInfectedWithAVirus=ໂປຣແກມປ້ອງກັນໄວຣັດບໍ່ສາມາດກວດສອບໄຟລໄດ້ (ໄຟລ might ອາດຈະຕິດໄວຣັດ)
  99. ErrorSpecialCharNotAllowedForField=ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຕົວອັກສອນພິເສດ ສຳ ລັບຊ່ອງຂໍ້ມູນ "%s"
  100. ErrorNumRefModel=ມີການອ້າງອີງຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນ (%s) ແລະເຂົ້າກັນບໍ່ໄດ້ກັບກົດລະບຽບຕົວເລກນີ້. ລຶບບັນທຶກຫຼືປ່ຽນຊື່ການອ້າງອີງເພື່ອເປີດໃຊ້ໂມດູນນີ້.
  101. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=ປະລິມານຕໍ່າເກີນໄປສໍາລັບຜູ້ຂາຍນີ້ຫຼືບໍ່ໄດ້ກໍານົດລາຄາໃສ່ຜະລິດຕະພັນນີ້ສໍາລັບຜູ້ຂາຍນີ້
  102. ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=ບໍ່ໄດ້ສ້າງ ຄຳ ສັ່ງຊື້ບາງອັນເນື່ອງຈາກມີປະລິມານ ໜ້ອຍ ເກີນໄປ
  103. ErrorModuleSetupNotComplete=ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນ %s ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ສົມບູນ. ໄປທີ່ ໜ້າ ຫຼັກ - ການຕັ້ງ - ໂມດູນໃຫ້ ສຳ ເລັດ.
  104. ErrorBadMask=ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນ ໜ້າ ກາກ
  105. ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=ຜິດພາດ, ໜ້າ ກາກທີ່ບໍ່ມີເລກ ລຳ ດັບ
  106. ErrorBadMaskBadRazMonth=ຜິດພາດ, ຄ່າການຣີເຊັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
  107. ErrorMaxNumberReachForThisMask=ຮອດ ຈຳ ນວນສູງສຸດ ສຳ ລັບ ໜ້າ ກາກນີ້ແລ້ວ
  108. ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=ໂຕນັບຕ້ອງມີຫຼາຍກວ່າ 3 ຕົວເລກ
  109. ErrorSelectAtLeastOne=ຜິດພາດ, ເລືອກຢ່າງ ໜ້ອຍ ນຶ່ງລາຍການ.
  110. ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=ບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້ເພາະວ່າບັນທຶກຖືກເຊື່ອມຕໍ່ກັບທຸລະ ກຳ ຂອງທະນາຄານທີ່ມີການປະສານກັນ
  111. ErrorProdIdAlreadyExist=%s ຖືກມອບtoາຍໃຫ້ກັບອັນທີສາມອື່ນ
  112. ErrorFailedToSendPassword=ສົ່ງລະຫັດຜ່ານບໍ່ ສຳ ເລັດ
  113. ErrorFailedToLoadRSSFile=ລົ້ມເຫລວໃນການຮັບຟີດ RSS. ພະຍາຍາມເພີ່ມ MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ຄົງທີ່ຖ້າຂໍ້ຄວາມຜິດພາດບໍ່ໃຫ້ຂໍ້ມູນພຽງພໍ.
  114. ErrorForbidden=ປະ​ຕິ​ເສດ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ. <br> ເຈົ້າພະຍາຍາມເຂົ້າຫາ ໜ້າ ເວັບ, ພື້ນທີ່ຫຼືລັກສະນະຂອງໂມດູນພິການຫຼືໂດຍບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຊ່ວງເວລາທີ່ຖືກກວດສອບຫຼືອັນນັ້ນບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າ.
  115. ErrorForbidden2=ການອະນຸຍາດສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້ສາມາດຖືກກໍານົດໂດຍຜູ້ບໍລິຫານ Dolibarr ຂອງເຈົ້າຈາກເມນູ %s-> %s.
  116. ErrorForbidden3=ມັນເບິ່ງຄືວ່າ Dolibarr ບໍ່ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ຜ່ານກອງປະຊຸມທີ່ຖືກຮັບຮອງ. ກວດເບິ່ງເອກະສານການຕິດຕັ້ງ Dolibarr ເພື່ອຮູ້ວິທີຈັດການການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງ (htaccess, mod_auth ຫຼືອື່ນ ... ... ).
  117. ErrorForbidden4=Note: clear your browser cookies to destroy existing sessions for this login.
  118. ErrorNoImagickReadimage=Class Imagick ບໍ່ພົບໃນ PHP ນີ້. ບໍ່ສາມາດເບິ່ງຕົວຢ່າງໄດ້. ຜູ້ບໍລິຫານສາມາດປິດໃຊ້ງານແຖບນີ້ໄດ້ຈາກການຕັ້ງເມນູ - ການສະແດງ.
  119. ErrorRecordAlreadyExists=ມີບັນທຶກຢູ່ແລ້ວ
  120. ErrorLabelAlreadyExists=ມີປ້າຍ ກຳ ກັບນີ້ຢູ່ແລ້ວ
  121. ErrorCantReadFile=ລົ້ມເຫລວໃນການອ່ານໄຟລ '%s'
  122. ErrorCantReadDir=ລົ້ມເຫລວໃນການອ່ານບັນຊີລາຍຊື່ '%s'
  123. ErrorBadLoginPassword=ຄ່າບໍ່ດີສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຫຼືລະຫັດຜ່ານ
  124. ErrorLoginDisabled=ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກປິດການ ນຳ ໃຊ້
  125. ErrorFailedToRunExternalCommand=ການດໍາເນີນຄໍາສັ່ງພາຍນອກບໍ່ສໍາເລັດ. ກວດເບິ່ງວ່າມັນມີຢູ່ແລະແລ່ນໄດ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ເຊີບເວີ PHP ຂອງເຈົ້າ. ກວດເບິ່ງອີກວ່າ ຄຳ ສັ່ງບໍ່ໄດ້ຖືກປ້ອງກັນຢູ່ໃນລະດັບແກະໂດຍຊັ້ນຄວາມປອດໄພຄືກັບ apparmor.
  126. ErrorFailedToChangePassword=ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບໍ່ ສຳ ເລັດ
  127. ErrorLoginDoesNotExists=ບໍ່ພົບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີການເຂົ້າສູ່ລະບົບ <b> %s </b>.
  128. ErrorLoginHasNoEmail=ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວ. ຂະບວນການຖືກຍົກເລີກ.
  129. ErrorBadValueForCode=ຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບລະຫັດຄວາມປອດໄພ. ລອງໃwith່ດ້ວຍຄ່າໃ...່ ...
  130. ErrorBothFieldCantBeNegative=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ %s ແລະ %s ບໍ່ສາມາດເປັນທັງສອງດ້ານລົບໄດ້
  131. ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ <strong> %s </strong> ບໍ່ສາມາດເປັນຄ່າລົບຕໍ່ກັບໃບຮຽກເກັບເງິນປະເພດນີ້ໄດ້. ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການເພີ່ມແຖວຫຼຸດ, ພຽງແຕ່ສ້າງສ່ວນຫຼຸດກ່ອນ (ຈາກຊ່ອງ '%s' ໃນບັດພາກສ່ວນທີສາມ) ແລະນໍາໃຊ້ມັນໃສ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້.
  132. ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=ຈໍານວນແຖວທັງ(ົດ (ສຸດທິຂອງພາສີ) ບໍ່ສາມາດເປັນຄ່າລົບສໍາລັບອັດຕາອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນ null (ພົບຈໍານວນລົບສໍາລັບອັດຕາອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ <b> %s </b> %%).
  133. ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=ແຖວບໍ່ສາມາດເປັນຄ່າລົບໄດ້ໃນການ.າກເງິນ. ເຈົ້າຈະປະເຊີນກັບບັນຫາເມື່ອເຈົ້າຈະຕ້ອງໃຊ້ເງິນinາກໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ສຸດທ້າຍຖ້າເຈົ້າເຮັດແນວນັ້ນ.
  134. ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=ປະລິມານຕໍ່ແຖວເຂົ້າໃນໃບຮຽກເກັບເງິນຂອງລູກຄ້າບໍ່ສາມາດເປັນຄ່າລົບໄດ້
  135. ErrorWebServerUserHasNotPermission=ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ <b> %s </b> ໃຊ້ເພື່ອດໍາເນີນການເຊີບເວີເວັບບໍ່ມີການອະນຸຍາດສໍາລັບການນັ້ນ
  136. ErrorNoActivatedBarcode=ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ປະເພດບາໂຄດ
  137. ErrUnzipFails=ການຊິບ %s ກັບ ZipArchive ລົ້ມເຫລວ
  138. ErrNoZipEngine=ບໍ່ມີເຄື່ອງຈັກໃນການ zip/unzip ໄຟລ 0 %s ໃນ PHP ນີ້
  139. ErrorFileMustBeADolibarrPackage=ໄຟລ a %s ຕ້ອງເປັນຊຸດຫັດໄປສະນີ Dolibarr
  140. ErrorModuleFileRequired=ເຈົ້າຕ້ອງເລືອກໄຟລ package ຊຸດໂມດູນ Dolibarr
  141. ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL ບໍ່ໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງ, ອັນນີ້ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະລົມກັບ Paypal
  142. ErrorFailedToAddToMailmanList=ລົ້ມເຫລວໃນການເພີ່ມບັນທຶກ %s ໃສ່ລາຍຊື່ Mailman %s ຫຼືຖານ SPIP
  143. ErrorFailedToRemoveToMailmanList=ລົ້ມເຫລວໃນການລຶບບັນທຶກ %s ໄປທີ່ລາຍຊື່ Mailman %s ຫຼືຖານ SPIP
  144. ErrorNewValueCantMatchOldValue=ຄ່າໃcan't່ບໍ່ສາມາດເທົ່າກັບຂອງເກົ່າໄດ້
  145. ErrorFailedToValidatePasswordReset=ການໃສ່ລະຫັດຄືນໃed່ບໍ່ ສຳ ເລັດ. ອາດຈະເປັນການບູລະນະຄືນໃdone່ ສຳ ເລັດແລ້ວ (ລິ້ງນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອດຽວເທົ່ານັ້ນ). ຖ້າບໍ່ແມ່ນ, ພະຍາຍາມເລີ່ມຂະບວນການ reinit.
  146. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບຖານຂໍ້ມູນລົ້ມເຫລວ. ກວດເບິ່ງເຊີບເວີຖານຂໍ້ມູນ ກຳ ລັງແລ່ນຢູ່ (ຕົວຢ່າງ, ດ້ວຍ mysql/mariadb, ເຈົ້າສາມາດເປີດມັນຈາກແຖວ ຄຳ ສັ່ງດ້ວຍ 'sudo service mysql start').
  147. ErrorFailedToAddContact=ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ບໍ່ ສຳ ເລັດ
  148. ErrorDateMustBeBeforeToday=ວັນທີຈະຕ້ອງຕ່ ຳ ກວ່າມື້ນີ້
  149. ErrorDateMustBeInFuture=ວັນທີຈະຕ້ອງໃຫຍ່ກວ່າມື້ນີ້
  150. ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=ໂmodeດການຊໍາລະໄດ້ຖືກຕັ້ງໃຫ້ພິມ %s ແຕ່ການຕັ້ງຄ່າໃບແຈ້ງ ໜີ້ ໂມດູນບໍ່ສໍາເລັດເພື່ອກໍານົດຂໍ້ມູນທີ່ຈະສະແດງສໍາລັບຮູບແບບການຊໍາລະນີ້.
  151. ErrorPHPNeedModule=ຜິດພາດ, PHP ຂອງເຈົ້າຕ້ອງມີໂມດູນ <b> %s </b> ຕິດຕັ້ງເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້.
  152. ErrorOpenIDSetupNotComplete=ເຈົ້າຕັ້ງໄຟລ config ການຕັ້ງຄ່າ Dolibarr ເພື່ອອະນຸຍາດການກວດສອບ OpenID, ແຕ່ URL ຂອງການບໍລິການ OpenID ບໍ່ໄດ້ຖືກກໍານົດເປັນ %s ຄົງທີ່.
  153. ErrorWarehouseMustDiffers=ຄັງສິນຄ້າຕົ້ນທາງແລະເປົ້າmustາຍຕ້ອງແຕກຕ່າງກັນ
  154. ErrorBadFormat=ຮູບແບບບໍ່ດີ!
  155. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=ຜິດພາດ, ສະມາຊິກຄົນນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບພາກສ່ວນທີສາມເທື່ອ. ເຊື່ອມໂຍງສະມາຊິກເຂົ້າກັບພາກສ່ວນທີສາມທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຫຼືສ້າງພາກສ່ວນທີສາມໃbefore່ກ່ອນສ້າງການສະwithັກໃຊ້ດ້ວຍໃບແຈ້ງ ໜີ້.
  156. ErrorThereIsSomeDeliveries=ຜິດພາດ, ມີການຈັດສົ່ງບາງອັນເຊື່ອມໂຍງກັບການຈັດສົ່ງນີ້. ການລຶບຖືກປະຕິເສດ.
  157. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=ບໍ່ສາມາດລຶບການຊໍາລະທີ່ໄດ້ສ້າງບັນຊີທະນາຄານທີ່ໄດ້ຄືນດີແລ້ວ
  158. ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=ບໍ່ສາມາດລຶບການຈ່າຍເງິນທີ່ແບ່ງປັນໂດຍຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ໃບຮຽກເກັບເງິນທີ່ມີສະຖານະຊໍາລະແລ້ວ
  159. ErrorPriceExpression1=ບໍ່ສາມາດມອບtoາຍໃຫ້ຄ່າຄົງທີ່ '%s'
  160. ErrorPriceExpression2=ບໍ່ສາມາດກໍານົດຄໍາສັ່ງທີ່ມີຢູ່ໃນເຄື່ອງໄດ້ '%s'
  161. ErrorPriceExpression3=ຕົວແປທີ່ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ '%s' ໃນ ຄຳ ນິຍາມຟັງຊັນ
  162. ErrorPriceExpression4=ຕົວອັກສອນທີ່ຜິດກົດ'າຍ '%s'
  163. ErrorPriceExpression5=ບໍ່ຄາດຄິດ '%s'
  164. ErrorPriceExpression6=ຈຳ ນວນອາກິວເມັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ (ຄາດວ່າຈະເປັນ %s, %s)
  165. ErrorPriceExpression8=ໂອເປີເຣເຕີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ '%s'
  166. ErrorPriceExpression9=ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດຂຶ້ນ
  167. ErrorPriceExpression10=ຜູ້ປະກອບການ '%s' ຂາດຕົວ ດຳ ເນີນການ
  168. ErrorPriceExpression11=ຄາດຫວັງວ່າ '%s'
  169. ErrorPriceExpression14=ຫານດ້ວຍສູນ
  170. ErrorPriceExpression17=ຕົວແປທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸ '%s'
  171. ErrorPriceExpression19=ບໍ່ພົບນິພົດ
  172. ErrorPriceExpression20=ການສະແດງອອກທີ່ເປົ່າຫວ່າງ
  173. ErrorPriceExpression21=ຜົນໄດ້ຮັບຫວ່າງເປົ່າ '%s'
  174. ErrorPriceExpression22=ຜົນໄດ້ຮັບດ້ານລົບ '%s'
  175. ErrorPriceExpression23=ບໍ່ຮູ້ຈັກຫຼືບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຕົວປ່ຽນ '%s' ໃນ %s
  176. ErrorPriceExpression24=ຕົວປ່ຽນ '%s' ມີຢູ່ແຕ່ບໍ່ມີຄ່າ
  177. ErrorPriceExpressionInternal=ຄວາມຜິດພາດພາຍໃນ '%s'
  178. ErrorPriceExpressionUnknown=ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ '%s'
  179. ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=ຄັງສິນຄ້າຕົ້ນທາງແລະເປົ້າmustາຍຕ້ອງແຕກຕ່າງກັນ
  180. ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=ເກີດຄວາມຜິດພາດ, ພະຍາຍາມສ້າງການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ມູນຈໍານວນຫຼາຍ/ລໍາດັບ, ຢູ່ໃນຜະລິດຕະພັນ '%s' ຕ້ອງການຂໍ້ມູນຈໍານວນຫຼາຍ/ລໍາດັບ
  181. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=ການຮັບແຂກທີ່ບັນທຶກໄວ້ທັງmustົດຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ (ອະນຸມັດຫຼືປະຕິເສດ) ກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດໍາເນີນການນີ້
  182. ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=ການຮັບແຂກທີ່ບັນທຶກໄວ້ທັງmustົດຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ (ອະນຸມັດ) ກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດການກະທໍານີ້
  183. ErrorGlobalVariableUpdater0=ການຮ້ອງຂໍ HTTP ບໍ່ສໍາເລັດດ້ວຍຄວາມຜິດພາດ '%s'
  184. ErrorGlobalVariableUpdater1=ຮູບແບບ JSON ບໍ່ຖືກຕ້ອງ '%s'
  185. ErrorGlobalVariableUpdater2=ຂາດພາຣາມິເຕີ '%s'
  186. ErrorGlobalVariableUpdater3=ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນທີ່ຮ້ອງຂໍ
  187. ErrorGlobalVariableUpdater4=ລູກຄ້າ SOAP ລົ້ມເຫຼວດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ '%s'
  188. ErrorGlobalVariableUpdater5=ບໍ່ໄດ້ເລືອກຕົວແປທົ່ວໂລກ
  189. ErrorFieldMustBeANumeric=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ <b> %s </b> ຕ້ອງເປັນຄ່າຕົວເລກ
  190. ErrorMandatoryParametersNotProvided=ບໍ່ໄດ້ລະບຸພາຣາມິເຕີທີ່ ຈຳ ເປັນ
  191. ErrorOppStatusRequiredIfAmount=ເຈົ້າຕັ້ງຈໍານວນໂດຍປະມານສໍາລັບການນໍານີ້. ດັ່ງນັ້ນ, ເຈົ້າຕ້ອງໃສ່ສະຖານະຂອງມັນຄືກັນ.
  192. ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=ໂຫຼດຊັ້ນຄໍາອະທິບາຍໂມດູນສໍາລັບ %s ບໍ່ສໍາເລັດ
  193. ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=ຄວາມBadາຍບໍ່ດີຂອງອາເລເມນູໃນຕົວອະທິບາຍແບບໂມດູນ (ຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ fk_menu ທີ່ສໍາຄັນ)
  194. ErrorSavingChanges=ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນເວລາບັນທຶກການປ່ຽນແປງ
  195. ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=ຕ້ອງການສາງໃນແຖວເພື່ອສົ່ງເຄື່ອງ
  196. ErrorFileMustHaveFormat=ໄຟລ must ຕ້ອງມີຮູບແບບ %s
  197. ErrorFilenameCantStartWithDot=ຊື່ໄຟລ can't ບໍ່ສາມາດເລີ່ມດ້ວຍເຄື່ອງ'າຍ '.'
  198. ErrorSupplierCountryIsNotDefined=ປະເທດສໍາລັບຜູ້ຂາຍນີ້ບໍ່ໄດ້ກໍານົດ. ແກ້ໄຂອັນນີ້ກ່ອນ.
  199. ErrorsThirdpartyMerge=ການຮວມສອງບັນທຶກເຂົ້າກັນບໍ່ໄດ້. ຍົກເລີກ ຄຳ ຮ້ອງຂໍແລ້ວ.
  200. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=ສະຕັອກບໍ່ພຽງພໍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s ເພື່ອເພີ່ມມັນໃສ່ຄໍາສັ່ງຊື້ໃnew່.
  201. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=ສະຕັອກບໍ່ພຽງພໍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s ເພື່ອເພີ່ມມັນໃສ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ໃ່.
  202. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=ຫຼັກຊັບບໍ່ພຽງພໍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s ເພື່ອເພີ່ມມັນເຂົ້າໄປໃນການຂົນສົ່ງໃ່.
  203. ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=ຫຼັກຊັບບໍ່ພຽງພໍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s ເພື່ອເພີ່ມມັນໃສ່ໃນຂໍ້ສະ ເໜີ ໃ່.
  204. ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=ເອົາລະຫັດລັອກອິນສໍາລັບໂmodeດ '%s' ບໍ່ສໍາເລັດ.
  205. ErrorModuleNotFound=ບໍ່ພົບໄຟລ of ຂອງໂມດູນ.
  206. ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=ຄ່າສໍາລັບບັນຊີການບັນຊີບໍ່ໄດ້ກໍານົດສໍາລັບ id ແຖວຕົ້ນສະບັບ %s (%s)
  207. ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=ຄ່າສໍາລັບບັນຊີບັນຊີບໍ່ໄດ້ກໍານົດສໍາລັບ id ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s (%s)
  208. ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=ຄ່າ ສຳ ລັບບັນຊີບັນຊີບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ ສຳ ລັບແຖວ (%s)
  209. ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=ຜິດພາດ, ຊື່ໃບແຈ້ງຍອດທະນາຄານຕ້ອງປະຕິບັດຕາມກົດໄວຍະກອນຕໍ່ໄປນີ້ %s
  210. ErrorPhpMailDelivery=ກວດເບິ່ງວ່າເຈົ້າບໍ່ໃຊ້ ຈຳ ນວນຜູ້ຮັບທີ່ສູງເກີນໄປແລະເນື້ອໃນອີເມວຂອງເຈົ້າບໍ່ຄ້າຍຄືກັບສະແປມ. ຖາມຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງເຈົ້າເພື່ອກວດເບິ່ງໄຟລ and ແລະໄຟລ logs ບັນທຶກຂອງເຊີບເວີສໍາລັບຂໍ້ມູນທີ່ສົມບູນກວ່າ.
  211. ErrorUserNotAssignedToTask=ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ມອບtoາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ສາມາດເຂົ້າເວລາໄດ້ບໍລິໂພກ.
  212. ErrorTaskAlreadyAssigned=ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ
  213. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=ຊຸດໂມດູນເບິ່ງຄືວ່າມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
  214. ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=ຢ່າງ ໜ້ອຍ ຕ້ອງມີໄດເຣັກທໍຣີທີ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງມີຢູ່ໃນ zip ຂອງໂມດູນ: <strong> %s </strong> ຫຼື <strong> %s </strong>
  215. ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=ຊື່ຂອງແພັກເກດໂມດູນ (<strong> %s </strong>) ບໍ່ກົງກັບໄວຍະກອນຊື່ທີ່ຄາດໄວ້: <strong> %s </strong>
  216. ErrorDuplicateTrigger=ຜິດພາດ, ຊື່ທຣິກເກີຊໍ້າກັນ %s. ໂຫຼດມາແລ້ວຈາກ %s.
  217. ErrorNoWarehouseDefined=ຜິດພາດ, ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດຄັງສິນຄ້າ.
  218. ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=ລິ້ງທີ່ເຈົ້າໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ໄດ້ກໍານົດ 'ແຫຼ່ງ' ສໍາລັບການຊໍາລະ, ແຕ່ຄ່າສໍາລັບ 'ຜູ້ອ້າງອີງ' ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
  219. ErrorTooManyErrorsProcessStopped=ມີຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍເກີນໄປ. ຂະບວນການໄດ້ຢຸດເຊົາ.
  220. ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=ການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງມະຫາຊົນແມ່ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ເມື່ອທາງເລືອກທີ່ຈະເພີ່ມ/ຫຼຸດຫຼັກຊັບຂຶ້ນກັບການດໍາເນີນການນີ້ (ເຈົ້າຕ້ອງກວດສອບເທື່ອລະອັນເພື່ອເຈົ້າສາມາດກໍານົດສາງເພື່ອເພີ່ມ/ຫຼຸດລົງ).
  221. ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=ວັດຖຸ %s ຕ້ອງມີສະຖານະ 'ຮ່າງ' ເພື່ອກວດສອບ.
  222. ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=ວັດຖຸ %s ຕ້ອງມີສາຍທີ່ຈະກວດສອບໄດ້.
  223. ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=ສາມາດສົ່ງໃບຮຽກເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງເທົ່ານັ້ນໂດຍໃຊ້ການກະ ທຳ ຂອງມວນຊົນ "ສົ່ງທາງອີເມວ".
  224. ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=ເຈົ້າຕ້ອງເລືອກວ່າບົດຄວາມເປັນຜະລິດຕະພັນທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ຫຼືບໍ່
  225. ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=ສ່ວນຫຼຸດທີ່ເຈົ້າພະຍາຍາມສະisັກແມ່ນໃຫຍ່ກວ່າທີ່ຈະຕ້ອງຈ່າຍ. ແບ່ງສ່ວນຫຼຸດອອກເປັນ 2 ສ່ວນຫຼຸດນ້ອຍກວ່າກ່ອນ.
  226. ErrorFileNotFoundWithSharedLink=ບໍ່ພົບໄຟລ. ອາດຈະເປັນປຸ່ມແບ່ງປັນຖືກແກ້ໄຂຫຼືໄຟລ was ຖືກລຶບອອກໄປເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້.
  227. ErrorProductBarCodeAlreadyExists=ບາໂຄດຜະລິດຕະພັນ %s ມີຢູ່ແລ້ວໃນການອ້າງອີງຜະລິດຕະພັນອື່ນ.
  228. ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=ກະລຸນາຮັບຊາບໄວ້ວ່າການໃຊ້ຊຸດເພື່ອໃຫ້ມີການເພີ່ມ/ຫຼຸດອັດຕະໂນມັດຂອງຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍແມ່ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ເມື່ອຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍ (ຫຼືຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍຂອງຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍ) ຕ້ອງການຈໍານວນຕໍ່ເນື່ອງ/ຫຼາຍ.
  229. ErrorDescRequiredForFreeProductLines=ຄຳ ອະທິບາຍແມ່ນບັງຄັບໃຊ້ ສຳ ລັບສາຍທີ່ມີຜະລິດຕະພັນບໍ່ເສຍຄ່າ
  230. ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=ໜ້າ/ຖັງບັນຈຸ <strong> %s </strong> ມີຊື່ດຽວກັນຫຼືນາມແalternativeງທາງເລືອກທີ່ອັນທີ່ເຈົ້າພະຍາຍາມໃຊ້
  231. ErrorDuringChartLoad=ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການໂຫຼດແຜນວາດບັນຊີ. ຖ້າບາງບັນຊີບໍ່ໄດ້ຖືກໂຫຼດ, ທ່ານຍັງສາມາດໃສ່ພວກມັນດ້ວຍຕົນເອງໄດ້.
  232. ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=ໄວຍະກອນບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບພາລະກິດຫຼັກ. ຕ້ອງມີຄ່າເລີ່ມດ້ວຍ %s ຫຼື %s
  233. ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=ຜິດພາດ, ຄ່າຄົງທີ່ທີ່ມີຊື່ %s (ມີເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະສະແດງ) ຫຼື %s (ມີ url ພາຍນອກເພື່ອສະແດງ) ຕ້ອງຖືກຕັ້ງ.
  234. ErrorURLMustEndWith=URL %s ຕ້ອງຈົບ %s
  235. ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s ຕ້ອງເລີ່ມດ້ວຍ http: // ຫຼື https: //
  236. ErrorHostMustNotStartWithHttp=ຊື່ເຈົ້າພາບ %s ຕ້ອງບໍ່ເລີ່ມດ້ວຍ http: // ຫຼື https: //
  237. ErrorNewRefIsAlreadyUsed=ຜິດພາດ, ການອ້າງອີງໃis່ໄດ້ຖືກໃຊ້ແລ້ວ
  238. ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=ຜິດພາດ, ລຶບການຈ່າຍເງິນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບໃບແຈ້ງ ໜີ້ ປິດແລ້ວເປັນໄປບໍ່ໄດ້.
  239. ErrorSearchCriteriaTooSmall=ເກນການຊອກຫານ້ອຍເກີນໄປ.
  240. ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=ອອບເຈັກຕ້ອງມີສະຖານະ 'ເຄື່ອນໄຫວ' ເພື່ອຖືກປິດການ ນຳ ໃຊ້
  241. ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=ອອບເຈັກຕ້ອງມີສະຖານະ 'ສະບັບຮ່າງ' ຫຼື 'ພິການ' ເພື່ອເປີດ ນຳ ໃຊ້
  242. ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=ບໍ່ມີຊ່ອງຂໍ້ມູນໃດມີຊັບສິນ 'showoncombobox' ເຂົ້າໄປໃນຄໍານິຍາມຂອງວັດຖຸ '%s'. ບໍ່ມີທາງທີ່ຈະສະແດງຜູ້ຕໍ່ສູ້.
  243. ErrorFieldRequiredForProduct=ຕ້ອງໃສ່ຊ່ອງຂໍ້ມູນ '%s' ສຳ ລັບຜະລິດຕະພັນ %s
  244. ProblemIsInSetupOfTerminal=ບັນຫາຢູ່ໃນການຕິດຕັ້ງເທີມິນອນ %s.
  245. ErrorAddAtLeastOneLineFirst=ເພີ່ມຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຖວກ່ອນ
  246. ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=ຜິດພາດ, ບັນທຶກຖືກໂອນເຂົ້າບັນຊີແລ້ວ, ການລຶບບໍ່ໄດ້.
  247. ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=ຜິດພາດ, ພາສາແມ່ນບັງຄັບຖ້າເຈົ້າຕັ້ງ ໜ້າ ເປັນການແປຂອງອັນອື່ນ.
  248. ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=ຜິດພາດ, ພາສາຂອງ ໜ້າ ທີ່ແປແມ່ນຄືກັນກັບອັນນີ້.
  249. ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=ບໍ່ພົບເຫັນຫຼາຍ/ລຳ ດັບຕໍ່ກັບຜະລິດຕະພັນ "%s" ຢູ່ໃນສາງ "%s".
  250. ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=ບໍ່ມີປະລິມານທີ່ພຽງພໍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ/ລໍາດັບນີ້ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ "%s" ຢູ່ໃນສາງ "%s".
  251. ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=ສາມາດໃສ່ໄດ້ພຽງ 1 ຊ່ອງຂໍ້ມູນ ສຳ ລັບ 'ກຸ່ມໂດຍ' (ຊ່ອງອື່ນຖືກຍົກເລີກ)
  252. ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=ພົບຄ່າທີ່ແຕກຕ່າງຫຼາຍເກີນໄປ (ຫຼາຍກ່ວາ <b> %s </b>) ສຳ ລັບຊ່ອງຂໍ້ມູນ '<b> %s </b>', ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາບໍ່ສາມາດໃຊ້ເປັນກຸ່ມໄດ້. ຊ່ອງຂໍ້ມູນ 'ກຸ່ມຕາມ' ຖືກລຶບອອກແລ້ວ. ເຈົ້າອາດຈະຕ້ອງການໃຊ້ມັນເປັນແກນ X ບໍ?
  253. ErrorReplaceStringEmpty=ຜິດພາດ, ສະຕຣິງທີ່ຈະໃຊ້ແທນແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ
  254. ErrorProductNeedBatchNumber=ຜິດພາດ, ຜະລິດຕະພັນ '<b> %s </b>' ຕ້ອງການຫຼາຍ/ຈໍານວນລໍາດັບ
  255. ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=ຜິດພາດ, ຜະລິດຕະພັນ '<b> %s </b>' ບໍ່ຍອມຮັບຫຼາຍ/ialາຍເລກ ລຳ ດັບ
  256. ErrorFailedToReadObject=ເກີດຄວາມຜິດພາດ, ອ່ານວັດຖຸປະເພດບໍ່ໄດ້ <b> %s </b>
  257. ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=ຜິດພາດ, ພາຣາມິເຕີ <b> %s </b> ຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ງານເປັນ <b> conf/conf.php <b> ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້ອິນເຕີເຟດເສັ້ນຄໍາສັ່ງໂດຍຜູ້ກໍານົດເວລາວຽກພາຍໃນ.
  258. ErrorLoginDateValidity=ຜິດພາດ, ການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້ຢູ່ນອກຂອບເຂດວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
  259. ErrorValueLength=ຄວາມຍາວຂອງຊ່ອງຂໍ້ມູນ '<b> %s </b>' ຕ້ອງສູງກວ່າ '<b> %s </b>'
  260. ErrorReservedKeyword=ຄໍາວ່າ '<b> %s </b>' ແມ່ນຄໍາສໍາຄັນທີ່ສະຫງວນໄວ້
  261. ErrorNotAvailableWithThisDistribution=ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບການແຈກຢາຍນີ້
  262. ErrorPublicInterfaceNotEnabled=ບໍ່ໄດ້ເປີດ ນຳ ໃຊ້ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
  263. ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=ພາສາຂອງ ໜ້າ ໃmust່ຈະຕ້ອງຖືກ ກຳ ນົດຖ້າມັນຖືກຕັ້ງເປັນການແປ ໜ້າ ອື່ນ
  264. ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=ພາສາຂອງ ໜ້າ ໃmust່ຈະຕ້ອງບໍ່ເປັນພາສາຕົ້ນສະບັບຖ້າມັນຖືກຕັ້ງເປັນການແປຂອງ ໜ້າ ອື່ນ
  265. ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=ພາລາມິເຕີແມ່ນບັງຄັບສໍາລັບການດໍາເນີນການນີ້
  266. ErrorDateIsInFuture=ຜິດພາດ, ວັນທີບໍ່ສາມາດເປັນອະນາຄົດໄດ້
  267. ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=ຜິດພາດ, ຈຳ ນວນແມ່ນບັງຄັບ
  268. ErrorAPercentIsRequired=ຜິດພາດ, ກະລຸນາຕື່ມເປີເຊັນໃຫ້ຖືກຕ້ອງ
  269. ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=ກ່ອນອື່ນmustົດທ່ານຕ້ອງຕັ້ງຄ່າຕາຕະລາງບັນຊີຂອງເຈົ້າ
  270. ErrorFailedToFindEmailTemplate=ການຊອກຫາແມ່ແບບທີ່ມີລະຫັດຊື່ %s ລົ້ມເຫລວ
  271. ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄລຍະເວລາການບໍລິການ. ບໍ່ມີທາງທີ່ຈະຄິດໄລ່ລາຄາຊົ່ວໂມງ.
  272. ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=ເຈົ້າຂອງຜູ້ໃຊ້ແມ່ນຕ້ອງການ
  273. ErrorActionCommBadType=Selected event type (id: %s, code: %s) do not exist in Event Type dictionary
  274. CheckVersionFail=ກວດສອບເວີຊັນບໍ່ ສຳ ເລັດ
  275. ErrorWrongFileName=ຊື່ຂອງໄຟລ cannot ບໍ່ສາມາດມີ __SOMETHING__ ໃນມັນໄດ້
  276. ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=ບໍ່ຢູ່ໃນວັດຈະນານຸກົມເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງິນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂ.
  277. ErrorIsNotADraft=%s is not a draft
  278. ErrorExecIdFailed=Can't execute command "id"
  279. ErrorBadCharIntoLoginName=Unauthorized character in the login name
  280. ErrorRequestTooLarge=Error, request too large
  281. ErrorNotApproverForHoliday=You are not the approver for leave %s
  282. ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=This attribute is used in one or more product variants
  283. ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=This attribute value is used in one or more product variants
  284. ErrorPaymentInBothCurrency=Error, all amounts must be entered in the same column
  285. ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=You try to pay invoices in the currency %s from an account with the currency %s
  286. ErrorInvoiceLoadThirdParty=Can't load third-party object for invoice "%s"
  287. ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Third-party key "%s" no set for invoice "%s"
  288. ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Delete line is not allowed by current object status
  289. ErrorAjaxRequestFailed=Request failed
  290. ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Third party or Member of partnership is mandatory
  291. ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Failed to write in temp directory
  292. ErrorQuantityIsLimitedTo=Quantity is limited to %s
  293. # Warnings
  294. WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=ພາຣາມິເຕີ PHP ຂອງເຈົ້າ upload_max_filesize (%s) ສູງກວ່າພາລາມິເຕີ PHP post_max_size (%s). ອັນນີ້ບໍ່ແມ່ນການຕັ້ງທີ່ສອດຄ່ອງ.
  295. WarningPasswordSetWithNoAccount=ລະຫັດຜ່ານຖືກຕັ້ງໃຫ້ສະມາຊິກນີ້. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ບໍ່ໄດ້ສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້. ສະນັ້ນລະຫັດຜ່ານນີ້ຖືກເກັບໄວ້ແຕ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາ Dolibarr ໄດ້. ມັນອາດຈະຖືກໃຊ້ໂດຍໂມດູນ/ອິນເຕີເຟດພາຍນອກແຕ່ຖ້າເຈົ້າບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງກໍານົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຫຼືລະຫັດຜ່ານສໍາລັບສະມາຊິກ, ເຈົ້າສາມາດປິດຕົວເລືອກ "ຈັດການການເຂົ້າສູ່ລະບົບສໍາລັບສະມາຊິກແຕ່ລະຄົນ" ຈາກການຕັ້ງຄ່າໂມດູນສະມາຊິກ. ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການຈັດການການເຂົ້າສູ່ລະບົບແຕ່ບໍ່ຕ້ອງການລະຫັດຜ່ານໃດ,, ເຈົ້າສາມາດເກັບຊ່ອງນີ້ຫວ່າງໄວ້ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການເຕືອນນີ້. Noteາຍເຫດ: ອີເມລ also ຍັງສາມາດໃຊ້ເປັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ຖ້າສະມາຊິກເຊື່ອມໂຍງກັບຜູ້ໃຊ້.
  296. WarningMandatorySetupNotComplete=Click here to setup main parameters
  297. WarningEnableYourModulesApplications=ຄລິກບ່ອນນີ້ເພື່ອເປີດໃຊ້ໂມດູນແລະການສະັກຂອງເຈົ້າ
  298. WarningSafeModeOnCheckExecDir=ຄຳ ເຕືອນ, ຕົວເລືອກ PHP <b> safe_mode </b> ຢູ່ເທິງສະນັ້ນ ຄຳ ສັ່ງຕ້ອງຖືກເກັບໄວ້ພາຍໃນໄດເຣັກທໍຣີທີ່ປະກາດໂດຍ php parameter <b> safe_mode_exec_dir </b>.
  299. WarningBookmarkAlreadyExists=ບຸກມາກທີ່ມີຊື່ນີ້ຫຼືເປົ້າ(າຍນີ້ (URL) ມີຢູ່ແລ້ວ.
  300. WarningPassIsEmpty=ຄຳ ເຕືອນ, ລະຫັດຜ່ານຖານຂໍ້ມູນຫວ່າງເປົ່າ. ອັນນີ້ແມ່ນຂຸມຄວາມປອດໄພ. ເຈົ້າຄວນເພີ່ມລະຫັດຜ່ານໃສ່ຖານຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າແລະປ່ຽນໄຟລ conf conf.php ຂອງເຈົ້າເພື່ອສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນອັນນີ້.
  301. WarningConfFileMustBeReadOnly=ຄຳ ເຕືອນ, ໄຟລ config ການຕັ້ງຄ່າຂອງເຈົ້າ (<b> htdocs/conf/conf.php </b>) ສາມາດຂຽນທັບໄດ້ໂດຍເຊີບເວີເວັບ. ອັນນີ້ເປັນຂຸມຄວາມປອດໄພທີ່ຈິງຈັງ. ແກ້ໄຂການອະນຸຍາດຢູ່ໃນໄຟລ to ໃຫ້ຢູ່ໃນໂmodeດອ່ານເທົ່ານັ້ນສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ລະບົບປະຕິບັດການທີ່ໃຊ້ໂດຍເຊີບເວີເວັບ. ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ຮູບແບບ Windows ແລະ FAT ສໍາລັບດິສກ your ຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຕ້ອງຮູ້ວ່າລະບົບໄຟລ this ນີ້ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມການອະນຸຍາດຢູ່ໃນໄຟລ, ສະນັ້ນບໍ່ສາມາດມີຄວາມປອດໄພຢ່າງສົມບູນ.
  302. WarningsOnXLines=ຄຳ ເຕືອນຢູ່ເທິງບັນທຶກແຫຼ່ງທີ່ມາ <b> %s </b>
  303. WarningNoDocumentModelActivated=ບໍ່ມີຕົວແບບ, ສຳ ລັບການສ້າງເອກະສານ, ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້. ຮູບແບບຈະຖືກເລືອກໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຈົນກວ່າເຈົ້າຈະກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໂມດູນຂອງເຈົ້າ.
  304. WarningLockFileDoesNotExists=ຄຳ ເຕືອນ, ເມື່ອການຕັ້ງ ສຳ ເລັດແລ້ວ, ເຈົ້າຕ້ອງປິດການ ນຳ ໃຊ້ເຄື່ອງມືການຕິດຕັ້ງ/ການເຄື່ອນຍ້າຍໂດຍການເພີ່ມໄຟລ a <b> install.lock </b> ເຂົ້າໄປໃນ directory <b> %s </b>. ການລະເວັ້ນການສ້າງໄຟລນີ້ແມ່ນເປັນຄວາມສ່ຽງດ້ານຄວາມປອດໄພອັນຮ້າຍແຮງ.
  305. WarningUntilDirRemoved=ຄຳ ເຕືອນຄວາມປອດໄພທັງ(ົດ (ສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບເທົ່ານັ້ນ) ຈະຍັງມີການເຄື່ອນໄຫວຕາບໃດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງ (ຫຼືວ່າ MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING ຄົງທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນການຕັ້ງຄ່າ-> ການຕັ້ງຄ່າອື່ນ).
  306. WarningCloseAlways=ຄຳ ເຕືອນ, ການປິດແມ່ນເຮັດໄດ້ເຖິງແມ່ນວ່າປະລິມານແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງແຫຼ່ງທີ່ມາແລະອົງປະກອບເປົ້າາຍ. ເປີດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ.
  307. WarningUsingThisBoxSlowDown=ຄຳ ເຕືອນ, ການໃຊ້ກ່ອງນີ້ຊ້າລົງຢ່າງຈິງຈັງທຸກ ໜ້າ ທີ່ສະແດງກ່ອງ.
  308. WarningClickToDialUserSetupNotComplete=ການຕິດຕັ້ງຂໍ້ມູນ ClickToDial ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າບໍ່ສໍາເລັດ (ເບິ່ງແຖບ ClickToDial ໃສ່ໃນບັດຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າ).
  309. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=ປິດການ ນຳ ໃຊ້ຄຸນສົມບັດເມື່ອການສະແດງຜົນຖືກປັບໃຫ້ເforາະສົມ ສຳ ລັບຄົນຕາບອດຫຼືໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບຕົວ ໜັງ ສື.
  310. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=ວັນທີການຈ່າຍເງິນ (%s) ແມ່ນກ່ອນ ໜ້າ ວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ (%s) ສໍາລັບໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s.
  311. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=ມີຂໍ້ມູນຫຼາຍເກີນໄປ (ຫຼາຍກ່ວາແຖວ %s). ກະລຸນາໃຊ້ຕົວກັ່ນຕອງເພີ່ມເຕີມຫຼືຕັ້ງຄ່າ %s ໃຫ້ເປັນຂີດຈໍາກັດທີ່ສູງກວ່າ.
  312. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=ບາງຄັ້ງໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ບາງຄົນໃນຂະນະທີ່ອັດຕາຊົ່ວໂມງຂອງເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖືກກໍານົດ. ມີການໃຊ້ຄ່າ 0 %s ຕໍ່ຊົ່ວໂມງແຕ່ອັນນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ການຄິດໄລ່ເວລາທີ່ໃຊ້ໄປຜິດພາດ.
  313. WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=ການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານຖືກດັດແກ້. ເພື່ອຈຸດປະສົງຄວາມປອດໄພ, ເຈົ້າຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍການເຂົ້າສູ່ລະບົບໃyour່ຂອງເຈົ້າກ່ອນການດໍາເນີນການຕໍ່ໄປ.
  314. WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=ມີລາຍການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ ສຳ ລັບປຸ່ມແປພາສາ ສຳ ລັບພາສານີ້
  315. WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=ຄຳ ເຕືອນ, ຈຳ ນວນຜູ້ຮັບທີ່ແຕກຕ່າງກັນແມ່ນຖືກ ຈຳ ກັດຢູ່ໃນ <b> %s </b> ເມື່ອໃຊ້ການກະ ທຳ ຂອງມະຫາຊົນໃນລາຍການ
  316. WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=ຄຳ ເຕືອນ, ວັນທີຂອງແຖວບໍ່ຢູ່ໃນຂອບເຂດຂອງລາຍງານລາຍຈ່າຍ
  317. WarningProjectDraft=ໂຄງການຍັງຢູ່ໃນຮູບແບບຮ່າງ. ຢ່າລືມກວດສອບມັນໃຫ້ຖືກຕ້ອງຖ້າເຈົ້າວາງແຜນທີ່ຈະໃຊ້ ໜ້າ ວຽກຕ່າງ.
  318. WarningProjectClosed=ໂຄງການປິດແລ້ວ. ທ່ານຕ້ອງເປີດມັນຄືນໃfirst່ກ່ອນ.
  319. WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=ທຸລະ ກຳ ທະນາຄານບາງອັນຖືກລຶບອອກຫຼັງຈາກນັ້ນໃບຮັບເງິນລວມທັງໃບຮັບເງິນເຫຼົ່ານັ້ນຖືກສ້າງຂຶ້ນ. ສະນັ້ນ nb ຂອງການກວດແລະຈໍານວນການໄດ້ຮັບທັງmayົດອາດຈະແຕກຕ່າງຈາກຕົວເລກແລະຈໍານວນທັງinົດຢູ່ໃນບັນຊີ.
  320. WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=ຄຳ ເຕືອນ, ລົ້ມເຫລວໃນການເພີ່ມໄຟລ entry ເຂົ້າໃສ່ໃນຕາຕະລາງດັດຊະນີຖານຂໍ້ມູນ ECM
  321. WarningTheHiddenOptionIsOn=ຄຳ ເຕືອນ, ຕົວເລືອກທີ່ເຊື່ອງໄວ້ <b> %s </b> ເປີດຢູ່.
  322. WarningCreateSubAccounts=ຄຳ ເຕືອນ, ເຈົ້າບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີຍ່ອຍໂດຍກົງໄດ້, ເຈົ້າຕ້ອງສ້າງພາກສ່ວນທີສາມຫຼືຜູ້ໃຊ້ແລະມອບcodeາຍລະຫັດບັນຊີໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເພື່ອຊອກຫາເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນລາຍການນີ້.
  323. WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສະເພາະການໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ປອດໄພ HTTPS ເທົ່ານັ້ນ.
  324. WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=ໂມດູນ %s ບໍ່ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້. ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າອາດຈະພາດເຫດການຫຼາຍຢ່າງຢູ່ທີ່ນີ້.
  325. WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=The value 'Strict' makes the online payment features not working correctly. Use 'Lax' instead.
  326. WarningThemeForcedTo=Warning, theme has been forced to <b>%s</b> by hidden constant MAIN_FORCETHEME
  327. # Validate
  328. RequireValidValue = Value not valid
  329. RequireAtLeastXString = Requires at least %s character(s)
  330. RequireXStringMax = Requires %s character(s) max
  331. RequireAtLeastXDigits = Requires at least %s digit(s)
  332. RequireXDigitsMax = Requires %s digit(s) max
  333. RequireValidNumeric = Requires a numeric value
  334. RequireValidEmail = Email address is not valid
  335. RequireMaxLength = Length must be less than %s chars
  336. RequireMinLength = Length must be more than %s char(s)
  337. RequireValidUrl = Require valid URL
  338. RequireValidDate = Require a valid date
  339. RequireANotEmptyValue = Is required
  340. RequireValidDuration = Require a valid duration
  341. RequireValidExistingElement = Require an existing value
  342. RequireValidBool = Require a valid boolean
  343. BadSetupOfField = Error bad setup of field
  344. BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Error bad setup of field : Class not found for validation
  345. BadSetupOfFieldFileNotFound = Error bad setup of field : File not found for inclusion
  346. BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Error bad setup of field : Fetch not callable on class